24h購物| | PChome| 登入
2002-04-14 02:00:29

轉貼楊佳嫻〈彷彿在?的城邦〉

本文轉貼經原作者同意,謹此致謝 楊佳嫻個人新聞台「女鯨學園」 網址是:http://mypaper1.ttimes.com.tw/user/chekhov/index.html -------------------------------------------------------------  ...

2002-04-14 01:57:51

轉貼木焱〈我B故我在—以海大田寮BBS和明日新聞台為例

本文轉貼經原作者同意,謹此致謝 木焱的個人新聞台「秘園」 網址是:http://mypaper1.ttimes.com.tw/user/muyan/index.html ------------------------------------------------------------ 我B故我在—...

2002-04-13 04:05:39

陳去非論修辭:第一講:譬喻(metaphosimile;simile)

本文已徵得作者同意轉貼,在此向作者去非兄致謝 ------------------------------------------------------- 第一講:譬喻(metaphor;simile) 兼論詩經賦比興三義及新詩作品裡的譬喻修辭 ...

2002-04-12 17:54:38

陳去非〈國人的「相罵文化」:甘草利屎與卵蛋語彙〉

陳去非〈國人的「相罵文化」:甘草利屎與卵蛋語彙〉(附MP→之補遺) 提起咱們中國土人以及台灣土著的「相罵文化」,可是洋洋灑灑,蔚為壯觀,從較文雅的「衣冠禽獸」、「禽獸不如」(中國話)、「猴穿衫變人」(台...

2002-04-12 17:50:30

MadPoet→散射之十六:詩之謎(回應扁鵲論晦澀)

MadPoet→散射之十六 詩之謎 以下是節錄扁鵲兄的留言片段: [暗喻] 我是個九音節的謎語 ﹐ 一隻大象﹐笨重的房屋﹐ 用兩條鬚莖亂跑的瓜﹐ 哦! 紅果子﹐象牙﹐好材料! 這團麵被發粉搞大了。 ...

2002-04-12 13:19:25

扁鵲論現代詩的晦澀

所謂現代詩的"晦澀"應該分兩種,一種是作者搞不清楚自己要寫什麼,也就是作者缺乏明確的主旨,或是無法明確表達其主旨;一種是讀者搞不清楚作者在寫什麼,也就是讀者猜不出作者的主旨,看不破作者的表達方式.這也是我覺得現...

2002-04-12 13:18:02

MadPoet→散射之十五:意構與經營(對去非兄的回應)

MadPoet→散射之十五 意構與經營 關於去非老哥對近人寫詩之不精確、無理的誨澀,所提出的三點看法: (1) 使用過多或太頻繁地使用形容詞和副詞子句……… (2) 對修辭辭格的陌生或者說誤解和誤用……… ...

2002-04-12 13:06:08

陳去非對於現代詩之晦澀與意象之使用所拋出的問題

在此,去非拋出一個老問題,請各位思考並提出自己的看法:現代詩由於流行大量使用「長句」(ps:為保持類似自然科學學術研究的價值中立的客觀立場,我不使用「長句氾濫」這樣的批判性字眼),而形成類似「文賦」的新...

2002-04-11 22:19:08

轉貼林德俊論述:網路文學的興起與定義辯證

〈台灣網路文學社會學研究的現在與未來〉【PART 1】 ◎ 林德俊 一、網路文學(internet literature)的興起與定義辯證 (一)網路文學,網路上的文字性文學傳播還是一種新興文類? 台灣網路文學的濫觴...

2002-04-11 22:17:00

瘋狐狸論述:在交會時互放的光芒--光芒映照下的主觀

在交會時互放的光芒——光芒映照下的主觀閱讀     張永智詩集《只能叫悲劇的一種顏色 開始發酵》序 一直以來,永智的創作力從來不曾呈現虛弱的樣貌。從劇場、音樂、小說、散文以至現代詩,幾乎只要是...

2002-04-11 22:14:31

轉貼天空魚回應宗仁的留言

抱歉了 KZ 我讓你誤會了 我說的是那些輕薄短小的形式 包括長青的那一首詩 只是單就那方面類型的詩 一首詩只有短短的幾句話 並不包括其他的詩作 再次強調一次 並不包括其他的落葉詩和散文詩 ...

2002-04-10 01:51:14

轉貼MP→:敘事詩講略大綱

敘事詩講略大綱 緒言 「敘事」及「詠歎」為詩的兩大正宗。此非欲厚薄詩的不同體式,事實上各種體式的取法並無優劣之分,單看寫作者的才性、學養及被處理的對象而時有取捨。 從詩的質地來看,由於處理的常為深...

2002-04-10 01:50:16

轉貼MP→:洪醒夫《散戲》小評

洪醒夫《散戲》小評 洪醒夫的短篇小說《散戲》,以走入末路的戲班上演「秦香蓮」一劇,運用台上、台下交叉描寫的手法,唱出一個時代落幕的輓歌。 「秦香蓮」是一齣廣為流傳的民間戲曲,而「包公」更是深入民心...

2002-04-10 01:49:20

轉貼MP→:詩的解讀──兩篇小評一篇自析

詩的解讀──兩篇小評一篇自析 一、 詩是生命之歌 魚有烹之意(作者:玩笑,錄自網站:「喜菡的有情世界」――http://www.netvigator.com.tw/~pon11/ ) 捉到它時 它正緊貼著河床 不肯...

2002-04-10 01:47:16

轉貼MP→論楊逵《送報伕》的敘事結構

錄自「奧圖行腳」 http://mypaper1.ttimes.com.tw/user/madpoet/index.html --------------------------------------------------- 「民族」與「人族」 ──論楊逵《送報伕》的敘事結構 概觀  粗...

第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 6 / 11 頁 , 共 155 筆           
TOP