24h購物| | PChome| 登入
2002-05-13 18:48:48

陳去非:建立責任批評及選稿制度:網路文學未來發展的

建立責任批評及選稿制度:網路文學未來發展的必然走向 網路文學發展至今,雖然只有短短五年光景,蓬勃的朝氣和新生的光芒,已逐漸掩蓋平面媒體,筆者預期,以目前彼此的消長,不出二十年,當網際網路深入每個家庭...

2002-05-13 18:47:24

陳去非:論新詩導讀、賞析、評論的寫作方法學

論新詩導讀、賞析、評論的寫作方法學 【一】「不知所云」的詩作品與「沒規沒矩」的詩評論 在台灣詩壇近幾年流行兩則「笑話」,其一:關於兩大報文學獎的得獎作品: 越是對美學、修辭學、語言學沒概念的詩人,...

2002-05-13 18:45:30

參考者〈蝙蝠地帶〉

只是參考: 標題:蝙蝠地帶 蝙蝠啊!洞窟的陰暗與堆積的糞臭 是你們的家? 雖然你們當中最為猛烈的哲學家告訴我 依然是倒掛著的告訴我 陰暗是焦糖最甜蜜的顏色 我們只用味覺舔噬 所有的美...

2002-05-13 18:44:38

前人〈有一群蝙蝠:寓言詩〉:致網路新世代詩人

有一群蝙蝠:寓言詩(即興之作) 發言者前人(2002/5/5 01:33) 有一群蝙蝠:寓言詩 (致一群所謂的網路新世代詩人) 有一群蝙蝠不曾離開山洞 牠們相偎著取暖 喜歡以口水替同伴梳理羽翼 彼此從不嫌棄...

2002-05-13 18:42:51

陳去非和forever給青年詩人們的網上書信

去非和forever<給青年詩人向雲、阿鏡及文摩的網上書信> 以下forever發言 <回陳去非、阿鏡、文摩 > 李澤厚在其言談中,從更廣泛的整個學術環境的角度,敘述了後現代對學術環境的影響。朱光潛也從文學的角...

2002-05-05 00:13:53

凱爾論述:逢甲文學獎評審講評稿

逢甲文學獎評審稿 丁威仁 本此比賽進入決審共十六首詩作 20行以內的有兩首 21-25行的有六首 26-30行的有三首 31-35行的有一首 36-40行的沒有 41-45行的有一首 46-50行的有三首 編號一(一葉小舟):語...

2002-05-05 00:11:58

凱爾剛完成的論文初稿〈宋濂詩說探賾〉

宋濂詩說探賾 逢甲大學中文系兼任講師 丁威仁 一、前言 宋濂為明代開國文臣之首,其詩學觀念影響明初文壇甚巨,過去已有諸多學者涉及明初詩學理論的建構工作,無論是從地域性詩學、文學批評史、還是詩話學等...

2002-05-05 00:10:28

丁威仁對王鐿容論文〈社交與權力...〉的講評稿

1. 本文是一篇相當好的論述,透過對袁枚隨園詩話作為中心,討論其中女性文學網絡的糾結,作者運用的方法多重交錯在本文當中(社會學、女性主義、文化霸權、後現代去中心等),使本文在層層剖析中,逐漸透顯出當時這個女...

2002-05-05 00:06:55

暨南大學中研所王鐿容論文〈社交與權力:以袁枚......

非常感謝作者提供論文讓我轉貼 因為機制問題 所以無法貼出註釋 跟各位道歉 ---------------------------------------------- 社交與權力:以袁枚《隨園詩話》為中心的女性文學社群研究 暨南大學 王鐿容 ...

2002-05-04 00:09:17

瘋狐狸:〈慘綠少年〉(評逢甲大學幾個新世代寫手的詩)

『潘炎拜侍郎,會同列。其妻簾下視之,問末座慘綠少年(註:穿著深綠色衣服的少年)何人。曰補闕杜黃裳。夫人曰:「此人全別,必是有名卿相。」(《幽閒鼓吹》)』   幾百年前,「慘綠少年」一詞是相當高的讚譽...

2002-05-03 23:57:19

{轉貼}冬宙〈分析>的藝術手法 〉

感謝作者同意轉載 轉自個人新聞台「捕時鬼」 網址是:http://mypaper2.ttimes.com.tw/user/okeeffe/index.html -------------------------------------------------------- 是一齣由賴聲川導演,李立...

2002-05-01 19:11:22

finch評凱爾<無調性的戰爭格律>(修正版)其一

【評凱爾<無調性的戰爭格律>(修正版)】其一 (一)戰爭內的格律 「帶著白色手套的男人,用鱗片呼吸/人們總會曲解他的存在,無關乎/母親的暴躁、遲歸的候鳥,或是河岸邊/弟弟左腳輪鏈的吻痕/從此,他再也...

2002-05-01 19:09:34

陳去非談網路文學與文化現況

陳去非 E-mail:shesiya@ms43.url.com.tw  留言: 敬答forever與向雲 發言者forever(2002/4/28 20:48) 看了阿鏡的陳述,我非常地贊同。只是或許我個人對陳去非了瞭解多一些,總會多考慮他的立...

2002-05-01 19:08:00

Forever 再回應佚凡兼論解構與創造性閱讀

留言: 佚凡你好!   看了你的回應,有些擔心,不知是不是我的話打擊到你的信心?我想在此我就必須仔細說明了。以下的說明,是實話,不是為了安慰你的話。   我個人非常讚賞你「創造性閱讀」的能力,這...

2002-05-01 19:06:33

forever與pation與參考者對「能指」「所指」討論整裡

Forever回佚凡之留言: 佚凡 : 你好!   其實「被指」就是「所指」。只是翻譯上的差別而已,這點謝謝你的提醒。現在大部份的人都用「能指」「所指」,比較少人用「能指」「被指」這個字眼。經你提醒,我...

第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 3 / 11 頁 , 共 155 筆           
TOP