新聞| | PChome| 登入
2004-07-19 11:24:04

英文單字點滴:library-forensic-pose-humor

英文單字點滴:library-forensic-pose-humor * 盛暑且放歌:把倫敦地鐵變成威尼斯運河,說點幽默 bbc徵點子,寫成一文Water good way to cool ...

2004-07-18 18:56:54

品質知識共同體的尋智之旅:學會如何永續開創與經營

品質知識共同體的尋智之旅:學會如何永續開創與經營 我昨天(2004/7/16)開會的會前會後講的話,比較有意義,所以正式開會的紀錄,由主席和林先生負責,我則要記下某些想法,供大家參考。 我...

2004-07-17 19:23:24

贈小讀者:砍掉題辭、題詩的《迷情書蹤——一則浪漫傳奇》

贈小讀者:砍掉題辭、題詩的《迷情書蹤——一則浪漫傳奇》 由於這本書最重要的題辭(霍桑《七角樓》序言之部分)、題詩(勃朗寧《”巫師”斯拉基先生》—本書書名取自它)沒翻譯(這首長詩提到霍桑等許多詩...

2004-07-17 11:22:31

讀三書之題詞及其他:感謝某日本讀者和小讀者的啟示

讀三書之題詞及其他:感謝某日本讀者和小讀者的啟示 2004/7/16小讀者提醒 迷情書蹤——一則浪漫傳奇 (Possession : A Romance) 我去Amazon和時報出版試讀其第...

2004-07-16 11:54:18

請你欣賞-談「菲都狄都的另類生活」collar line之翻譯

請你欣賞-談「菲都狄都的另類生活」collar line之翻譯 最近CNN的’Design 360’(周日1330)報導:歐美富人為其寵狗購名牌時裝,一來可服務其狗狗,又可配合主人聲勢,區區萬餘...

2004-07-15 15:54:52

今天讀書報:單字和翻譯、個人事業發揚成「社會事業」

今天讀書報:單字和翻譯、個人事業發揚成「社會事業」 每日英語「Two wildfires Tuesday ravaged 3,300 hectares of California’s count...

2004-07-15 10:36:46

談點洋人對於13的迷信:triskaidekaphobia

談點洋人對於13的迷信:triskaidekaphobia 本月13日的SIMON UNIVERSITY留言版,對於一些前輩的往生之懷念。 14日讀 Oxford Dictionary o...

2004-07-14 17:36:41

雜誌「趙元任雙關語、詩意.-韻、翻譯」: 贈CH和WO

雜誌「趙元任雙關語、詩意.-韻、翻譯」: 贈CH和WO 「我把雙關語譯成雙關語,韻腳譯成韻腳,在《阿麗思漫遊奇境記》裡我沒能做得這麼好。」(卡洛爾(Lewis Carroll)著 趙元任先生...

2004-07-13 22:53:30

三成與四分之三:讀兩本《堂吉訶德》翻譯的一些感想

三成與四分之三:讀兩本《堂吉訶德》翻譯的一些感想 去年無意間在網路上看到某人指出,楊絳先生翻譯《堂吉訶德》有一西班牙俗語錯了。由於不懂西班牙文,所以沒保留該文。今年台灣市面開始有屠孟超翻譯的版本...

2004-07-13 16:22:35

溫故知新:從「治大國若烹小鮮」到「死生為一條」

溫故知新:從「治大國若烹小鮮」到「死生為一條」 今天,2004/7/13,「本報」Simon University 轉引數則與「死亡」相關的信息: 「讀文曉村的【送 王祿松】【20...

2004-07-12 23:54:09

日常雜記:趙元任譯《走到鏡子裡》、俳句、生活

日常雜記:趙元任譯《走到鏡子裡》、俳句、生活 教堂周六早上舉行上樑禮拜(距開工一年多;再一年可交屋)。現在鋼骨結構,不知什麼叫「上樑」。美國紐約前世貿中心在慶祝重建之奠基石(cornerston...

2004-07-12 08:59:48

讀Mae West by Edward Field的南方朔中譯

讀Mae West by Edward Field的南方朔中譯 初讀下文將Mae West 誤寫/印成如此,以為是20年前大陸的出版品。 「……. 對電影史有理解的,都一定聽過梅薇絲特(...

2004-07-12 00:46:00

試譯述:《氣味、記憶與愛欲》一小段;rankism釋題

試譯述:《氣味、記憶與愛欲》一小段;rankism釋題 下段黛安‧艾克曼(Diane Ackerman,1948 —)的新作《氣味、記憶與愛欲》之翻譯還大有改善的空間,希望朋友幫忙評論一番。【H...

2004-07-11 11:22:29

用legend 比較三辭典:談「筆會」傳奇

用legend 比較三辭典:談「筆會」傳奇 看到wqxr的曲目: Wieniawski, Henryk Legend for Violin in g, Op 17 查legend在音樂中的...

2004-07-10 20:08:10

應用英文:從mature到sexy

應用英文:從mature到sexy 2004/7/10公視HARD GOODBYES: MY FATHER(童年舊事),他感謝雙親教他許多,缺的只是沒教他「告別」……劇中,母稱讚其伯父「第一...

第一頁      ‹上一頁       101 .  102 .  103 .  104 .  105 .  106 .  107 .  108 .  109 .  110 .      下一頁›      最末頁
«上十頁      第 104 / 119 頁 , 共 1778 筆       下十頁»      
TOP