新聞
|
|
PChome
|
登入
Simon University
HC的筆記本。 hcsimonl@gmail.com QualityTaiwan 中文品質手冊 http://www.qualitytaiwan.atwiki.com
482
愛的鼓勵
3
訂閱站台
首頁
活動
2006-05-24 06:18:24
翻讀『維納斯的腰帶—創作美學』
童慶炳『維納斯的腰帶—創作美學』上海文藝出版社,2001 所謂『維納斯的腰帶』,是俄國作家之—典故,指「創作的奧秘」。 我不相信所謂『創作美學』。童慶炳先生這本書多二、三手引言,所以可以當...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-23 19:16:53
翻讀 吳冠中『橫站生涯五十年』
吳冠中『橫站生涯五十年』上海:文匯出版社,2006 吳冠中先生的筆,似乎是黑白的,線條清楚。 『橫站生涯五十年』有十四頁彩圖和一些插入文間的黑白圖,可惜沒編圖的目錄。 『橫站』似乎取自魯...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-23 13:07:03
* Matta 與 mata / matta
據共同主持『台灣史望春風』的李教授說,南島語系的眼睛(matta/mada)之說法,適用很廣,遠到復活島的說法都類似。 這使我想起一位智利的畫家MattaMatta (Roberto Seb...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-23 09:58:53
* director general 怎麼稱呼?
Dr. Lee Jong Wook, director general of the World Health Organization, died in Geneva this morning af...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-23 09:01:58
smile 知多少:『笑的歷史』
外國有不少關於笑的專著,都很值得一讀。 譬如說,20年前的好書: 讓.諾安著『笑的歷史』.果永毅許崇山譯 , 北京:三聯書店文化生活譯叢:, (1986年1版1印) 今年大陸又翻譯出版一本『...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-22 18:45:21
影片對白翻譯the herd 和 tragedy of errors
最近在電視影片看到兩詞,一個比較容易,即in the herd 翻譯成「牛群中(最奇特的…..)」,顯然錯誤,請參考下述字典資料: herd1 ━━ n. (牛馬などの)群, 獣の群; (...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-22 15:25:56
品質外來語:超標
這「超標」應該就是「超出標準」,應屬大陸用語: 查詢「超標」的結果(教育部國語辭典)如下:找不到符合的詞彙! 體重的所謂標準究竟什麼意思,這種做法,有什麼真正用處呢?要如何解決這世界共通問題?...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-22 11:06:21
資優、錢、學術品質
教育/行政人員有許多迷思。中外皆如此。 上周,台中等地區,假「資優教育聯招」之名,行「能力分班」之實。 這玩藝,台灣至少有半世紀以上的歷史。教育界的人對於假平等、假資優、假排行榜等假象執迷不悟,或...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-22 08:08:40
讀 何方 口述《在外交部工作的日子》—送 Bruce
讀 這種《在外交部工作的日子》(『「溫故 之七」』 pp.75-119),總會想起朋友Bruce Lee。 何方和他的上司張聞天,我以前都不認識。不過這篇口述傳記是思慮周密的。你可以讀他對於823炮...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-21 21:51:28
讀《可萌綠、亦可枯黃—言慧珠往事》
大陸名作家章詒和繼《往事並不如煙》又在明報寫《伶人往事—寫給不看戲的人看》—在「溫故 之七」登的《可萌綠、亦可枯黃—言慧珠往事》,是修正版。 精彩。「她像一張滿弓,凡使出一把氣力,送出來的箭都錚...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-21 19:13:46
山外店主、梁先生,聊天
在”山外書社”巧遇梁永安先生,拉著店主(梁的東海哲學學長),到某國際知名咖啡店(Starbucks),喝一杯,聊一陣子。 【買了兩本書,一本是「溫故 之七」,看了老半天,才想起書末寫「胡適的尷尬...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-21 14:33:00
談 sink
在翻譯:威廉Scherkenbach 和Mitchell White 博士合撰的論文 「收集數據的唯一目的是採取行動! 」The Only Reason to Collect Data is to ...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-20 23:32:02
書影之緣:『清人筆記隨錄』、周亮工(1612~1672)
上月末某周四,來新陽先生來府參加聚會:「談朱蘭(J. M. Juran)主編的五版本之『品質(管理)手冊』---品管50年回顧」。 會後,他與陳教授說當年如何參與某專案,到瑞士了解他們計時器之製造業...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-20 22:11:09
魔鬼橋、福和橋到景美溪
讀紐約時報之”Exploring Tuscany’s Lost Corner” 介紹一座魔鬼橋---這ponte 很值得記,因為歐語許多國都用它: The 14th-century Ponte d...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2006-05-20 07:44:35
** 略讀『人口減少經濟時代』;『經濟大師談市場』
謝謝林博華先生和許玉意女士來訪並贈經濟新潮出版社之新書:松谷明彥◎著 『人口減少經濟時代』;『經濟大師談市場』。 我說話太多,不過,還是從博華對於日本的「入門寫作方式」之看法受益。我謝謝玉意上月給我...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
第一頁
‹上一頁
21
.
22
.
23
.
24
.
25
.
26
.
27
.
28
.
29
.
30
.
下一頁›
最末頁
«上十頁
第 21 / 119 頁 , 共 1778 筆
下十頁»
自我介紹
hc
鍾漢清 Hanching Chung
關於本站
留言板
地圖
加入好友
愛的鼓勵:
482
文章篇數:
1,778
站方公告
加入PS女孩 組隊瘋搶2百萬
超取登記送咖啡
綁定Hami Point 1點抵1元
1分鐘快速揪痛!
成為獨立小姐的滾錢心法
贊助商
好友列表
好友的新聞台Blog
站內搜尋
標題
內容
標籤
最新文章
麵包與狗
Reith Lectures 2007- Lecture 1: Bursting at the Seams
林南先生講『社會資本』 Social Capital
司馬大學校友會(2007春)
聖枝主日;聚會;指路人帶我由那隱密的小徑 一步步走回光明的世
感想與感謝:林世煜.胡慧玲《在異鄉發現台灣》(台北:玉山社,2
旁記「高康大式鬍鬚」
A Concept
新年 新希望 悲願
回首2006年大事(hc)
文章分類
本台最新標籤
音樂相關
、
建築設計
、
攝影寫真
、
電影相關
、
藝術人文
、
影視雜誌
最新回應
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Patel Nagar Escort)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Sarita Vihar Call Girls)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Vaansh)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Escort in South Delhi)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (seo)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Harrison21)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (shweta)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Delhi Escorts)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Saket Escort Service)
王靖宇《金聖嘆的生平及其文學批評》的一些雙語和翻譯 商榷
, (Babita reddy)
站台人氣
累積人氣:
1,183,400
當日人氣:
169
訂閱本站
RSS訂閱
(
如何使用RSS
)
加入訂閱
Kaza
連結書籤
目前沒有資料
TOP