新聞
|
|
PChome
|
登入
值得推薦的翻譯價格-后冠翻譯社
后冠翻譯社擁有高素質的翻譯專員,提供中、英、日、韓、法、德、義、俄、越南、泰國、西班牙、葡萄牙、阿拉伯等30種的語言互譯。 服務內容包含:筆譯、口譯、網頁翻譯、影視翻譯、打字排版、網站多語化等相關翻譯技術。
2
愛的鼓勵
1
訂閱站台
首頁
活動
2025-12-31 17:56:35
越文翻譯推薦|中越、英越翻譯專業團隊
越南市場這幾年熱度不減,不少企業瞄準當地的製造、消費與觀光潛力,但要進入這塊市場,語言是一道不小的門檻,越文看起來像拼音,實際上卻是結合了拉丁字母、聲調與越南本地語法規則的語言結構,越文翻譯上並不如表...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
越文翻譯
2025-12-17 17:56:32
從瑜伽課到養生品牌:中文翻泰文讓健康理念跨國流行
隨著亞洲健康產業的蓬勃發展,越來越多品牌希望將中文內容帶入泰國市場,這時「中文翻泰文」就成為關鍵的一步,無論是瑜伽課程介紹、健康飲食指南,還是養生產品的宣傳文案,精準且自然的翻譯都能讓理念被當地消費者...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
泰文翻譯
2025-12-17 17:53:41
泰文翻譯外包怎麼選?中翻泰與英翻泰的譯者背景與報價結構解析
在跨境電商、觀光、餐飲與品牌輸出越來越熱絡的今天,「泰文翻譯」的需求比過去更高,許多企業在進軍東南亞市場時,都會碰到同樣的問題:該找哪種類型的譯者?報價為什麼差距這麼大?其實,泰文翻譯的品質,與譯者的...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
泰文翻譯
2025-12-16 18:08:38
跨國合作從語言開始越翻中為企業打造溝通優勢
越南市場近年來持續升溫,不論是製造業轉移、品牌落地,還是電商物流的快速興起,越南正在成為企業爭相投入的新焦點,許多台灣企業早已前進越南佈局,但跨文化合作的挑戰從來不只是落地一間辦公室那麼簡單,語言,才...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
越文翻譯
2025-12-16 17:49:21
如何在台北的翻譯公司中實現翻譯師的快速成長
台北的翻譯產業競爭激烈,對於希望在這個領域快速成長的翻譯師來說,除了語言能力,還需要具備專業知識、實戰經驗與適應市場需求的能力,在翻譯公司裡,工作內容往往不只是單純的語言轉換,而是涉及客戶需求分析、文...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
翻譯公司 台北
2025-11-21 18:21:30
遊戲翻譯社在暢銷遊戲中的重要性
一款遊戲能不能紅遍全球,除了玩法、美術、行銷到位,其實還有一個默默耕耘的功臣,那就是遊戲翻譯社,說它是幕後英雄一點也不為過,畢竟不管劇情多精彩、對話多幽默,如果翻譯一崩,玩家立刻出戲,甚至直接放棄遊戲...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
遊戲翻譯社
2025-11-21 18:17:11
韓文翻英文的挑戰與技巧專業翻譯讓溝通更流暢
韓文與英文屬於截然不同的語言體系,不僅語法結構差異極大,文化背景也影響著表達方式,無論是商務文件、技術資料,還是影視作品,將韓文精確地翻譯成英文並非易事,許多看似簡單的詞句,若未經過適當的轉換,很可能...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
韓文翻譯
2025-11-21 18:11:21
翻錯一個助詞,語氣全走樣?破解日語翻譯的細節魔王
日語的助詞看起來不起眼,但對日文翻譯者來說,這些小字根本是潛伏在句子裡的細節魔王,一旦選錯,不只是文法不通順,更可能整句語氣翻轉,原本溫柔的句子聽起來突然像在發脾氣。先來看一對常被誤用的搭檔:「は」和...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
日語翻譯
2025-11-21 18:02:46
海外合作怎麼簽最保險?法律翻譯是企業的隱形風險管理員
許多企業在拓展海外市場時,第一個碰到的挑戰往往不是產品或行銷,而是「文件」,從合作合約、授權協議、到保密條款,只要涉及不同語言,就得面對翻譯的精準性問題,這時,一份專業的法律翻譯不只是語言工作,而是一...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
法律翻譯
2025-11-21 17:55:23
從工程圖到操作手冊,英文翻譯錯一字,可能讓整台設備停擺
在製造與技術產業中,一份「操作手冊」的準確度往往攸關整個系統能否正常運作,特別是面對跨國合作或引進外國設備時,英文翻譯的品質直接影響工程師、操作員乃至維修人員的理解,看似只是文字說明,其實是機械與人之...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
操作手冊翻譯
2025-11-21 17:47:22
醫學翻譯也要懂心理學?跨文化醫療溝通比你想的複雜
提到「醫學翻譯」,許多人第一時間會想到專業醫學名詞的轉換,例如診斷報告、藥品說明或臨床試驗文件,但實際上,醫學翻譯的難度遠不止於專有詞彙,它更是一種跨文化的心理溝通,因為醫療語言中不僅有數據與診斷,還...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
醫學翻譯
2025-11-21 17:32:28
拓展泰國市場前,中文翻譯泰語的4大商業用語誤區你避開了嗎?
中文翻譯泰語的重要性在台灣企業拓展泰國市場的過程中,產品資訊、宣傳文案與商務合約都需要準確地轉換成泰語,單純的字面翻譯往往無法滿足當地商業語境的需求,因此,專業的中文翻譯泰語不僅要精通語言,更需要理解...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
泰文翻譯
2025-11-21 17:26:14
越文翻譯從哪開始?零基礎也能學會的5大步驟!
想學越文翻譯,但一打開越南語課本,看到那些滿版的聲調、複雜的拼音,心都涼了半截,其實越文翻譯並沒有想像中那麼遙遠,關鍵是走對步驟,按部就班,就算你是零基礎,只要跟著節奏,也能慢慢打下穩固的底子。第一步...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
越文翻譯
2025-11-17 18:30:27
科技翻譯可以快,但品牌聲音不能錯!國際行銷的雙面刃
現在誰做行銷不碰科技?AI、雲端平台、自動翻譯工具,樣樣都講效率,不過,把品牌交給這些「聰明工具」處理時,有沒有想過一件事:語言翻得快,不代表翻得對,更不保證翻得有靈魂。一個品牌進軍國際市場,最怕的就...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
科技翻譯
2025-11-17 18:24:24
英文合約翻譯影響的不只是條文,更是合作關係的信任基礎
企業在面對國際合作時,合約常是第一個交出去的正式文件,但你可能沒想過,這份文件如果翻譯出問題,影響的可能不只是條文內容,而是整段合作關係的信任基礎,看似只是語言轉換,實際上,英文合約翻譯的每個詞、每個...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
英文合約翻譯
1
.
2
.
3
.
4
.
5
.
6
.
7
.
8
.
9
.
10
.
下一頁›
最末頁
第 1 / 79 頁 , 共 1179 筆
下十頁»
自我介紹
專業的服務人員
關於本站
留言板
地圖
加入好友
愛的鼓勵:
2
文章篇數:
1,179
站方公告
加入PS女孩 組隊瘋搶2百萬
超取登記送咖啡
綁定Hami Point 1點抵1元
1分鐘快速揪痛!
成為獨立小姐的滾錢心法
贊助商
好友列表
好友的新聞台Blog
站內搜尋
標題
內容
標籤
最新文章
越文翻譯推薦|中越、英越翻譯專業團隊
從瑜伽課到養生品牌:中文翻泰文讓健康理念跨國流行
泰文翻譯外包怎麼選?中翻泰與英翻泰的譯者背景與報價結構解析
跨國合作從語言開始越翻中為企業打造溝通優勢
如何在台北的翻譯公司中實現翻譯師的快速成長
遊戲翻譯社在暢銷遊戲中的重要性
韓文翻英文的挑戰與技巧專業翻譯讓溝通更流暢
翻錯一個助詞,語氣全走樣?破解日語翻譯的細節魔王
海外合作怎麼簽最保險?法律翻譯是企業的隱形風險管理員
從工程圖到操作手冊,英文翻譯錯一字,可能讓整台設備停擺
文章分類
日文翻譯(63)
英文翻譯(39)
韓文翻譯(62)
翻譯社(52)
翻譯公司(115)
翻譯價格(3)
英文翻譯公司(18)
英文翻譯社(13)
韓文翻譯社(10)
翻譯公司 價格(9)
更多
>>
本台最新標籤
韓文翻英文
、
越文翻譯社 報價
、
韓文翻譯英文
、
泰文翻譯社 價格
、
日語翻譯社
、
中文翻譯越語
、
合約翻譯社
、
中文翻越文
、
中文翻成泰語
、
越語翻中文
最新回應
站台人氣
累積人氣:
128,692
當日人氣:
16
訂閱本站
RSS訂閱
(
如何使用RSS
)
加入訂閱
Kaza
連結書籤
目前沒有資料
TOP