新聞
|
|
PChome
|
登入
非馬詩文光譜
旅美詩人非馬在台灣的藝術分站, 有超短詩,幽默詩,童詩,情詩,動 物詩,戰爭與和平詩,英文詩及散 文隨筆,作品評論及翻譯詩選等.
387
愛的鼓勵
2
訂閱站台
首頁
活動
2010-04-20 11:53:13
詩人之聲
2025-09-24 22:16:40
漢英雙語詩〈活來死去〉
非馬漢英雙語詩〈活來死去〉刊登於《芝加哥時報》2025.9.19 〈活來死去〉 ----給佛山車禍的小女孩 麵包車前輪重重輾過 麵包車後輪重重輾過 卡車前後輪重重輾過 她都還輕輕活著 ...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-23 09:57:59
偶然甄选
偶然甄选:齐春玲 非马 扬臣 王文峰 冯金斌 田均德 天问‖流浪是秋天的红线,不能触碰金灿灿无果 https://mp.weixin.qq.com/s/DEhOP7oEhq9VdFhernYnTg ...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-23 09:40:17
诗作〈从窗里看雪〉
诗作〈从窗里看雪〉刊登于《四季诗文篇秋卷第3期》 https://mp.weixin.qq.com/s/29vGxcovpLRE-5QjQmRoIw
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-23 08:08:15
非马英文诗选《穿越时空》
TRAVELING THROUGH TIME《穿越时空》 非马英文诗选 https://www.meipian.cn/5fcd64j6?share_depth=2&s_uid=1631107...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-15 09:47:13
非馬漢英雙語詩〈曇花之夜〉
非馬漢英雙語詩〈曇花之夜〉刊登於《芝加哥時報》2025.9.12 曇花之夜 一切都準備好了 沒有烈日照射的舞台 清涼寧謐 最幽雅的色澤 最泌人的清香 就等母親把夢中的...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-15 01:45:03
非馬英文詩 Vintage Wine in the Cabinet
非馬英文詩 Vintage Wine in the Cabinet 張貼於高地公園詩臉書上 William Marr's poem Vintage Wine in the Cabinet post...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-14 23:55:52
非馬繪畫與雕塑作品集
非馬繪畫與雕塑作品集 Collection of William Marr's paintings and sculptures https://www.fengtipoeticclub.com/...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-13 02:13:54
論非馬的詩學觀
论非马的诗学观,罗吉萍,诗探索,2025年第二辑 https://blog.udn.com/marrfei/183491828
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-11 11:55:19
教师节特刊
【世界文艺联盟】教师节特刊向尊敬的教师致以最崇高的敬意 https://mp.weixin.qq.com/s/Mb8pMTzh6Vm_9Zz2_hco-w
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-11 00:33:11
论非马诗歌创作的知性特征
论非马诗歌创作的知性特征 论非马诗歌创作的知性特征 - 豆丁网
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-09-11 00:23:56
非馬漢英雙語詩〈没有脉膊的人〉
非馬漢英雙語詩〈没有脉膊的人〉刊登於《芝加哥時報》2025.9.5 〈没有脉膊的人〉 洶湧衝擊的波浪 終於成了 涓 涓 細 流 日夜繞著...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-08-31 01:57:33
非馬漢英雙語詩〈愛夢〉
非馬漢英雙語詩〈愛夢〉刊登於《芝加哥時報》2025.8.29 William Marr's bilingual poem LOVE DREAM published in Chicago Chines...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(1)
|
收藏(0)
|
2025-08-24 23:53:13
非馬漢英雙語詩〈百元大钞的答案〉
非馬漢英雙語詩〈百元大钞的答案〉刊登於《芝加哥時報》2025.8.22 百元大鈔的答案 在當今的社會考卷上 他相信 這是唯一的 正確答案 附注:報載青島有一位中學生因答不出問題...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(1)
|
收藏(0)
|
2025-08-24 10:43:11
《国际华文诗人笔会精品集》
非马诗作〈呼气〉等六首被收入《国际华文诗人笔会精品集》,2025.8, 香港文联出版社
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2025-08-23 07:03:46
《黎巴嫩香柏》第十五期—秋思寄情
《黎巴嫩香柏》第十五期—秋思寄情,2025.08.15 https://www.meipian.cn/5ffzdzqu?share_depth=1&first_share_to=...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
第一頁
‹上一頁
1
.
2
.
3
.
4
.
5
.
6
.
7
.
8
.
9
.
10
.
下一頁›
最末頁
第 8 / 52 頁 , 共 771 筆
下十頁»
自我介紹
非馬
旅美詩人非馬在台灣的藝術分站,
關於本站
留言板
地圖
加入好友
愛的鼓勵:
387
文章篇數:
771
站方公告
加入PS女孩 組隊瘋搶2百萬
超取登記送咖啡
綁定Hami Point 1點抵1元
1分鐘快速揪痛!
成為獨立小姐的滾錢心法
贊助商
好友列表
好友的新聞台Blog
站內搜尋
標題
內容
標籤
最新文章
非馬漢英雙語詩〈運氣〉
非馬雙語詩
非馬双語詩5 首: 漂木詩刊:
非馬漢英雙語詩〈濕吻〉
立夏特刊
海外华人母亲节特刊【世界华人文学城】
「诺贝尔诗葩-双语」+诗歌合辑
漢英雙語詩〈同時間辯論〉
诗歌合辑/五四特刊
馬奎斯世界名人錄(Marquis Who's Who)非马(中文翻译)
文章分類
置頂(4)
請輸入分類(3)
本台最新標籤
非馬 双語詩
、
非馬 個人網站 新址 詩 散文 繪畫與雕塑 中文 英文
、
非馬 双語詩 2013.7
、
非馬 休士頓 演講
、
非馬 新詩自選集 第四卷 日光圍巾 評文
、
非馬 選編 《朦朧詩選》 新地出版社 1988年9月
、
非馬 選編 顧城詩集 新地出版社 1988年9月
、
非馬 選編 台灣現代詩 文藝風出版社 香港 1991年3月
、
非馬 選編 台灣現代詩 人民文學出版社 1989年
、
非馬 選編 台灣現代詩 花城 1990年
最新回應
蟬曲
, (一)
漢英雙語詩〈記憶的戲法-重返故居之二〉
, (bengdi8696)
漢英雙語詩〈記憶的戲法-重返故居之二〉
, (bengdi8696)
非马三篇《鸟笼》赏析
, (黎明)
廖玉蕙教授訪問非馬
, (Charlotte)
漫漫人生(诗歌合辑)•陈铠、非马•
, (Isabella)
且托清风捎远梦
, (Poppy Joanne)
英文詩Four Seasons (四季)
, (Oliver)
诗歌地摊大展_都市头条
, (Winston)
现代诗合辑•32首
, (Jonathan)
站台人氣
累積人氣:
1,028,095
當日人氣:
153
訂閱本站
RSS訂閱
(
如何使用RSS
)
加入訂閱
Kaza
連結書籤
目前沒有資料
TOP