新聞| | PChome| 登入
2010-04-20 11:53:13
2024-01-13 02:31:47

漢英雙語詩〈新年舞會〉


漢英雙語詩〈新年舞會〉刊登於《芝加哥時報》2024.1.12 〈新年舞會〉 正零時 我們照例對著酒杯 唱依依的驪歌 黯然送走 一年前鄭重立下的誓願 然後轉過身來 齊聲歡呼 當...

2024-01-12 10:15:05

父輩從來不告訴他們的事

[非馬|父輩從來不告訴他們的事 ,新大陸詩刊:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIzMDM5NzA1OA==&mid=2247505533&idx=1...

2024-01-08 11:16:43

簡潔單純的真實抒寫--淺釋非馬的藝術創作


林明理:簡潔單純的真實抒寫--淺釋非馬的藝術創作(1) 風笛詩社南加專頁,越柬寮報,2024.1.5

2024-01-06 07:17:52

漢英雙語詩〈聖誕〉


漢英雙語詩〈聖誕〉刊登於《芝加哥時報》2024.1.5 〈聖誕〉 在百貨公司 排隊 等著爬到 聖誕老人的 膝上去 像所有天真的小孩 我將扯這胖售貨員的 假鬍子 把嘴附在他的...

2023-12-16 02:48:20

漢英雙語詩〈禮拜天午後街頭〉


漢英雙語詩〈禮拜天午後街頭〉刊登於《芝加哥時報》2023.12.15 〈禮拜天午後街頭〉 從「花花公子」的插頁 迸出 一個紅嫩圓挺的 ...

2023-12-11 04:21:32

冰雪颂

冰雪颂,世界华大,2023.12.9 https://mp.weixin.qq.com/s/ZmY_bo1PC891wd7uMfE5nw

2023-12-11 03:29:16

“陽光普照”的鉴赏

盛坤对非马先生诗“阳光普照”的鉴赏,2023.12.9 https://www.meipian0.cn/4yylas45?first_share_to=group_singl...

2023-12-09 10:50:23

贵州贵客 | 非馬:詩與人生

贵州贵客 | 非马:诗与人生 https://mp.weixin.qq.com/s/17Zszdum86eqr2XbhGg4xw

2023-12-09 10:44:53

風暴過後(詩歌專輯)

風暴過後(詩歌專輯)•非馬 https://mp.weixin.qq.com/s/wYGg6okh_fgARsVn6TNthA

2023-12-09 07:23:53

漢英雙語詩〈醉〉


漢英雙語詩〈醉〉刊登於《芝加哥時報》2023.12.8 醉 從酒杯裡唬唬跳出 一大批穿黑衣的 煩憂 七手八腳把他的頭按下 要溺斃 他 他掙扎叫嚷 他真的一點沒 醉 ...

2023-12-02 12:17:47

漢英雙語詩〈海上晨景〉


漢英雙語詩〈海上晨景〉刊登於《芝加哥時報》2023.12.1 〈海上晨景〉 從一動不動的紅點裡曳出 一條耀眼的 白線 一隻小海鷗 穿梭盤旋 把藍天與綠海 綴得 天衣無縫 ...

2023-12-02 07:14:50

雙語詩〈我們之間〉及〈風景〉

雙語詩〈我們之間〉及〈風景〉刊登於 新大陸詩刊2023年12月199期 我們之間 葉撫 枝連 藤牽 手拉 心抱 無邊界 無高墻 無偏見 無仇恨 無戰爭 ...

2023-11-30 05:42:15

雙語詩〈放生〉及〈陽光普照〉


雙語詩〈放生〉及〈陽光普照〉刊登于《秋水詩刊》198期(2024年元月) William Marr's bilingual poems RELEASE and THE SUN...

2023-11-25 10:51:05

散文隨筆〈詩與人生〉

散文隨筆〈詩與人生〉刊登於《笠詩刊》357期,2023.10 https://1drv.ms/w/s!Aki5Jyr3mE6_iaAWgSMks3bmpuUZnQ?e=zYuV1U

2023-11-25 04:13:52

漢英雙語詩〈風暴後〉


漢英雙語詩〈風暴後〉刊登於《芝加哥時報》2023.11.24 〈風暴後〉 狂哮怒吼 撲打翻騰 而終究還是無法 讓被膠住的黑色巨翼 飛騰起來的 大海 此刻卻像一個慈祥的老祖父 眯著...

第一頁      ‹上一頁       11 .  12 .  13 .  14 .  15 .  16 .  17 .  18 .  19 .  20 .      下一頁›      最末頁
«上十頁      第 19 / 49 頁 , 共 725 筆       下十頁»      
TOP