新聞
|
|
PChome
|
登入
非馬詩文光譜
旅美詩人非馬在台灣的藝術分站, 有超短詩,幽默詩,童詩,情詩,動 物詩,戰爭與和平詩,英文詩及散 文隨筆,作品評論及翻譯詩選等.
387
愛的鼓勵
2
訂閱站台
首頁
活動
2010-04-20 11:53:13
詩人之聲
2023-11-23 08:14:10
散文隨筆〈詩的幽默,幽默的詩〉
散文隨筆〈詩的幽默,幽默的詩〉刊登於《台灣文學》128期,2023冬季號 https://1drv.ms/w/s!Aki5Jyr3mE6_iaAQFa0n8AnRFQ1Fiw?e=amGckj
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-11-11 11:56:46
漢英雙語詩〈海上風雲〉
漢英雙語詩〈海上風雲〉刊登於《芝加哥時報》2023.11.10 〈海上風雲〉 被膠住的黑色巨翼 再怎麼撲打掙扎 就是飛不起來 飛不起來 就別想飛了吧 她的話 總在這時候 毫不...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(1)
|
收藏(0)
|
2023-11-07 11:00:45
微型詩三首
微型詩作〈煙囪〉〈火雞〉及〈花開〉刊登於2023年《中國微型詩刊》春季刊[域外風度] 〈煙囪〉 在搖搖欲滅的燈火前 猛吸煙斗的老頭 只想再吐一個完整的煙圈 〈火雞〉 一口氣說出那麼...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(4)
|
收藏(0)
|
2023-11-04 08:47:49
漢英雙語詩〈國殤日〉
漢英雙語詩〈國殤日〉刊登於《芝加哥時報》2023.11.3 〈國殤日〉 在阿靈頓國家公墓 他們用隆重的軍禮 安葬自越戰歸來 這位無名的兵士 但我們將如何安葬 那千千萬萬 在...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(1)
|
收藏(0)
|
2023-11-03 00:00:50
世 间 最 浓 是 乡 情——非马诗《醉汉》赏析
世 间 最 浓 是 乡 情——非马诗《醉汉》赏析 文/白永中 https://www.meipian.cn/4xrlrifu?share_depth=2&s_uid=...
繼續閱讀...
回應(1)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-10-28 03:23:48
漢英雙語詩〈不准拍照〉
漢英雙語詩〈不准拍照〉刊登於《芝加哥時報》2023.10.27 William Marr's bilingual poem NO PHOTO ALLOWED appeared in Chicago ...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(3)
|
收藏(0)
|
2023-10-28 01:13:10
鳥與鳥籠─裴外、非馬
中央廣播電台,2023年10月27日,生活給我的詩 詩人.導演鴻鴻談 鳥與鳥籠─裴外、非馬 https://www.rti.org.tw/radio/programMessagePla...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-10-27 04:37:25
【非马特约•名人作品展】476期
【非马特约•名人作品展】476期||非马/诗:韩锋&译:刘慈芳 https://mp.weixin.qq.com/s/LLKZ-OR-1ece6BjcBJwxuQ
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-10-27 04:35:21
【非马特约•名人作品展】476期
【非马特约•名人作品展】476期||非马/诗:韩锋&译:刘慈芳 https://mp.weixin.qq.com/s/LLKZ-OR-1ece6BjcBJwxuQ
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-10-21 06:34:43
漢英雙語詩〈血月〉
漢英雙語詩〈血月〉刊登於《芝加哥時報》2023.10.20 〈血月〉 原來月亮同我們一樣 都是血肉之軀 都來自母親 充滿痛苦與歡樂的 子宮 ...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(1)
|
收藏(0)
|
2023-10-21 06:33:31
漢英雙語詩〈血月〉
漢英雙語詩〈血月〉刊登於《芝加哥時報》2023.10.20 〈血月〉 原來月亮同我們一樣 都是血肉之軀 都來自母親 充滿痛苦與歡樂的 子宮 ...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-10-14 03:57:29
英文詩BETWEEN US (我們之間)
英文詩BETWEEN US (我們之間) 刊登於高地公園詩臉書頁,2023.10.13 https://www.facebook.com/photo/?fbid=861106535605415&am...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-10-11 09:33:33
英文诗作Speeding(超速)
英文诗作Speeding(超速)刊登于伊利诺州诗人协会网站,2023.10 https://illinoispoets.org/poems1023.htm#Speeding 〈超速...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(1)
|
收藏(0)
|
2023-10-03 05:00:26
诗梦枫桦(第70期)
诗梦枫桦(第70期) http://www.ccpoetry.org/shimengfenghua2023/smfh202310/shimengfenghua2023.10.html
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(0)
|
收藏(0)
|
2023-10-01 04:31:19
漢英雙語詩〈長城謠〉
漢英雙語詩〈長城謠〉刊登於《芝加哥時報》2023.9.29 William Marr's bilingual poem THE GREAT WALL LEGEND appeared in Chica...
繼續閱讀...
回應(0)
|
推薦(1)
|
收藏(0)
|
第一頁
‹上一頁
11
.
12
.
13
.
14
.
15
.
16
.
17
.
18
.
19
.
20
.
下一頁›
最末頁
«上十頁
第 20 / 49 頁 , 共 725 筆
下十頁»
自我介紹
非馬
旅美詩人非馬在台灣的藝術分站,
關於本站
留言板
地圖
加入好友
愛的鼓勵:
387
文章篇數:
725
站方公告
加入PS女孩 組隊瘋搶2百萬
超取登記送咖啡
綁定Hami Point 1點抵1元
1分鐘快速揪痛!
成為獨立小姐的滾錢心法
贊助商
好友列表
好友的新聞台Blog
站內搜尋
標題
內容
標籤
最新文章
漢英雙語詩〈氣象〉
英文詩作〈吻〉
漢英雙語詩〈對決〉
漢英雙語詩〈靶心〉
人物专版
双语诗〈中色透明〉及〈咕咕咕〉
特邀詩人
最佳诗歌百科全书
双语诗〈耳环〉
昙花之夜
文章分類
置頂(4)
請輸入分類(3)
本台最新標籤
非馬 双語詩
、
非馬 個人網站 新址 詩 散文 繪畫與雕塑 中文 英文
、
非馬 双語詩 2013.7
、
非馬 休士頓 演講
、
非馬 新詩自選集 第四卷 日光圍巾 評文
、
非馬 選編 《朦朧詩選》 新地出版社 1988年9月
、
非馬 選編 顧城詩集 新地出版社 1988年9月
、
非馬 選編 台灣現代詩 文藝風出版社 香港 1991年3月
、
非馬 選編 台灣現代詩 人民文學出版社 1989年
、
非馬 選編 台灣現代詩 花城 1990年
最新回應
蟬曲
, (一)
漢英雙語詩〈記憶的戲法-重返故居之二〉
, (bengdi8696)
漢英雙語詩〈記憶的戲法-重返故居之二〉
, (bengdi8696)
非马三篇《鸟笼》赏析
, (黎明)
廖玉蕙教授訪問非馬
, (Charlotte)
漫漫人生(诗歌合辑)•陈铠、非马•
, (Isabella)
且托清风捎远梦
, (Poppy Joanne)
英文詩Four Seasons (四季)
, (Oliver)
诗歌地摊大展_都市头条
, (Winston)
现代诗合辑•32首
, (Jonathan)
站台人氣
累積人氣:
969,958
當日人氣:
33
訂閱本站
RSS訂閱
(
如何使用RSS
)
加入訂閱
Kaza
連結書籤
目前沒有資料
TOP