24h購物| | PChome| 登入
2015-01-22 18:50:01| 人氣3,338| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

聖作明吉祥母讚頌‧紅蓮弓箭

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台




聖作明吉祥母讚頌‧紅蓮弓箭

 

namo guru ajitaya

頂禮不敗上師(密彭仁波切)!

 

se che gyal we sor tog ye she nyi, rab martshen pe zug su min pe chi,

    諸佛菩薩妙觀察智體,功德成熟艷紅相好身,

ge leg bum gyi jung ne chom den de, pe makhan dro rig je pal mor dü.

    禮敬十萬善妙源世尊,蓮花空行作明具德母;

 

ten yoe dze dug chig tu khyil we ku, thongwe mi ngom de tong ngang gi dren,

    動靜瑰麗匯集於一身,觀之不厭引導樂空性,

dren pe moe la ye she nyima yi, zung dzin chhag rom zhu dze khyoe la dü.

    憶念當下即以智慧日,融化執取冰山汝前禮;

gye nyi lang tshoe tsal chhang de we dang,chhag pa chen la chhag pe gyu tsal gyi,
    二八年華活力悅樂相,於具欲者運以欲幻技,

ko tu bha dang drog pe dozhin du, jang chhub chhog tu gyur dze khyoe la dü.

    猶如點金靈藥觸頑石,轉於殊勝菩提汝前禮;

jam nyen sor moe khyü pe de ma thag, lungsem yo wa dhu ti long du tim,
    柔軟手指擁抱即立刻,動搖風心融入中脈界,

dorje sem pe tshe danglang tsho yang, rag lü chü du min dze khyoe la dü.

    金剛薩埵壽命及韶華,精粹熟於粗身汝前禮;

 

gang ku ut pal mar poezhag pa di, gug zhing chhing war mi nü gang yangme,

    彼身以此紅蓮花絹索,無有不能勾召束縛者,

dü dang tshang wang la sog chhe gu yi, khyoe zhab chi woe kur war dzela dü.

    魔梵自在等等大力眾,頂門承侍汝足尊前禮;

 

nyen jeb dra yang gyatshoe khye chhoe kun, yong su dzog pa drug chu tsa zhi sung,

    一切悅耳美音海勝法,全然圓滿六十四妙語,

thoe dang sam pe lo yi mun sel zhing, ngag la ngag gi pal tsol khyoe la dü.

    聽聞思維即除心冥暗,口中垂賜語德汝前禮;

 

si zhi ge tshen yi la thetshe kun, me jung phen de ter chig khyoe le shar,

    汝現吾心所喜諸有寂,善相稀有唯一利樂藏,

ma lü zhing gi gyal wa tham che kyi, yum gyur phag zhi kye dze khyoe ladü.

    無餘剎土一切勝者之,佛母出生四聖汝前禮;

 

mun pe ling du nyin je shar wa zhin, ngadoe gü pe chhe nar kye gu la,

    猶如黑暗島上旭日升,五濁衰敗所迫諸眾生,

dzog den nang we pal yon thag dag kun, tsenthab tshul gyi jin dze khyoe la dü.

    盛世所現一切諸功德,強力方便施予汝前禮;

 

gang ku le jung oe mar thrul khor gyi, sizhi de long chig tu zhü pe tshe,

    尊身所生紅色光幻輪,融化有寂於一樂界時,

mi thun gal kyen tsal kyang mi nye pe, thabtshul sam gyi mi khyab khyoe la dü.

    不順逆緣縱尋亦不獲,不可思議善巧汝前禮;

 

tshe pal tob jor de kyi nyen drag kun, khablen do yi chag zhin khyoe kyi ku,
    一切壽德富力安樂譽,彷彿磁石吸鐵汝尊軀,

yo ngor sha wa tsam gyi moe la yang, chigchar dü ne tsol dze khyoe la dü.

    僅僅現於自心意境即,一同攝集賜予汝前禮;

 

gye chen zur mig phog pe kye wo la, chhoedang si kyi leg tshog ji nye kun,

    歡喜眼睨觸及之眾生,法與世間一切諸善聚,

chhu ter lung du chhuthren ong pa tar, be me ngang gi du dze khyoe la dü.

    儼然小河匯入海川藏,不勞而令攝集汝前禮;

 

dang mig thro nyer dü pe shin je yang, nying la ut pal da yi me ma thag,

    即便顰眉怒目之死主,其心若中烏巴拉花箭,

gang gi rig ngag tshang lama jam zhin, lhag par tse we kyong dze khyoe la dü.

    旋於持明咒士如母慈,倍加珍愛守護汝前禮;

 

se tre mong gug le la toe min par, khyoezhal dren pe chag kyu non pa yi,

    無須依賴誅逐迷勾業,憶念尊顏即以銳鐵勾,

dra geg de tshog wang me chhing je te, drenzhin khor du gug dze khyoe la dü.

    束縛敵障軍眾不自主,勾為眷屬如僕汝前禮;

 

sang chhen thab dro lam dang drog min par,chhag pe sem kyi khyoe la chhog na yang,

    無須借助大密方解道,縱以貪執之心面向汝,

ga wa zhi dang he ru ka yipal, mi ngal yi la tsol dze khyoe la dü.

    四喜以及飲血尊功德,無勞賜於心中汝前禮;

ser gyur tsi yi theb pe chag zhin du, lenyon dug ngal zhen wang gyur nam kyi,
    好比點金玉液灑於鐵,業力煩惱痛苦主宰眾,

gang la de moe chung zekye pe kyang, nam drol ug chhen jin dze khyoe la dü.

    於汝即使只生微許信,施大解脫安慰汝前禮;

 

dor na she je khyon dukhoe pa yi, ji nye leg tshog khyoe kyi nam gyur tsam,

    總之盡所知界內所納,所有善聚恰為汝變現,

de chhir de tong rang danglha mo khyoe, dral me yi kyi chü du ten lag na.

    是故樂空自相天女汝,無有分離依止作心粹;

 

ne kab yi la gang doe be me drub, thar thugpho me ye she da ki me,

    現前無勞成就心所求,究竟無轉智慧空行母,

go phang tshe di nyi la ngon gyur te, khorwa gya tsho dong ne trug gyur chig.

    果位此生當中現證已,願能從根拔除輪迴海。

 

以上乃語自在無比智慧(Ngagwang Lodroe Chungme,晉美彭措法王)於至尊吉祥母生起無造作之信心,依次不改意中所現筆錄為文。願吉祥!

 

 

譯者跋:本文流通本與藏文原意不盡相合,例如「無須借助大密方解道」四句,原意為高度讚嘆作明佛母法門無須結合高深修持,也能獲證圓滿次第之功德,流通本卻誤譯為「雖非大密方便解脫道」,變成貶意。譯者私忖,作明佛母法門屬無上瑜伽續,某些傳承中具足生圓二次第法要,似沒理由「非」(不是)大密方便解脫道;再者,「無須借助大密方解道」藏文句式與前偈首句「無須依賴誅逐迷勾業」相同,流通本後者譯「無須」前者卻譯「雖非」(缺譯藏文drog「借助」一詞),令人費解。

 

為策勵DorjeDrolma(金剛度母)生起信心、精勤修習故,侯松蔚特據藏文重譯。願善妙增長!

台長: 主席
人氣(3,338) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 佛法 |
此分類下一篇:梵文、藏文趣談1:勝施印
此分類上一篇:清淨嘿嚕噶(Yangdag Heruka)淺說

2015-01-24 22:07:02
威爾剛
感謝分享!

http://www.yyj.tw/
2019-12-28 07:23:04
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文