24h購物| | PChome| 登入
2007-12-19 19:16:58| 人氣997| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

《 作品314號 》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

.
《 作品314號 》

列車緩緩靠站,車站位於跨河鐵橋的中央,公平的等距分給讓兩岸的居民。從月台上覆著薄霧的窗戶看出去,只見河面波光粼粼。

走出車站,出乎意料的,並沒有什麼觀光客,反倒是當地的人趁著好天氣,沿著河岸跑步或騎自行車運動。這條流佈十八個國家的歐洲第二大河,就這樣靜靜的躺在我面前。

是因為晴空的照映,抑或河水本身的純粹?那清澈見底的流水真透著深邃的藍。

百多年前,小約翰‧史特勞斯將這深邃寫成悠揚的「藍色多瑙河」。從此以後,多瑙河上的水波,就踩著四分之三拍音符,跳出一首又一首華麗的圓舞曲,不曾停歇。

多瑙河的藍色裏,盡是動人的旋律。

而妳,願與我共舞一曲嗎?



明日龍



註:《 An der schönen blauen Donau 》(在美麗的藍色多瑙河上)是維也納「圓舞曲之王」小約翰‧史特勞斯最負盛名的圓舞曲(作品第314號)。由於圓舞曲是為配合舞蹈而產生,它在速度上較輕快,音調上環繞支點音旋轉,因而產生旋轉打圈的動作感。配合圓舞曲的舞步,我們稱作華爾茲(waltz)。


.
.
.
.
.
.
.
維也納市立公園裡著名的的小約翰‧史特勞斯紀念金像(不是莫札特喔)

台長: 紐約明日龍/台北好麥克
人氣(997) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

Madge
一条听上去很悠扬的河~
2008-03-11 11:53:32
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文