24h購物| | PChome| 登入
2016-02-28 19:30:43| 人氣7,789| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

老歌亂談(548)The Loco-Motion

推薦 2 收藏 0 轉貼0 訂閱站台




美國流行歌曲才女作家Carole King,某日在家彈奏一段旋律,其夫婿Gerry Goffin見一旁在做瑣事的褓姆Eva Boyd隨著音樂在舞動,因此激發Goffin寫出這首關於新創舞蹈的《The Loco-Motion》。Eva Boyd當時才17歲,是經由The Cookies ( 非裔三人女子合唱團體 ) 介紹到Carole King家中照顧小孩及做些清潔工作 ( 而King也才19歲,Goffin則是22 ),由於之前知道Eva Boyd的歌喉還不錯,就帶她去錄製了此曲的demo帶。




此曲原屬意由當紅的黑人女歌手Dee Dee Sharp來唱,但被打了回票。後被與Goffin & King合作的唱片製作人Don Krishner聽到demo帶,認為Eva Boyd唱得也很OK,就決定由她正式來錄唱,並替她取名為Little Eva。

此曲於1962發行後,登上了美國排行榜的冠軍。下一個年代,1974,美國樂團Grand Funk Railroad翻唱此曲,亦獲得排行榜的冠軍。成為歷來由不同藝人演唱,而都獲得冠軍的9首歌中的第2首 ( 第1首亦為Goffin和King所寫的《Go Away Little Girl》)。再下一年代,1988,澳洲女歌手Kylie Minogue ( 凱莉米洛 ) 也翻唱獲得排行榜第3名。連續三個世代均入榜前5名,也算是項記錄了。

Loco有「瘋狂」之意,Motion的名詞為「動作、舉動」,將Loco-Motion譯為「火車頭舞」( or火車舞?),從歌曲的內容及唱片封套上的火車圖片,的確也符合寫歌者想新創舞蹈引領流行的原意。而也有人就直接譯為「洛克舞」。歌詞的描述多為「自己舞動」,應該也適合跳「排舞」,可惜那時尚未發明。YouTube上有眾人依歌曲所述,搭著肩或腰連成像火車的一列或兩列,繞著圓圈跳,很High,也頗有趣。











Everybody's doing a brand new dance now
每個人都在跳著一種新的舞步
(C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞)
I know you'll get to like it
我知道你一定會喜歡
If you give it a chance now
只要你給它一次機會
(C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞)
My little baby sister can do it with ease
我那年幼的小妹妹也可輕易做到
It's easier than learning your a b c's
那比學 A B C 還容易
So come on, come on
所以,來吧!
Do the locomotion with me
和我一起跳火車頭舞
 
You gotta swing your hips now
你必須扭扭屁股
Come on, jump up, hmmm jump back
來吧,向前跳,向後跳
Oh well I think you got the knack
嗯!我想你已抓到訣竅了
 
Now that you can do it
現在,你可以跟著做
Let's make a chain now
我們來圍成一個圈圈
(C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞)
Chug-a chug-a motion like a railway train now
恰-恰-像火車一樣的動作
(C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞)
Do it nice and easy now don't lose control
放輕鬆,別失去控制
A little bit of rhythm and a lot of soul
一點點節奏,一點點靈魂樂
So come on, come on
所以,來吧!
Do the loco-motion with me
和我一起跳火車頭舞
 
Move around the floor in a locomotion
像火車一樣在地板上繞圈圈
(C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞)
Do it holding hands if you got the notion
聽到指示,就照著手牽手
(C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞)
 
There's never been a dance that's so easy to do
從來沒有一種舞蹈是這麼簡單的
It even makes you happy when you're feeling blue
當你心情鬱悶的時候,它能讓你開心快樂
So come on come on
所以,來吧!
Do the locomotion with me
和我一起跳火車頭舞
 
So come on, come on
所以,來吧!
Do the locomotion with me
和我一起跳火車頭舞
C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞)
So come on, come on
所以,來吧!
Do the locomotion with me
和我一起跳火車頭舞
(C'mon baby do the locomotion)
(來吧!寶貝,來跳火車頭舞).............

【中文歌詞摘自Xuite「My窩」網站】
http://blog.xuite.net/sdf0413/power/43247706/track


台長: 流浪阿狗
人氣(7,789) | 回應(0)| 推薦 (2)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: 老歌亂談 |
此分類下一篇:老歌亂談(549)Tennessee Whiskey
此分類上一篇:老歌亂談(547)Alone Again ( Naturally )

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文