24h購物| | PChome| 登入
2004-04-05 01:33:47| 人氣403| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

詩經情懷.長發-2

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

商朝的先王從不違背上帝的誡命,
傳到到成湯時更與天父同心,
成湯禮賢下士、求才若渴,
聖潔敬畏的心日日提升;
他施行仁政,嚴以律己、寬以待人,
聖潔敬畏的心感動了上帝,
於是上帝揀選他做中國九州的統領。

商湯接納大小圭玉做為天子的印信,
他真是天下諸侯的楷模,
看哪!天賜的祝福多麼美好,
他不爭鬥不急躁,
不剛愎也不懦弱,
施政平和、仁德到處傳播,
天賜的千福百祿因此全然聚合。


===============
【註解】

這幾段詩的原文和註解如下:

帝命不違,至于湯齊,湯降不遲,聖敬日躋,【註-4】
昭假遲遲,上帝是祗,帝命式于九圍。【註-5】
受小球大球,為下國綴旒,何天之休,【註-6】
不競不絿,不剛不柔,敷政優優,百祿是遒。【註-7】



【註-4】

「帝命不違,至于湯齊」指「天之所以命契之事,世世行之,其德浸大,至於湯而當天心」,即:天父上帝命令商契的事,他們世世代代都遵行,傳到成湯時,更加與天父同心。

「湯降不遲,聖敬日躋」指「湯之下士尊賢甚疾,其聖敬之德日進」。不遲,不慢、有急迫感。這段詩文的大意是說:成湯求才若渴,所以禮賢下士,他那聖潔恭敬的心日日提昇。

【註-5】

「昭假遲遲,上帝是祗」言「急於已而緩於人,天命是故愛敬之也」。昭,昭明、光明;假,大;遲遲,寬暇天下之人,急於已而緩於人;祗,敬。這段詩文的大意是:成湯以光明的仁德治國,凡事嚴以律己、寬以待人,又敬愛上帝,上帝因此喜歡他。

「帝命式于九圍」言「故天命之,使用事於九州,為天下王也」。九圍,代表九州、指中國,因為當時的中國一共分成九州。這句話的大意是:上帝喜歡成湯的仁德,所以特別降下天命,撿選他成為統領中國九州的君王。

【註-6】

「受小球大球,為下國綴旒,何天之休」指「湯既為天所命,則受小玉、受大玉,以與諸侯會同,結定其心,如旌旗之旒縿著焉,擔負天之美譽,為眾所歸鄉。」球,玉;綴,表;旒,章也。綴,猶結也;旒,旌旗之垂者也;休,美也。這三句詩文的意思是:成湯既然接受上帝的命令,成為中國九州的君王、眾望所歸的楷模,他決定接納大小圭玉做為天子的印信,以跟天下的諸侯會盟,安定民心。成湯擔負治理國家的責任,因此天父把一切的祝福都賜給了他。

【註-7】

「不競不絿,不剛不柔」指「湯之性,行不爭競、不急躁、不大剛猛、不大柔弱,舉事其得其中」。絿,急也;競,逐也;不逐,不與人爭前後。

「敷政優優,百祿是遒」指「敷陳政教,則優優而之,祿於是聚而歸之,福祿聚歸能荷之也」。優優,平和;遒,聚集。

台長: 中生
人氣(403) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文