24h購物| | PChome| 登入
2005-07-16 17:41:28

☆米村翻譯★『Zappy 2002年6月號-暴露TALK!』RYOHEI篇


這篇有兩句我不太會翻,為了不給大家錯誤的訊息,所以我直接打原文上去,請大家見諒! 另外,剛掃描器突然故障,所以沒辦法掃雜誌的圖上去,就用最近的官方照代替,抱歉! 【翻譯第二彈!!! 3-2】 *** 涼平的優點是...

2005-07-02 21:06:22

☆米村翻譯★『Zappy 2002年6月號-暴露TALK!』KEITA篇


這張圖片掃的不是很好…Orz 【翻譯第二彈!!! 3-1】 **** 慶太的優點?是他的歌聲吧!果然,沒有慶太w-inds.就無法成立。要說現在w-inds.的形象大部分都是他做出來的也不為過。作的時候很認真在作,玩的時候...

2005-07-01 19:43:53

☆米村翻譯★w-inds. IN 『Zappy 2002年6月號』


要先說…本站翻譯正確度只有80%……XDD 【翻譯第二彈!!!】 *** 很開心也很緊張的初次巡迴。但我們會盡全力努力的! -「Another Days」又是感傷系的呢。 龍一:很感傷呢。感傷到不行的喔。 慶太:從一開始...

2005-06-30 18:37:08

☆米村翻譯★w-inds. IN 『CD deta 2002年12/21~1/20號』


【翻譯第一彈!!!!】 回家找了找我的雜誌,w-inds.的有五本,但有兩本沒什麼訪問,就不翻了,今天先放上我覺得最簡單的翻譯XD 還有兩本內容比較多,所以會晚點在放上,然後還會有寫真集的翻譯!! 請大家拭目以待~~~!!!!...

2005-06-01 21:28:51

☆米村日報★close up w-inds. in ORICON STYLE(翻譯)


1.好きな映画は何ですか?(喜歡的電影) Ryo: 『パールハーバー』(珍珠港) (感動です!)(感動!) 『マイボディガード』(我的保鏢←照字面翻的.台灣不知道翻什麼?) (めちゃくちゃ泣けます!ダコタ・ファニング...

2005-06-01 20:11:57

☆米村日報★w-inds.訪問 in ORICON STYLE(翻譯)


終於翻譯好了…(累) 這次的訪問很長,我也沒把握能翻的很好,應該…不對,是一定有錯的地方,希望大家多多見諒呀~ 如果有哪位日文高手發現錯誤,請到留言板跟我說吧~歡迎指正~~!! 還有,以下翻譯只有網站上PO出的訪問,至...

第一頁      ‹上一頁       11 .
第 11 / 11 頁 , 共 156 筆           
TOP