2018-04-16 06:17:55 | 人氣(470) | 回應(38) | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

古漢語阻礙科技發展?

(都已啥時代了,竟還有學者專家教授會說漢語阻礙科技發展?

只要腦中被西方精神殖民,啥時代會有邪者磚家叫獸!

這些人怎不知中國科技史權威李約瑟早已(【圖博館】緣現論(2))言:中國語言在主謂詞、存在與本體、是與有等的表達上不明確,這種特質表現在中國思想著重於關係,避免了實體的假問題。但李氏並不認為中國語言不能表達科學觀念,他說:「我們不曾懷疑過上古或中古時代,中國科技書作者所想表達的觀念,只要他們不亂寫,就能把想寫的寫的很完整」,他甚至認為:「我們十分相信,如果中國的經濟與社會條件允許現代科學在那兒興起,那麼早在三百年前,中國語言便可用來表達現代科學內容了」

另參【圖博館】:緣現論(2)  科學哲學:邏輯邪7/66  
《漢HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281756188"HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281756188"HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281756188"HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281756188"事》 美國的科學真的HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281755869"HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281755869"HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281755869"HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281755869"HYPERLINK "http://mypaper.pchome.com.tw/souj/post/1281755869"?)


撓米成:古漢語是否阻礙了近代科技在中國發展2018-04-03 觀察者網

為什麼近代科學只在歐洲文明中得到了發展,而未在中國或印度文明中成長?這個問題被反复地提出和討論,人們試圖從政治體制的、經濟結構的、文化價值觀的、乃至農耕民族興修水利等各個角度找到答案,而作為科學的工具語言,它的現代化在這場討論中卻較少地被提及。在本篇中,筆者想就古漢語是否阻礙了近代科技在中國發展這個問題做一個初步的、粗淺的探討。
  1、古漢語缺少廣泛應用的數字符號系統
現代科學是實驗科學,系統的實驗需要以數學的方式將假說表達出來,以增強其精確性。因此,數學化是現代科學的一個關鍵環節。而作為數學的載體,一套高度抽象、邏輯嚴密的數學符號是必不可少的,這套數字符號系統正是中國的古代文字中缺少的。
  儘管,中國古代的數學家們取得了輝煌的成就,但數學的符號載體始終沒有突破漢字體系,以至於“幾千年的傳世著作中都未曾出現過科學系統的數學語言”。
  在我國古代數學著作裡,數字的記錄是由“個、十、百、千、萬、億、兆、京、土亥、秭、壤、溝、澗、正、載、極、恒河沙、阿僧底、那由他、不可思議、無量數”這樣複雜的方式完成的,缺少了直觀性和易用性。
  當然,配合這樣的計數體系,我國也有過專用的運算工具,比如春秋時候就發明出來的算籌,祖沖之就是用它成功地算出了圓周率。但是,由於運算的時候需要很大的地方擺算籌,運算越複雜,需要的面積越大,失去了便捷性;而且運算的過程就是挪動算籌,算到了下一步就無法看到上一步的運算過程,無法檢查錯誤。
  圖一:早期算碼
對應著算籌,古人曾經發展出一套包含數字1到9的“算碼”,並且通過橫豎的排列來區分個、十、百、千的數位。這套算碼系統在當時相當發達,採用十進制的時間比西方早了一千年,並能夠迅速地實現複雜運算。
  圖二:用算碼表達的公式
早期的算碼系統已經可以區分正負數了,可以準確便捷地進行運算。不過,沒有“整數零”這個概念(通常認為零的概念是印度人發明的)一直被認為是一種缺陷。上世紀70年代出土於甘肅居延肩水關遺址的漢代簡牘可以為早期中國計數方式中不存在“整數零”提供旁證:這些漢簡中有一些是用來記錄考核官員績效的,根據當時的運算規則,被評價人員的總分數排列的方式是“……負五、負三、負一、得二、得四、得六……”。這種看起來非常奇怪的數列,“是以等差關係排列的”,因為當時中國人的概念中“徹徹底底就不存在'整數零'這個數學概念”。
  東漢以後,隨著算盤的出現,數字的運算實現了輕量化,被民間廣泛使用,以算碼為基礎的筆算系統逐漸棄置不用。但是,算盤和算籌一樣,是通過運算工具的物理移動來輔助運算的,只能體現最終計算結果,而無法回溯運算的步驟(當然,邊打算盤邊記錄也可以,但這會佔據大量的時間),這也就大大地限制了運算的複雜性。
  同時,由於算碼(計數係統)和算盤/算籌(算數方法)的發達,在世界上領先一時,在一定程度上抵禦了外來數學語言的滲透。以至於在13-14世紀阿拉伯數字傳入中國的時候,根本沒有引起重視,因為它的功能在中國人看來並沒有什麼新鮮的。而當阿拉伯數字被意大利數學家斐波那契(約1170-1250)發現並帶到歐洲時,它立刻取代了羅馬數字和羅馬算盤,並在0-9數字符號的基礎上開發出了在紙上列豎式的算法,使運算的千變萬化一目了然、便於核對。
  到了16世紀-17世紀,基於阿拉伯數字的計算系統已經優勢明顯。尤其是對數的出現,使航海、測繪、天文定位所需的龐大運算量變得可能完成。法國數學家和天文學家拉普拉斯(1749-1827)曾經讚歎對數“在實效上等於把天文學家的壽命延長了許多倍”。
  相比之下,古漢語體系中一直沒有吸納(或者內生)出一套可以與阿拉伯數字系統媲美的計數語言。直到19世紀李善蘭翻譯《代微積拾級》的時候,還是用天干地支、甲乙丙丁和漢字一二三代替阿拉伯數字的,寫成數學公式後,畫風清奇,令人不忍直視。因此,筆者認為,缺少系統簡明的數字語言大大地制約了我國古代數學向複雜化發展,也是減緩現代科學在我國發展的原因之一。
...
  回應
 你說古漢語沒有零,那我有個問題:“古希臘”也沒有零,怎麼寫出的幾何原本?別忘了古希臘連十進制都不是!觀察者請的啥作者……
 這種論調太機械而脫離實際了,而且也陳舊迂腐。沒記錯的話,在洋務運動還是某次清末民初時代的改革失敗之後,就湧現出一堆半吊子知識分子呼籲廢除漢字,採用西方人的蝌蚪文。理由嘛,跟這篇文章所說的大概差不多。真是太陽底下無新事啊。有興趣的可以翻翻前人是怎麼說的,又是怎麼被批駁的。
 睡不著怪床歪,顛倒因果。語言文字的發展是會適應生產力發展的,而不是倒過來,因為文字所以生產力發展不起來。
 古英語、法語、阿拉伯語是否阻礙了古代科技在他們國家的發展?這些問題就如學漢語是否阻礙了你智力的發展?一樣。本身就是一個偽命題。
 古漢語阻礙科技發展屬於胡說八道!一個社會的發展在於需求!沒有需求沒有發展!
 古漢語根本不是阻礙近代中國科學發展的原因,看看現在,漢字與科學的結合有啥問題沒有?沒有,反而結合的非常完美,是因為漢字從來不是固化的,它是動態發展的,它會從外部汲取先進的有用的的東西進行自我更新,元素週期表就是一個典型案例。所以說,漢字從來不是阻礙中國近代科學發展的原因,阻礙中國近代科學發展的根本原因,就是固步自封,思想觀念落後。在當前信息大爆炸背景下,拉丁文字的缺點非常明顯,不斷膨脹的無關聯的新詞彙的誕生,造成了西方人未來會有非常大的閱讀困難。在解決電腦輸入漢字的問題後,漢字的優點顯露無遺,漢字處理新詞彙的能力是拉丁文字的萬萬倍不止。
http://www.guancha.cn/naomicheng/2018_04_03_452451.shtml
另附【圖博館】實然觀:相對於李約瑟,黃武雄以方法論為判準來比較中西數學發展史,他將數學知識歸納成四種方法論,再分析中西數學在各方法論的實際發展,並從中得出結論。
  四種方法論:一、代數方法,指設立未知數來解方程式,以處理問題的方法。二、轉化方法,指有系統的將幾何(形)轉化成算術或代數(量)來計算,又將代數的關係轉化成幾何圖形的方法,比如解析幾何。三、局部化方法,指有系統的把問題化成局部的性質或條件來處理的方法,如微積分。四、形式化方法,指將數學重新予以抽象或演繹,以避免直觀的錯誤,如歐氏幾何、非歐幾何、皮阿諾等的公設。黃氏的重要結論有:
  黃氏認為十二、三世紀的宋元數學發展至高峰,不管在代數方法或轉化方法上均已飽和,此時中國的社會條件不足以支持西方式解析幾何轉化方法的產生(西方資本主義為計算炮彈軌道),更不可能有牛頓為了計算天體運動,發展出的微積分,而微積分是使數學由常量至變數發展和局部化的關鍵。他以數學史的發展來反省利瑪竇來華傳入歐氏幾何並非當時中國數學所需,他認為「中國數學在那一關口所直正需要的並不是形式化方法,而是代表轉化方法的解析幾何與代表局部化方法的微積分」。
  黃氏認為數學的定量(有關計算成果與方法)與定性(數學結構)是交替發展的。以西洋數學發展來說,常量數學的定性代表歐氏幾何雖有希臘形上要求下的數學結構完美性,但也造成不少束縛:一、卷二,歐氏不接受根號二為一個數,當然也產生不了負數觀念。卷五,討論幾例問題時,因偏定性,所以沒認識到分數的四則運算,但在中國,漢代的周髀算經則有了複雜的分數計算了。二、此種束縛即使到文藝復興之後仍存在,雖然當時傳入歐洲的印度和阿拉伯數學教本已將負數當數來處理,歐洲卻遲遲不肯接受。Descartes在解方程式時雖得到負根,卻不承認它是個數,Pascal竟然說0減四完全是胡鬧。西方數學家自十七世紀發明微積分之後,西方數學在變量數學的定量工作上全面快速地發展,可是也無暇顧及他們所做的數學是否夠嚴格?當他們的推算結果與實際世界的現象吻合時便放心前進,不過這種直觀是粗心的,接下來數學家就從定性上反思,此時歐洲定性傅統又重新發揮作用。首先是Abel開始發難,討論到一些級數收斂和連續涵數的謬誤,進而追溯到實數系本身也必須要有嚴格的定性論證,其中重要的形式化案例有:一、Cantor的「結構法」假定有理數已知,從而推論出無理數。二、Peano的「起源法」從自然數公設出發,從而設立出整數、有理數和整個實數系。三、Hilbert的「公設法」。四、到二十世紀數學的每一部門都紛紛進行形式化(p80-5)。黃氏認為形式化是必要的,但他也認為形式化只是定性工作,並非數學的全部,尤其如不配合時代條件,一昧強調邏輯演繹的形式主義會帶來危機。更何況形式化只不過只是邏輯演繹,更重要的是設立定義和公理之前的抽象及直覺過程。

另附參
【新圖博館】實然觀:...回到玻璃為何因不如玉瓷器「玉潤珠圓」而不被中國人接受,來連結歷史的分期爭議。英國歷學史麥克法蘭在其《玻璃如何改變世界》一書,不只不承認一般以鉛鋇/鈣鈉來區分中/西玻璃、而主張中國古代玻璃皆源自西方,更以中國不用玻璃、阿拉伯雖傳承了羅馬玻璃但亦缺科學理性、故皆未發展出西方以望遠顯微鏡/試管玻璃為基礎的現代科學,此種「西方中心說」自古希臘便開始了(埃及人雖因建金字塔和治尼羅河水、先有算術,但要在希臘人理性下、才成數學)再加信了耶(多似邪字)教一神論、到近代更甚、如前述韋伯認為西方才有理性的自然人文有科學。「西來說」自清末崇洋媚外毀了「天下中心說」、已成了主流學界的一種「邪說」,而不能理性客觀的比較出、在那些判準條件下、誰可能是誰之源或更可能是多元互動之演化,邪根在「中國關聯性思惟vs西方對立性思惟」,依演化的實然之相是萬物萬事皆息息相關、「多元說」應比「西來/一元說」較合歷史實相,奈何至今「判準和發言權」都仍在「西來說」掌中。...
  [故所謂漢服/字/人皆源自南蠻之楚漢、唐服/正楷/人含旗袍亦源自胡漢融合,而大漢沙文主義所言:簡體字非漢字乃邪體,不只不知清末民初以來漢字和儒教等傳統因承擔了中國衰弱的重責、而被從天下中心自大之右極陷於全盤西化自卑之左極的「邪者磚家叫獸/織識分子」之漢字革命史:先簡後併終廢、當然中國關聯性思惟及表意文字的歷史實相證明中文不但廢不了連併音化也不行(日文的漢字與假名共用故廢不了而韓越漢字與併音分用故廢的了)、至於簡繁正邪之爭是一時的無謂,畢竟腔調字形非表意之體、能表達詩詞吟唱之韻味只具四聲調的北方官話(相較於古漢語的陰平/陽平/上聲/去聲/入聲少了入聲、從明清以北京為京城故北京話成了白話文/國語/普通話之基礎、此過程似法語以巴黎話為基礎)亦優於保存多聲的南方方言(但音階南五北七);雖然電腦輸入下簡繁已無學習優劣之別、但既已約定成俗、就不必改繁除非為了書法美感、雙方能識簡/繁寫繁/簡便可,也不知中文只要還是表意就能發揮統一中國的作用、如像台羅併音則與台獨關聯、羅馬帝國的崩解便與各地民族語言併音化相關,台獨對此又鬧內訌:若廢國府的ㄅㄆㄇㄈ注音、改行拼音與國際接軌、又恐不能與中共的拼音區別,更不知一面自卑地去中國化一面又自大地宣稱1949尤其文革之後中華文化只在台是種矛盾分裂心理、這也存於中國周邊的日/韓:安史之亂後唐文化只在日/清兵入山海關後明文化只在韓,其實中華文化之體是創造性繼承的、改朝換代只是文明文物之形、故中國是四大農業文明中唯一幾千年不斷的文化型國家,不明者常陷於中國是超穩定結構千年不變或中國不像日本重視文物保存之迷思:其實中國也重視文物保存、奈何木質不耐水火蟲尤其常毀於中央集中保存之結構、加上更重視文化精神/自然和文字之繼承如詩云「荒涼古廟唯松柏」再加碑,而日本則長期地方封建分散保存又重視集團繼承而中國則富不過三代、即使如此也難免大規模毀損,故奈良唐建築多重建於宋、京都宋建築多重建於元明,木溫潤在古代中國象徵生命故多用於陽宅、石冷硬故反之、但如今中西又反之、尤其美國年年不少木宅毀於火風蟲但為美國夢仍續建、中國反而建高樓以節木省地,相對於中國園林的「借景自然」、日本自古的「枯山水」則顯人造自然,至今亦然、同用片石砌牆、中國王澍的建築就比日本隈研吾自然、安藤忠雄的清水牆建築可類比],
  當然夷人華心只是理想的中國天下觀、現實的中國人是以父系血統之家族主義為判準、故常「家國」並稱、這在商周文獻便已確定、夏則因二里頭考古尚未發現完整文字而只是片斷似商甲骨文之字符故不被主流史界認定為信史而只是傳說[甲骨耐存加之秘藏再加清末偶現不然商之信史將永殤、商既繼夏再加完整文字不可能一夕完成,有沒可能、夏文書寫於似商文日用之木牘竹簡但在地下腐朽了、或耐存的夏甲骨文仍秘藏而未現呢],而這一切在清末崇洋媚外毀損了天下觀之後可能都失準了,君不見如今港台獨以被殖民為榮,畢竟天下觀要立基於有天下最強文化如盛唐之吸引四方,而殖民時之英日便如盛唐[唐太宗和趙武靈王的「胡化」因掌握了知己知彼式「華體夷用」改革而成功、北魏孝文帝的「漢化」和唐玄宗的胡化則反之,蒙元則因拒絕接受中華文化天下觀、即使空前最大帝國、在中土的元代也不足百年(1271-1368),滿清則因接受中華文化天下觀、統治之初曾高壓(剃頭屠城等)但透過懷柔(科舉編書等)、不只明末遺老多服,連清末太平天國之亂時曾國藩等文將也以道統恢復滿清政統、而受洋式訓練的新軍武夫反滅了清朝政統成為軍閥之源、清代則近三百年(1636-1912)],除非中華民族偉大復興的中國夢能成真,不然難再現中國天下觀)。

台長: jsoujsou
人氣(470) | 回應(38)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 校園社團(社團、班級、校友會、同學會) | 個人分類: 文藝評論 |
此分類下一篇:內丹超心理學
此分類上一篇:幹細胞返老還童

jsoujsou
古代中國,為何沒有發展出「拼音字母」? 2018-05-07

不論是西方還是東方的文明,都是從圖像文字開始,然後簡約為象形文字。
之後,古埃及、中東發展出拼音字母,為何古代中國卻沒有……
【文字的源頭】
現今世界各國使用的文字,有兩大源頭:
表音文字的源頭,是中東地區的閃米特文字;
漢字則是自源文字,源于上古華夏大地上的象形文字,
是世界上唯一存在的表意文字。
【語言 → 文字】
先有語言才有文字,文字是用來記錄語言的內容。
漢語相對於使用表音文字的語言,音節數量大、同音詞多、聲調複雜,造成漢語的「音素」很難解析,漢字因此難以發展為表音文字。
【中東地區】
中東地區的古文明更替頻繁,原始的表音文字沒有一個相對強盛、穩定的文化做支撐,它的發展是開放型的。
約西元前1000年,閃米特字母演化出腓尼基字母。
腓尼基字母,通過貿易、文化特別是宗教的傳播,向四周擴展,派生出現今各種表音文字。
【漢字文化圈】
使用漢字的華夏民族遠離中東地區的古文明,在東亞地區始終處在強盛、穩定的中心位置,周圍的文化則相對落後,因此形成了漢字文化圈。
【文言文 vs. 口語】
古代漢字的相對穩定,還有一個重要的原因,就是:
文字只掌握在少數的統治階級手中(楨:?) ,統治階級使漢字走上了繁難化、神聖化的道路。
中國古代的書面,是以古漢語為基礎的文言文;文言文,有字數少卻意涵豐富的優點,但與口語嚴重脫節,因而更阻擋了漢字朝表音化的發展。
  回應
文言文,典雅又簡潔,是中國文學的精髓
2018-05-08 08:14:58
jsoujsou
華夷之辯
(前評〈古漢語阻礙科技發展?〉曾言:
都已啥時代了,竟還有學者專家教授會說漢語阻礙科技發展?
只要腦中還被西方精神殖民,啥時代都會有邪者磚家叫獸!
如今又見被西方民族血統論殖民之論。

另參【圖博館】:古漢語阻礙科技發展? 《中國民族性》李氏王朝的囈言《中國歷史上的分與合》)
  相關新聞
陳寅恪說李世民是鮮卑人後裔?DNA技術揭開唐史書背2018-05-05
  回應
 我是學生物的,那個YSNP把我弄得楞了一下,查了一下,才反應過來是“Y染色體單核苷酸多態(Y-SNP)”,這只能證明李唐在父系上是非鮮卑貴族,至於他們的母系,獨孤皇后,那是毫無疑問的鮮卑。但這有什麼關係?在那個時代,鮮卑人也可以堅信自己是華夏正統,畢竟史書上寫著匈奴是夏後氏之苗裔,匈奴和鮮卑,早就融合得分不清彼此,然後又統統和“中土人”融合得分不清彼此
中國人一直以父系血統為證券評判民族和種族的標準。只要父系是漢族,不管母族是什麼族一律算漢族。
 李世民的母親是鮮卑人,長孫皇后也是鮮卑人。李家後代有鮮卑血統也不是什麼奇怪的事。中華民族從來不以血統論,而是以文明文化思想為准。所謂血統論者,都是西方的東西,他們小國寡民,一個國家一個民族。我們是56個民族,5000年以來漢化胡人,胡化漢人多了去了,你扯得清嗎?
 血統論不是我們的主流,我們的主流就是文化精神,講誰是君子,誰施仁政。而不是以生理標準來區分中國人的,許多臺灣人在生理上完全是中國人,可是他們在精神上完全就是漢奸。這種血統有什麼意義?
2018-05-21 08:09:34
jsoujsou
中國哲學如何在場 2018-06-07 復旦大學哲學學院教授張汝倫

2010年,李澤厚出版了一本標題非常引人注目的談話錄 《該中國哲學登場了?》。翌年又發表了題為 《中國哲學該如何登場?》的談話錄。在前一本談話錄中,李澤厚說:“海德格爾之後,該是中國哲學登場出手的時候了。”“後現代到德里達,已經到頭了;應該是中國哲學登場的時候了。”李澤厚在這裡說的“中國哲學”,不是像有人誤解的那樣,專指中國傳統哲學直接傳承的系統,即所謂“中、西、馬”哲學的“中哲”,而是指中國人創造產生的、有中國傳統思想特色的一般中國哲學,這從他對自己思想的表述就可以看出。當然,一般意義的中國哲學也包括傳承傳統中國哲學的那個“中哲”系統。
  中國哲學該登場的說法,表明說此話的人認為,在現在的世界哲學舞臺上,中國哲學基本是缺席的。
  不但缺席,而且嚴重缺席,嚴重到了現在讓中國哲學登場“還早了點”。這個判斷基本可以成立,在現代哲學舞臺上,的確難覓現代中國哲學的身影,換句話說,中國哲學在當今世界哲學舞臺上,基本沒有話語權。
他是按照線性進化論的模式來理解哲學發展的,海德格爾和德里達等人代表西方後現代哲學的極致,後現代哲學的特點就是“以生活為基礎的哲學”,而中國哲學恰恰也是以生活為基礎的哲學,“所以我說中國哲學和後現代哲學恰恰是可以接頭的。”既然如此,為什麼中國哲學沒有和海德格爾或德里達一起上場,而要等他們下場後再上場呢? 中國哲學為什麼沒有加入西方後現代哲學的大合唱,而還有待“走進世界”呢?
  不管怎樣,從世界哲學的視野看,因為缺乏原創性的哲學思想,現代中國哲學還未登場,李澤厚的這個判斷大致不差。沒有真正的原創性,要想別人重視恐怕不容易。不過,近年來,出現不少自稱是原創或被人說成原創的哲學著作。這些自稱“原創”或被人說成是“原創”的哲學著作究竟是否真是具有原創性,恐怕不是一個可以輕易回答的問題。
......
  回應
完全不認可本文的觀點,從頭到尾都是在討論哲學是什麼,玩文字遊戲,這個論那個體系,毫無意義,這是非常愚蠢的。是先有哲學,而後有哲學這個概念,而不是反過來。古人是先思考,然後把一些類似的思考總結歸納起來,給它一個名字,叫哲學。哲學兩個字只是一個名字而已,它並不是天然存在,更不是亙古不變的東西。
2018-06-10 09:21:16
jsoujsou
問題是今天很多人,包括中國人,並不認為中國有哲學,或者哲學家…今天說哲學…言必稱西哲…西方一直喜歡這麼結構我們的文化和根基…扯淡的是,今天很多人,包括很多受過高等教育的教授之類的也這麼認同…
 哲學這個事和“科學”很像…很多人喜歡說“中國古代沒有科學”“中國只有技術”哲學和科學的定義都是近代以來西方制定的…依據是西方發展而來的現有的一套體系…拿西方近代以來在世界的優勢地位,否定其他一切文化,這個是西方幾百年一直在做的事情……說白了就是霸權種族主義…這一套理論可以在很多地方發現,“中國人沒素質,沒修養”“中國文明史只有4000年”“中國人沒有科學精神”“中國人不懂得質疑和懷疑”“中國人沒有創新精神”“中國沒有哲學”“中國人天生奴性”“中國人不懂民主自由”例子多到不想舉! 我就說,有意思麼?有意義麼?好,就算我們啥也沒有,啥都不行……奇怪的是一個啥都不行的民族和國家崛起了…短短幾十年總和國力超過了世界200多國家的絕大多數?這不是違反之前的一系列邏輯麼? 好,再說,古希臘,哲學發源,科學鼻祖,自由民主典範,文明藝術的象徵!古希臘真的是啥都有!然而又怎麼樣?古希臘今天在哪?還不是亡了多少遍?今天希臘這片土地上的人又怎麼樣?歐豬五國最頂級的存在!希臘人因為這些啥都有而獲得了西方的尊敬尊重和感激麼?並沒有!歐盟今天最煩的就是希臘… 所以…和說中國沒有哲學或者中國哲學不是哲學的類似這種觀點的用處改變不了現實的情況…唯一的用處就是打擊中華文化,結構民族自信和根基,讓你們不自覺的認為西方最好,我不行,然後凡事都要學西方都要聽西方…從而從文化上侵略而顛覆民族和文化……
西方人特別有意思,他越是看重的,他便要詆毀或者捧殺你…西方咋一天不去和非洲人灌輸這些爭論這些?因為非洲已經不是威脅了……地球上對西方文化最大的威脅就是中華文化……所以,談哲學…不把這些理清楚有什麼好談的…天天在人家給的框框裡騰挪…終究被人家耍…中國哲學從來就沒有退出過,又何談重新上場?
http://www.guancha.cn/ZhangRuLun/2018_06_07_459218.shtml
2018-06-10 09:22:09
jsoujsou
中國平安與日本最大漢方藥企津村成立中藥研發公司

曾於去年9月入股日本龍頭藥企津村的中國平安又有了新動向。2018-6-13,中國平安宣佈,該集團與日本津村共同設立的合資公司“平安津村有限公司”于近日正式成立。平安津村成立後,將在中國搭建起從中藥藥材種植到最終產品的全產業鏈的品質管制標準體系,提升中藥產品的品質。隨著合資公司的成立,具有中國文化基因的漢方藥將回歸中國並服務於中國民眾。
  合資公司資本金10億 平安持股四成多
日本津村株式會社創立於1893年,是目前全球最大的漢方藥製藥公司,生產超過120種漢方藥,在醫療用漢方製劑領域市場份額高達84% (截至2017年3月末)。漢方醫學起源于中國傳統醫學,傳到日本經歷了1500年以上的獨特發展後形成了“日本的傳統醫學”,而津村的漢方藥以“科學”“品質”著稱。
  搜狐號“健康點”指出,津村從2008年6月開始著手美國FDA申請工作,並在美國開展了“大建中湯(TU-100)”的臨床試驗,驗證藥效。無論是在日本市場,還是在美國市場,津村都奠定了極其穩固的市場地位。隨著合資公司的成立,具有中國文化基因的漢方藥將回歸中國並服務於中國民眾。目前,平安津村已經與平安集團旗下壽險、好醫生、萬家診所等子公司全面對接開展合作。
  平安“舞劍”,意在中藥標準化
平安此次戰略投資有利於把全球領先的漢方醫學健康技術及創新產品引進到中國,為中國民眾提供更豐富的醫藥產品,對於推進中國中藥產業的健康發展,推動我國醫藥產業的轉型升級。
  搜狐號“健康點”指出,中國平安來從中藥標準化角度看到了國內中藥市場的巨大潛力:900億元藥材市場、2000億元飲片市場、7000億元中成藥市場、100億元單方顆粒劑市場,以及未來以經典名方為代表的複方顆粒劑市場。
  對平安而言,由於日本津村擁有品質把控流程、經驗與技術,後者正是一家瞭解中藥標準化“know-how”的企業。
2018-06-19 10:26:44
jsoujsou
對津村來說,其看重中國這個全球最大的中藥市場,同時,從企業自身發展的角度出發,津村目前八成的藥材由中國進口,近年來原藥價格持續上漲帶來了成本壓力。此外,日本政府也同中國一樣嚴管處方藥價格,甚至一度提出藥品降價的政策要求,這些原因都令津村更加需要尋求中國的戰略合作夥伴。
  津村近年來銷售額與利潤率
目前,線上“平安好醫生”用戶數已超過1.6億;線下“平安萬家醫療”構建基層醫療網路平臺,連接海量診所,累計平臺上線診所超40000家,雲診所系統使用者超12000家,成為國內最大的基層診所服務平臺。“醫保一賬通”幫助政府降低醫保支出、提升服務及風控水準,目前已覆蓋全國75%的城市。
  回應
看到漢方藥企,再看看國內的反中醫中藥就感到深深的悲哀!
所謂漢方,日本人自己都不怎麼用,這難道不叫引狼入室,把國家標準權賣給外國人控制嗎?
自己不制定標準,就別怪別人去搶你的話語權。
http://www.guancha.cn/economy/2018_06_18_460484.shtml

另附參【新圖博館】《實然觀》:
  避免科學主義和玄學鬼之道,在於理性客觀務實,比如中醫藥是經幾千年臨床實踐且有療效的經驗科學,除去熟爛的陰陽五行,素樸的陰陽辯證觀,還是很符合以恢復人自己均衡健康的現代療效觀,即使被現代醫學接受的針炙、某些經絡不為西醫的神經內分泌系統所證明、但憑確有療效、也應理解成現代醫學儀器及方法之不足而非偽科學,同理,中藥的許多複方、不能因很難通過FDA(美國食品藥品管理局)在動物尤其人體實驗的定性定量要求、而棄之如偽藥[不管中醫還是西醫只要能治病的都是好醫]、相反、只要通過毒物實驗、便可運用現代生技量產(古代中藥的炮製尤其煎煮是複方有療效之主因,經複雜的生化作用產生的許多奧秘[反中醫藥者常有雙標:只准西醫藥有專利機密、不許中醫藥有獨家秘方],即使現代生技也萃取不出,更何況只將藥材磨成粉,難怪台灣健保號稱科學漢方的藥粉沒啥療效,又難怪以水煮驢皮唾棄阿膠只是膠原蛋白是種偏見、即使膠原蛋白也因材料和分子大小尤其複方之異而有不同療效。)
2018-06-19 10:31:29
jsoujsou
漢語成“英國高考”第三大外語科目 報考人數超德語

  素有“英國高考”之稱的A-level成績於2018-08-18-16放榜,根據英國考試委員會公佈的資料,今年報考漢語的學生人數首次超越德語,在報考外語總人數下滑的情況下逆勢增長,成為“英國高考”第三大外語科目。
  ,今年的A-level考試有3334名學生選擇漢語作為考試科目,與去年相比增長8.6%。
  而選擇德語作為A-level考試科目的學生只有3,058人,比去年減少了16.5%,屈居第四。
  法語仍然是最受歡迎的外語,第二是西班牙語,但和德語一樣,與去年相比,選擇這兩門語言作為考試科目的學生都呈下降趨勢,分別減少8%和4%。
  俄語排在第五,選擇它作為考試科目的學生人數比去年增加3.4%。
  英國獨立學校委員會(ISC)主席萊農(Barnaby Lenon)表示,過去學生們被告知學習德語有助於未來職業生涯發展,但現在情況變了。
  “過去,我們強烈建議學生學習德語,因為德國經濟的重要性。現在,雖然德國經濟依舊強勁,但中國在過去25年裡已經成為全球增長最快速的經濟體。”
  漢語逆勢崛起
  觀察者網此前報導,2017年底一項針對1千多名未成年學生家長的調查顯示,在英國家長的心目中,漢語是除印歐語系之外最重要的語言。有超過半數的家長認為,學好中文有助於孩子未來事業的發展,幫助孩子開闊視野。
  就連英國王室也希望孩子學習漢語,在喬治王子的學前班上,不僅有英語、數學、芭蕾等課程,還要學說普通話。
  2016年9月,英國政府推出中文教學專案“卓越漢語教學”,撥款1000萬英鎊,目標是到2020年讓5000多名公立學校學生達到普通話流利水準。支持該項目的倫敦大學學院教育研究所計畫同期培訓100名合格的中文教師。
2018-08-19 08:35:11
jsoujsou
回應
 不容易,十二億人用的語言,影響力終於壓過兩千萬人的語言了,以後可以盡情的嘲笑三哥了,哈哈
 唉,現在噴子是水準每況愈下,最基本的連使用的資料都是錯的,且英、德、法、俄、西等文字屬於拼音文字,使用拼音文字的人,使用位於後腦的威爾尼克語言區;而使用中文這種表意象形文字的人,使用大腦前部的布魯卡語言功能區。所以母語是英語的人,容易對德語、法語,觸類旁通,更容易學。漢語對他們來說相當難。如果不是中國的政治經濟地位的影響力強大到一定程度,人千選萬選都不會挑漢語做高考題。日本、韓國是發達國家,人家把日語韓語做高考題了嗎?

美國北佛羅里達大學關閉孔子學院

位於美國傑克遜維爾的北佛羅里達大學2018-08-15表示,該校2014年開辦的孔子學院不符合大學的使命和目標,將予以關閉。
  消息稱,美國政界及高等教育界曾提出質疑,中國設在美國的孔子學院是另有目的,甚至認為孔子學院利用留學生作間諜,收集美國的敏感資料。芝加哥大學、賓夕法尼亞州州立大學等著名大學在幾年前就已中止與孔子學院的合作計畫。
  而在北佛羅里達大學宣佈這一決定後,美國共和黨參議員馬可•魯比奧(Marco Rubio)在推特上表示歡迎,並建議其他佛羅里達州的大學也關閉相關機構。
  據觀察者網2月份報導,魯比奧早就開始為佛州孔子學院的關閉“推波助瀾”。
對於反復拿孔子學院炒作“中國威脅”一事,我外交部早已做出表態稱,美國所有孔子學院都是美國大學自願申請,由中國高校與美國高校合作開辦的,所有教學與文化活動全部公開、透明。中方根據美方要求,提供教師、教材等方面的幫助,從未干涉過學術自由。
  然而,一些孔子學院的發展確實受到不少波折:
2012年5月17日,美國國務院發佈公告,稱在該國持有J-1簽證的孔子學院部分中國漢語教師,違反了美國的簽證規定,必須於6月30日離境。與此同時,要求在美國的孔子學院申請有關資質的認證。8天之後,新的公告稱,持“不當”簽證的老師不需離境,美方也不再要求孔子學院進行資質認證。
加拿大麥克馬斯特大學宣佈于2013當年7月31日關閉校內的孔子學院。
2018-08-19 08:35:45
jsoujsou
2013年9月,法國里昂第二大學及里昂第三大學關閉孔子學院,稱孔子學院是中方意識形態輸出的工具,干擾西方學術自由。
2014年9月25日,芝加哥大學宣佈中止與孔子學院繼續合作;10月1日,賓州州立大學跟進,宣佈將在年底中止與孔子學院長達5年的合作。
  遭遇“雙重標準”
《孔子學院章程》明確規定,孔子學院作為非營利性教育機構,其宗旨是增進世界人民對中國語言和文化的瞭解,發展中國與外國的友好關係,促進世界多元文化發展,為構建和諧世界貢獻力量。
其實,早在孔子學院誕生之前,一些國家就已經開始創立其海外文化機構了,如英國文化協會、法國文化協會,西班牙賽凡提斯學院以及德國歌德學院等。
孔子學院作為和上述機構類似的、致力於文化交流與傳播的橋樑,卻遭遇了西方一些國家的“雙重標準”。
《華盛頓郵報》上月刊文表示,孔子學院受到來自美國國會的威脅正值人們對中美關係十分關切之際。美國政客似乎急於削弱中國在美國的影響力,並把矛頭對準了孔子學院。文章認為,國會關閉孔子學院的行動是愚蠢的。一味關注孔子學院,而不關注其他項目,這讓人想起了上世紀50年代的麥卡錫主義。
  此外,在非洲的一些國家,孔子學院很少遭到抵制。
截至2017年12月31日,全球146個國家(地區)建立525所孔子學院和1113個孔子課堂。孔子學院138國(地區)共525所,其中,亞洲33國(地區)118所,非洲39國54所,歐洲41國173所,美洲21國161所,大洋洲4國19所。孔子課堂79國(地區)共1113個(科摩羅、緬甸、瓦努阿圖、格林伍德、萊索托、科克群島、安道爾、歐盟只有課堂,沒有學院),其中,亞洲21國101個,非洲15國30個,歐洲30國307個,美洲9國574個,大洋洲4國101個。
  回應
 西方尤其美國,對全球進行文化輸出和文化侵略,但對別的國家的文化輸出,卻警惕性很高,而下手很果斷,文化戰爭同樣是交戰,是東西方文明的較量的體現之一。
 看到老二蒸蒸日上,關閉是早晚的事,我想還會波及其它,不要幻想,時刻準備戰鬥!
 美國蠻夷孔子不能教化,唯有孫武使其折服。
 說明美國的自由,想關誰就關誰。
 世界上最自由的國家監獄裡卻關著最多的人,花著世界上最多的軍費卻天天喊著別人是威脅,幾十年來在貿易上壓榨別的國家卻喊著貿易吃虧要打貿易戰。這就是我認知中的美國,一個有著強盜邏輯卻裝成正人君子的國家。
 福特基金 洛克菲勒基金 量子基金還有形形色色NGO,TG長點心對等關一個。
 我們應該驅逐所有NGO
2018-08-19 08:39:27
圖博館
陳力衛/語詞的漂移:近代以來中日之間的知識互動與共有 2018-10-28

  【一】 中日同形詞為什麼那麼多?
不管是日本人學漢語,還是中國人學日語,都會發現兩國之間有很多詞詞形相同,而且意思也一樣。這種現象是怎麼形成的呢?從歷史上來看,大家知道,中國有著光輝燦爛古代文明,在其影響下,周圍的朝鮮半島、日本及越南都接受了漢字、漢語,形成了一個我們常說的漢字文化圈。17世紀以前,一直是中華文明向其它周邊國家擴散,是這一文化圈的文明的主要發源地。所以,近代以前,是日語從中文裡大量借用了漢語詞而已。諸如”料理、寫真、丈夫”等詞現在雖然已與中文詞義相去甚遠,但仍可以解釋為詞義演變的結果。而近代以後,一般則認為是中文從日語裡吸收了大量的新詞,諸如”象徵、科學、美學、美術、哲學”等。這類詞因為在時間上距離我們現在並不遠,所以詞形和詞義中日文完全一致。通過這樣的一來一往相互借用便在各自的語言裡形成了所謂的中日同形詞。
  對於這一現象,從兩千多年的中日交流史上來看,當然是近代以前日文吸收漢語的成份要多得多。早在奈良至平安初期(8-9世紀),日本盛行漢詩漢文,《日本書紀》、《懷風藻》、《淩雲集》都是用中文寫成的作品,特別是平安初期鮮有用日文寫的作品,連日本文學史上也不得不稱之為”國風黑暗時代”。這反過來說就是全面接受中國文化的時期,漢語的詞彙也必然成為日語的一個重要的組成部分。
  而17世紀以後,在歐州又出現了另一個”近代文明”,它也開始向這個漢字文化圈滲透,利瑪竇等早期傳教士們留下了許多中文著作以介紹西方的天文地理等。進入19世紀後,中國首先被西洋列強打開門戶,各種西方知識開始在中國傳播。另一方面,日本也早在18世紀就以”蘭學”(荷蘭學)的形式開始汲取西洋文明。進入19世紀後,日本看到鄰國中國在鴉片戰爭(1840)的失敗,倍感危機,又在美國的”黑船襲來”的狀況下,不得不積極主動地收集有關西洋的情報。這時候,用中文寫成的西學新書和英華字典之類便成了加快西洋理解的一個便捷的手段。
2018-11-01 10:31:18
圖博館
於是,一直到明治十年(1878)左右,通過有系統地、大量引進中文的書刊和辭書等,確立了一條經由中國吸收西洋文明的管道。當然,在這一過程中,特別是明治維新以後,還有日本獨自直接從西洋導入近代文明的步驟,即努力創造新詞來對應新概念。這種雙管齊下積極而又主動地”拿來”西方文明,使之迅速地加入到近代國家的行列中去。
  隨後,便是我們知道的甲午戰爭後亞洲各國特別是中國和韓國開始以日本為榜樣,派遣大量的留學生去日本學習,他們把日語中使用的這些新詞又原封不動地帶回本國,加以普及和使用,形成了漢字文化圈中的知識共有。
  將以上日語與中文的關係,從詞彙的交流史上來看可以整理歸納成以下四種情況:
1. 近代以前進入日語的中文詞
2. 近代以後日本經由中國管道來接受西洋知識
3. 日本直接吸收西洋的知識
4. 新詞向中國及亞洲各國的擴散
前兩種情況可以視為由中文進入日語的漢語詞,如果僅限於近代的話,我們在這裡就不去詳論第一種情況;3則可以看做是日本的創造和改造的新詞;而4正是人們愛議論的話題:近代的中國是如何接受這些來自日本的新詞、新概念的。我們下面就此分別道來。…..
  回應
 標題明明是“近代以來中日之間知識互動與共有”,這小編非要起個精日標題,現代漢族源自日語……”?自以上海方言翻譯的漢語單詞還也有幾百個呢,是不是我還能建議改成“現代漢語源自日語和上海話?”
 漢語並不是為人準備的語種,即便日本翻譯工作者做出了巨大努力也不曾改變漢語的頹勢。…這不關愛國的事,只是覺得漢語不死,中國永無希望。
 祝你早日出國,早日學好英文
https://user.guancha.cn/main/content?id=48889
2018-11-01 10:31:53
圖博館
漢字在韓國復活 2017-01-22 工商時報

去(2016)年底,韓國教育部宣布,自2019年起,韓國小學五、六年級的品德、社會、數學、科學等課本中標注漢字。
專家學者將從1,800個基礎漢字中挑選出小學課本中常用並符合學生水平的基本漢字。
  消失長達半世紀
漢字,是在1970年代從韓國各小學消失,時隔近半個世紀後又再重現。漢字在韓國的消失與重現,雖然都有其時代因素,但是,因前總統朴正熙而消失的漢字,卻在其女朴槿惠總統任內決定重現,頗具諷刺性。
其實,過去幾任總統都曾想要讓「漢字」復活,但是,都因「韓文」相關團體的強烈反彈而只能局部「復活」。
目前,在韓國,漢字教育仍然只是中學的選修課,但是已有不少的韓國大學規定,在畢業之前必須拿到漢字2級證書,或者通過校內進行的漢字考試;還有包括三星集團等大企業財團,新人應徵若有讀字漢文能力可加分。
  漢字重要性日益顯著
但是,韓國年輕一代卻幾乎完全不懂漢字,也因為韓文是以拼音方式呈現,因此出現許多相同發音,卻可對應眾多漢字的情況,進而常常造成韓國行政上的錯誤與疏失。在政大國際關係研究中心亞太研究員蔡增家所著的《上一堂最好玩的韓國學》中,就舉了一個例子:「有一年韓國政府正在進行高鐵建設時,由於鐵軌的混凝土枕木需要防水發泡棉的填充物,但是施工單位卻誤用了吸水材料,導致15萬根枕木出現龜裂,最後政府調查發現,出錯原因竟然是施工單位誤將「防水』錯認成『放水』,因為缺少漢字的標記,而韓文當中的『防』與『放』是同一個發音。」


漢字復活--維基百科

漢字復活,是指本來屬於漢字文化圈後來廢止或減少使用漢字的國家,重新審視漢字。
目錄
中國
日本
朝鮮
韓國
越南
….
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97%E5%BE%A9%E6%B4%BB
2018-12-11 08:40:59
圖博館
“中國人不許說中文!”美著名大學搞歧視已經這麼囂張了? 2019-01-27

  2019-01-25,美國杜克大學一名生物統計系的助理教授梅根⋅尼利(Megan Neely)向全系學生髮了一封電子郵件,要求中國學生不要在學校說中文 。
  郵件稱,學校有兩位教職員工分別找到她,稱在教學區看到一些中國學生在休息室和教學區說中文(用他們的話說,非常大聲) ,想要知道這些中國學生的名字,好在之後拒絕這幾名學生的實習或專案申請 。
  梅根說,這兩位教職員工很失望,這些學生沒有把握機會盡力去提高英語水準,反而在樓道裡用別人完全不懂的語言交流,很不禮貌。
  這封郵件發出後,中國留學生們自然炸了鍋!
  有人覺得:梅根說得有道理,中國學生確實毛病多,她只是好心提醒!
  不過,更多人則覺得:梅根這就是明晃晃地種族歧視啊!
  據悉,這位助理教授不是第一次群發類似郵件了。
  2018年2月,她也發過一封郵件,建議母語非英語的國際學生在學校都要說英語。
  不得不說,這位英語員警真的有問題......
  在職業場合和學術場景下使用交流雙方都理解的語言沒錯,但在其他地方其他時候說什麼語言都是個人自由。
  要求他人只說英語,美國平等就業機會委員會(EEOC)已經將這一條明確列為歧視。
  第二天週六(26日)下午,該系所屬學院醫學院院長瑪麗⋅克洛特曼向學生發信致歉,要求對該專案進行全面審查,並澄清:杜克大學不會限制學生溝通的語言,也不會因為用什麼語言而影響學生的職業發展 。院長還透露:助理教授梅根已辭去該專案主任一職。
  回應
 關於說話聲音大,純粹是對中國人的偏見。其實,我見過在我國的不少外國人,說話聲音同樣很大,只是咱中國人很大度,沒跟她們計較而已。也許他們會狡辯說那是入鄉隨俗,但周邊中國人說話聲音並不大啊,怎麼不入鄉隨俗了?這些西方人,粗俗的是他們,小肚雞腸的還是他們,只因他們暫時是發達國家,所以似乎一切都是優越的,怎麼做都是有理的,鄙視!
 不但中國人可以大聲在中國用英語交談,外國人也可以。美國人不允許中國人在美國大聲用中國話交談是明擺著的種族偏見!是一些美國人的狂傲自大的惡疾,如特朗普搞美國優先淩駕於國際法之上,當聯合國的太上皇。必然遭到世界的反對,四處碰壁。
 當你科技比他們先進,經濟比他們發發達很多倍以後,就是你說鳥語,他們都舔你,就象今天某些國人舔人家一垟。所以,聽到這些不要激動!
2019-01-28 09:02:32
圖博館
英媒:漢服熱,與民族主義無關

  英國BoF時裝商業評論2019-01-24:奇幻而非民族主義正在推動漢服復興 從北京到布里斯班和多倫多,隨著漢服愛好者正在世界各地如雨後春筍般出現,這種服裝正越來越受歡迎。如今百度貼吧中的漢服愛好者已超過92.5萬人,而2017年初時還不到70萬。
  與中國13.9億的人口相比,該數字微不足道,但對中國傳統服裝的日益迷戀將對時裝品牌產生深遠影響力。一些評論人士將該趨勢視為對中國新興民族主義的“花樣翻新”的呼應。然而,對大多數漢服愛好者來說,所謂的正本清源和民族主義並不在其考慮範圍。
  在接受採訪的漢服愛好者中,穿著漢服的想法普遍始于對武俠和中國熱播宮鬥劇的迷戀。對中國觀眾來說,二者構成遠比西方影視更天馬行空且更扣人心弦的奇幻世界。“當我很小時,我就喜歡披上被單假扮奇幻電視劇中的角色。”開漢服店的湖州市民孫穎(音)說道。92%的漢服愛好者購買而非自製漢服,其中網購尤其流行。去年11月,淘寶十大漢服店的總交易高達5067萬次,同比激增266%。“從某種意義上說,我認為這是一種奇幻和虛無主義,就像許多人眼中的角色扮演或玩角色扮演的電子遊戲一樣。”《中國千禧一代》一書的作者埃裡克•菲什說道。
  菲什表示所謂漢服熱確實具有愛國主義底色,但大部分漢服愛好者都是追求其中的時尚和群體元素。“其實,與大多數人認為的恰恰相反,中國年輕人的民族主義色彩正變得越來越不明顯,這已得到一些研究的證實。”菲什說道,“在現代中國,年輕人正在承受生活壓力,因此像漢服這樣嚮往更簡單和浪漫化時代的亞文化極具吸引力。”(作者薩姆•加斯金,丁雨晴譯)


“天下”——中國對威斯特伐利亞體系的挑戰2019-01-24 觀察者網
Asia Times網站自由記者佩佩•埃斯科巴

如今“中國威脅論”在美國甚囂塵上,反華者聲稱中國不僅威脅到美國人的生活方式,也對美國共和體制構成致命威脅。但值得注意的是,美國的生活方式早已不再是發展中國家爭相效仿的榜樣,而美國的言行舉止也越來越像一個寡頭政治國家。正如一些領導人和學者試圖闡釋的那樣,在這一切的背後,是中美兩個大國在觀念和文化信仰上的巨大分歧。
2019-01-28 09:12:31
圖博館
中國正在調整當前威斯特伐利亞體系的規則,使其真實反映中國地緣政治和經濟實力的復興。但這並不是要“推翻”由1648年《威斯特伐利亞和約》確立的國際體系。正如各國“組團”形成的貿易同盟是當前地緣經濟博弈的主角,民族國家仍將持續作為國際體系的支柱。
  中國的主要外交原則之一是不干涉別國內政。而美國自二戰結束以來就一直在干涉別國內政,從未消停。
  在2016年的“香格里拉對話”上,上海政法學院“一帶一路”與歐亞安全研究中心主任相藍欣教授的講話很能體現中國真正的目標。
  相藍欣將“一帶一路”倡議定義為通往“後威斯特伐利亞世界”的途徑,即本世紀歐亞大陸在亞洲國家行動下真正走向地緣經濟一體化。這就是為什麼作為戰後國際規則制定者的美國會如此害怕“一帶一路”,以至於要不遺餘力地將其妖魔化。
  何為“天下”
有人認為千百年來,中國皇帝受命于天,號令天下,因此“天下”是一種“獨裁體制”。這種說法屬於一派胡言,反映出專業反華人士對中國古典文化最深層內涵的極度無知。
  西方要理解“天下”,不妨從中國社科院研究員趙汀陽的2016年的著作《天下的當代性》入手,這本書去年被譯成法語,書名叫作《Tianxia:Tous sous un meme ciel》(天下:普天之下)。
  周朝(西元前1046-前256年)的天下體系在本質上是一種理論——一種源於古代中國、卻不局限於中國的概念,它能處理“全球化動態形成過程中”的普世性問題。
  這個概念像橋樑一樣把古代中國與21世紀的全球化聯繫在一起。在全球化時代,受民族國家、帝國主義和霸權爭奪定義的各種政治概念正在逐漸失去意義,主導未來的新興力量是全面的、包容的、普惠的全球網路,而這正是“一帶一路”倡議的核心理念。
   “天下”是指一個真正以世界為政治主體的世界體系。在西方帝國主義的觀念裡,世界始終是被征服、被統治和被剝削的對象,從來不是政治主體。
  因此,我們要比民族國家站的更高、看得更遠,誠如老子所言“以天下觀天下”。
2019-01-28 09:13:21
圖博館
深入探究中國文化根源就會發現,從形而上的角度出發,天下之外再無他物,因為“天”籠罩全球。所以,正如儒家理想所說的那樣,天下要大同,才是順應於天。
  因此,天下體系是包容而非排他的,這裡不再有敵夷的概念,沒有任何國家會被貼上敵人的標籤,也沒有什麼文化是這個體系所無法相容的。
  趙對西方體系進行了犀利的解構。他提出,我們所熟知的進步論其實緊緊貼合基督教的敘事邏輯,它已經成為了一種現代迷信。
  趙指出自從基督教戰勝希臘的異教文明以來,西方的驅動力量就來自一種戰鬥的邏輯。世界似乎是一個好戰的實體,各種群體和部落相互對立。西方征服世界的使命摧毀了“世界”這個概念的先驗的完整性。世界失去了它的神聖屬性,成了一個專供基督教實現普世性勝利的戰場。世界成為了一個客體。
  在這樣的世界裡,知識的霸權體系通過傳播方式和對語言規則的壟斷,在社會、歷史、生命、價值觀等所有領域鼓吹一種一神論的敘事。
  這個霸權體系中斷了其他文化的知識和歷史脈絡,將其他的精神世界化作毫無意義的廢墟,使它們失去完整性和神聖性。它以進步主義信仰(即世俗化的一神論)為名,貶低了所有其他文明歷史的歷史性;並把世界劃分為中心和邊緣地帶,前者是擁有歷史的“進化的”世界,後者是被剝奪了歷史的停滯的世界。
  這種觀點非常接近南方國家對西方殖民主義的主流批判。
  最後,趙回到了老子所說的“天之道,損有餘而補不足”上面。這與《周易》中所提到的陰陽緊密相關。陰陽是均衡態的功能性隱喻,任何存在的生命力都蘊藏在動態平衡裡。
  令反華者惱怒的是,中國目前採取的正是趙闡釋的天下觀,致力於實現國際關係中的“動態平衡”,這對美國的硬實力和軟實力領導地位構成了嚴峻挑戰。
  在《在習近平總書記外交思想指引下開拓前進》一文裡,中國外長王毅對習近平外交思想進行關鍵性闡釋,強調“習近平總書記的外交思想是對過去300多年來西方傳統國際關係理論的創新和超越”。我們必須結合天下理論框架來理解這種說法。
2019-01-28 09:13:46
圖博館
中國的挑戰是西方前所未見的,因此美國政壇和西方精英都對此感到無比震驚。在與西方的溝通中,中國應該把天下體系定位為一種促進因素,它能比威斯特伐利亞體系更好地推動國際關係裡的“動態平衡”。
  天下體系對政治和文化的一系列巨大影響可能在翻譯過程中丟失,因此中國需要好好加強軟實力,來傳播自己的世界觀。
  在這個過程中,我們不應止步於膚淺的謾駡,而應展開全球性的嚴肅討論。
(觀察者網李嘉東譯自《亞洲時報》)
  回應
天下是中國人對世界地理處於嬰兒狀態時的理解,就不要拿出來獻醜了。
可憐的是從羅馬到美國,西方人拿出的世界治理方案連嬰兒狀態的中國人都不如……兩千年過去了,天下體系居然依舊是人類世界政府的最優選擇,不知該說誰在獻醜……

從這幾個方面看,清朝是中國歷史上最成熟的帝國 2019-01-22 何炳棣

近期,史學界頻出大新聞。1月3日,中國社會科學院中國歷史研究院掛牌成立。1月14日,《人民日報》載文《牢牢把握清史研究話語權》,強調清史研究的重要性。一直以來,歷史學是冷門專業,看似無用,而無用之用是為大用。 實際上,早在上世紀60年代,史學名家何炳棣便撰文強調了清代在中國歷史上的重要性。在他看來,清代對於現代中國有著重要的奠基意義。這一朝代不僅為現代中國提供了穩固的地理與民族實體,而且塑造了我們對於傳統制度與文化內在力量的認知。
  清代的重要性體現在以下幾個方面:首先,如果沒有1600至1800年間滿族統治者極為勤奮努力地,並且技巧嫺熟地致力於拓展疆域,中國永遠都不會有今日這樣廣大的疆域,清代使中國成為了一個地理與民族的實體。簡單地統計或許能告訴我們部分的事實。
  就所謂中國“本部”(China proper)在中國歷史上大部分的帝制時期中,中國擁有有效管轄權的邊界大致為1532800平方英里,這只有美國一半的大小。到清末,當滿洲帝國的疆域從它擴張的頂峰時期(18世紀末)經歷了顯著的縮小後,它仍然擁有接近4278000平方英里的土地,比中國人民共和國的領土要大606000平方英里。
2019-01-28 09:14:35
圖博館
儘管漢唐巔峰時期亦曾經略西域,擴張到今日俄屬突厥斯坦,蒙古帝國更是人類歷史上最大的世界帝國,但前者的統治是短暫的,後者的組織結構過於鬆散,以至於沒有在歷史上留下多少烙印。相反,唯有滿洲帝國能成功的制定政策以統治幅員遼闊的區域,並且設計出複雜的行政與軍事機器,以鞏固這個中國歷史上最穩定而持續的龐大帝國。
…..
在總結清代的領土遺產時,或許應該指出,清代中國內部邊疆的擴張,雖然看似並非帝國建構(empire-building)那樣的洪業,但其歷史重要性毫不遜色。儘管中國內部邊疆的擴張史幾乎與中國自身的歷史同樣悠久,但直到雍正(1723-1735)以降,才制定了更強有力的政策以將那些非漢族群漢化。這些族群主要居住於湖南的山谷中以及湖北的高地,還有雲、貴、桂、川等省的群山之中。政策的核心是改土歸流。從1723年開始,這一政策被廣泛運用于甘肅、青海、中國屬突厥以及西藏東部地區,後者於1928年至1949年間設立西康省。值得提及的是,在滿族統治最後幾年中,這一政策依然在西康反復施行。倘若沒有這些西南省份內陸疆域的拓展與鞏固,那麼日後在抗日戰爭(1937-1945)中,大西南是否能成功地作為支持抵抗戰的大後方值得懷疑。不論從外部還是內部看,清代最大的貢獻在於建構起了近代中國鞏固的地理實體。
  第二,清代的第二個重要遺產是它的龐大人口。在清代之前的官方記錄中,中國人口的頂峰是6千萬,儘管我們有理由相信,在一些朝代,如宋代與明代,實際人口可能超過了1億,但基本的事實是,在一個前工業化時代,若無特別適宜的經濟與制度因素,如此持續的高增長率是不可能實現的。正如我在《中國人口史研究1368-1935》中討論的,這一優異的經濟與制度因素出現於1683年後直到乾隆晚期的國泰民安的繁榮時代,在這一時代中國人口暴增至3億。儘管後來經濟出現惡化,人口與土地比例也不容樂觀,但這一增長趨勢依然無法阻止,直到1850年,人口已經突破4億3千萬。儘管中國受困於人口過多與大眾的貧困,他現在的人口已經超過7億。即便是歷史上最嚴酷的斯巴達式政權也無法改變這一趨勢。要瞭解人口增長的歷史根源,清代的統治又是至關重要的。
  第三,清代無疑是中國歷史上最成功的征服王朝。而它成功的關鍵無疑在於早期滿族統治者制定了徹底系統性漢化的政策。清代提供了一個完美的研究文化吸收的複雜進程的個案,它塑造了我們對於中國傳統制度與文化的內在力量的認知。
2019-01-28 09:15:39
圖博館
本文空間不允許我給出一個系統的解釋以闡述為何早期清代統治者會採納這樣一種政策。但這裡我們足以認為,對一個征服族群來說,當它的人口遠遠少於被它所征服的漢族時,最有效的長期政策是:支持中華民族特別是其關鍵階級,即士大夫階級所視為正統的那些制度與文化系統。5世紀時北魏孝文帝的系統性漢化政策,以及法國的亨利四世在1598年的改奉天主教,都是取決於類似的政治必要性。
  滿洲帝國宗室、貴族與官員系統性漢化可由如下事實證明:從立國起,就完全吸收了明代的政府制度,再輔以少數滿族的理性的改進與制度創新。無論是康熙皇帝,還是他那些在社會政治關係上持保守消極態度的繼承者,都積極扶持新儒家作為官方正統的意識形態。清代的皇帝對孔子表現出前所未有的高度尊敬。(在北京二跪六拜,在孔子的家鄉曲阜三跪九拜)對皇室後裔進行以正統儒家思想為主導的嚴格的中國歷史教育。儒家正統思想被用於為廢止滿洲八旗制度中的某些封建關係而進行的辯護。在國家支持下,展開了大規模的印刷出版活動,將程朱學派的新儒家著述,以及文字訓詁工具書,及個人的文集等收集在一起,編纂進《四庫全書》。至於中國的文學、書法、繪畫乃至娛樂方式也被滿族接受。
  當然,雄才大略的統治者如康熙、雍正、乾隆等,事實上並不會認識不到保留滿族本身的特點與習俗的重要性。但中華文化的吸引力如此強大,以至於到了18世紀後期,帝國官方強調的對本民族特點的保持,已經淪為對部分皇室宗親與滿族科舉候選人的法律上的義務,比如學習騎射之術,滿文等。儘管滿族的薩滿信仰似乎還保持到了王朝的結束。有強有力的證據可以證明,即使對滿族王公來說,最遲到19世紀初之後,滿語也已經成為了一種死語言。此外,跨族婚姻在整個清朝都十分盛行。事實上,很多旗人逐漸陷於貧困,其結果只能是他們通過通婚日益于漢人融合,不論在城市還是鄉村,這樣的例子不勝枚舉,無需詳述。
  事實上,滿族漢化程度如此之深,以致我們竟將其視為傳統的儒家國家與社會,這種情形不僅在早期的中國朝代中出現,在清代也是如此。我們有必要提一下,在宋代儒家國家形成的時代,總所周知,在指導思想與實際政策上存在著顯著的差異,而且並沒有欽定的學術正統。儘管明朝的創立者選擇了程朱學派作為正統,但他的後人,並沒有真正的看重這種意識形態。
2019-01-28 09:16:32
圖博館
即便是天才的明代統治者宣宗(1425-1435),也曾將一位官員及其家屬關進監獄,因為他抗議皇帝,認為應該由淵博的學者幫助皇帝學習宋儒真德秀的《大學衍義》。而對比之下,從康熙時代到清末,官方選擇的皇家教師,以及春秋兩季為皇帝講授儒家學說的學者都是程朱學派的。且不論其後果的好壞,可以肯定的是在滿洲異族的統治下,中國成為了一個嚴格遵循正統儒家思想的國家。在清代,對現代的學生稱為儒家思想的那些規範、習俗、價值的滲透之深入,接受之廣泛,在清代之前的任何歷史時期都是不可能發現的。
  儘管滿族的漢化與儒家化政策付出了難以估量的代價,但其收益同樣巨大。滿族統治了中國268年,而元朝統治中國只有89年。儘管存在著種種缺陷以及鎮壓手段,康熙、雍正、早期乾隆的時代,依然可以說是中國歷史上罕見的盛世。大部分人民享受著和平、繁榮而心滿意足的生活。重大的考驗來自1851年,在太平天國的叛亂中,漢民族的大部分,特別是它的關鍵階級士大夫,忠誠地站在他們的滿族統治者一邊為其戰鬥。這是因為,所謂的“異族王朝”,實際上已經遠比過去的中國王朝更為儒家化了。
  第四,儘管隨著清朝的結束,舊秩序崩潰了,但從整體上看,必須認識到,它作為一個傳統的政治經濟,社會制度體系,具有高度的成熟性,並且在經濟與社會上,實現了高度的跨區域的整合。就政治制度而言,清代顯然從宋明的失誤中得益匪淺。比較唐以降不同朝代的行政法,我們可以知道,在很多方面,諸如不同官員之間的管轄權以及相互關係的處理,檔的分類與傳遞,決策的程式以及其後的執行過程,以及方方面面的官員任免、考績等領域,清代的制度都顯得更加審慎、有序及理性。
  儘管實際上很少有——假如有的話——社會經濟制度是清代原創的。眾所周知,商人行會與手工業者行會,至少可以上溯到唐代。近代的父系宗族可以上溯到1050年,私人學術與針對科舉考生的社區學校系統可以上訴到宋代。同樣,各種非政府慈善機構也早在宋代就已出現,如救濟孤兒的機構以及提供給窮人的社區公墓,救生船等組織都出現在清代之前。不過,在清代之前的這些制度與機構可能是零星的,支持不足的,在地理分佈上也是有限的,而在清代它們得到了充分的發展,並越來越普及。
2019-01-28 09:17:17
圖博館
一個極好的例子可以說明社會經濟制度的成熟,並昭示著大規模的跨區域經濟與社會整合,這就是各種各樣的志願者協會,它們基於同鄉而形成,一般稱為“會館”。從現存記錄看,最早的會館在1420年代前期出現在北京,是排他的安徽蕪湖的同鄉會館,是中央政府的官方機構。從1560年開始,有些地區商人團體開始在國家的首都建立他們的會館。到16世紀末至17世紀初,在長江下游的主要城市和少數繁榮的鄉鎮,都建立起了各地商會與手工業行會的會館。
….
第五,在物質文化與藝術方面,清代被視為一個悠閒與繁榮的時代,且從1683年(譯者按,平定三藩)後的中華太平盛世之後,君主施行仁慈的專制。藝術業迅速發展,不同的繪畫卷軸越來越多的產生出來,以供大眾與精英之消費。當長江中下游地區的商業鉅子制定出炫耀性消費的新標準後,從未有過的眾多的人口迅速地提升了他們的生活水準。
…..
最後,我認為十分重要的是,應當嘗試指出為什麼中國歷史上這個最為成熟的帝國會走向衰弱?
  首先,這些在中華太平盛世的世紀中難得的經濟與制度的有利因素,使致18世紀末時,人口爆炸到達了前為所有的程度,導致了一系列的新經濟問題的產生,這樣一來中國就沒有辦法支持科學技術知識方面的投資。
  第二,在外在的莊重華袞之下,乾隆朝在各方面都出現了廣泛的矛盾,如法律與實踐的矛盾,還有貪污腐化。以至於乾隆朝以後,康熙、雍正時代曾實行的仁慈專制只得轉變為嚴酷的專制,這導致了白蓮教的興起以及隨後的叛亂。
  第三,太平天國戰爭迫使1850年後的清政府恢復賣官鬻爵之制,且其規模驚人,達到史無前例的程度,這被許多後太平天國時代的政治家與官僚視為一切行政罪惡之淵藪。
  第四,在太平天國叛亂時期以及其後,一種權力去中心化的趨勢開始盛行,這是由於省級威權力量的興起,但這些省級威權力量又越來越無力控制地方上的官員。
  第五,在中國歷史上從未有出現過這樣的情況,中國被西方捲入近代世界政治的漩渦,且這時的西方在很多方面並不遜色於中國,在某些關鍵方面甚至優於中國。在鴉片戰爭之前,這些因素就開始導致滿族帝國的衰弱,1840年之後,這些因素彙聚在一起並相互作用,最後導致了清王朝的垮臺以及傳統中國的制度與儒家文化的重新整合。本文來自《亞洲研究》,由楊昂翻譯。
2019-01-28 09:18:48
圖博館
中國崛起的野心之作 「樞紐」熱銷20萬冊 2019-01-28 聯合報

中國崛起挑戰全球秩序需有一套論述、敘事和價值觀來激盪,「樞紐:三千年的中國」一書應運而生。這部中國大歷史的龐大野心之作,具有湯恩比式的歷史哲學視野,亦可視為「一帶一路」對外戰略的新歷史敘事。
  「樞紐」作者施展是外交學院世界政治研究中心主任,亦是「大觀」團隊中有志於中國歷史敘事的青年學者。施展以「樞紐」為書名,指的是中國位於海洋秩序與大陸秩序的仲介位置,即是世界秩序的樞紐。中國歷史有兩大特殊性,一是中國是軸心文明的載體,二是中國的超大規模性。中國是大一統的「二元帝國統治」,既有強大財力的「中原之富」,又有彪悍軍力的「草原之雄」,猶如帝國雙翼。
  然而,中國遭逢「內卷化」的魔咒。「內卷化」源於人類學家吉爾茨(Clifford Geertz)的概念,是指社會文化模式發展到定型後,遂停滯不前而無法轉換成更高等模式。施展援引「內卷化」指中國以龐大勞動力為基礎的經濟模式後,中華文明長時間在低水準處徘徊。
  若要破解「內卷化」魔咒,施展認為,需要有外部資源注入,中西之間的相遇成為中國歷史繼續發展的內在需求,中國加入世界的發展格局,得以在全球化的趨勢中瓦解「內卷化」問題。
  這本書在中國大陸銷量已破廿萬冊,「羅輯思維」創始人羅振宇推薦為年度好書。
此書也並非無懈可擊,論述帶有「功能論」的目的論色彩,即認為存在即是合理的,比如談到「二元帝國統治」,以長城為分界線,「中原之富」與「草原之雄」,互為所需;另提出全球經濟的「雙循環」結構,中國與歐美國家的「第一循環」,以及中國與亞拉非國家的「第二循環」,挑戰華勒斯坦的世界體系理論。
  習近平新強人政治崛起,對內對外需要有「王者之聲」。作者從黑格爾的精神現象學出發,力主歷史辯證法看待中國史,合理化共產黨的執政,合理化習統治政權及對外擴張,當然就無視於中華民國的角色與位置,亦是此書的一個缺憾。
  回應
很懷疑記者是否閱讀全書? 還是加上"野心"就算交差?

給施展《樞紐》道歉,以及“歷史”的危險 by羅成

首先我要向施展的《樞紐》道歉,上次因為情緒性的反感羅輯思維的過度行銷,匆匆寫了一篇吐槽書評《“羅振宇+施展”雙網紅如何用一部《樞紐》為大國崛起唱讚歌》,確實有很多情緒性的東西,沒想清楚也沒說清楚,引起一些質疑,這次寫了一篇長文來說清楚。
2019-01-28 09:24:56
圖博館
一、《樞紐》一書的優點
這本書,最大的價值我個人覺得是參考文獻,其次是他在通史類著作中加入民族史、內亞史、東亞史的相關內容,最後,這本書寫得通俗易懂,施展尤其口才好,真羡慕。
  二、《樞紐》的書寫背景:大國崛起的民族主義和國家主義
我先從這本書寫的背景邏輯(民族主義、國家主義)和底層思想(天下體系、超大規模性)來談一談為什麼我對這本書的批判如此激烈。
  1、民族主義:大國崛起的證明焦慮
大國崛起情緒引發的民族主義近年來非常明顯,《戰狼2》的爆紅便是例子。
  2、國家主義:多少罪惡假汝之名而行!
民族主義與國家主義結合,可能把國家引向危險的邊緣,德日大國崛起的教訓和值得我們借鑒。
  三、《樞紐》的底層思想:天下體系與超大規模性
  1、天下體系:危險的烏托邦
施展在序言裡也提到了這本書與趙汀陽《天下體系》的聯繫,同時,在採訪中提到了《樞紐》思想來源的著作之一是吳稼祥的公天下,軸心文明的載體其實就是天下體系。
  2、超大規模性:錯把次因當主因
施展的超大規模性理論的整體偏地理決定論,超大規模性引發出“內卷化”概念之後,說明中國技術落後是因為人口的超大規模性,我承認這是原因之一(費孝通有類似的表述),但我認為這並非主要原因。
  關於中國李約瑟難題“儘管中國古代對人類科技發展做出了很多重要貢獻,但為什麼科學和工業革命沒有在近代的中國發生?”。金觀濤《興盛與危機》等都有回答,我傾向於主要是因為中國古代的政治文化(楨:?)。另外,施展把中國大國崛起歸因於政治整合完成後的超大規模性(尤其是人口)再發力,我更傾向于周其仁教授在《改革的邏輯》,中國改革開放的成就,主要原因在於制度成本的降低。也就是說大國崛起並非是政治整合帶來的強大,相反是政府退出市場領域帶來的活力(楨:?)。
  回應一下網友對我的質疑:
  1、你為什麼這麼反對大國崛起?你不相信中國會大國崛起嗎?
首先,我並不反對大國崛起,而且我相信,中國還會繼續大國崛起,因為中國手裡還要很多好牌可以打,比如政治體制的改革、壟斷行業的開放、土地的自由流轉(楨:?)、耕地紅線的潛力...等等,最重要的還有科斯在《變革中國》裡說的思想(楨:政治?)的自由和開放,講為中國的創新帶來巨大的推動力。
  2、你是不是不愛國?你是不是愛美國?
關於愛國借用網友說母校一句話來說明,母校換成祖國一樣適用:
母校就是那個自己罵了千百遍卻不許別人罵一句的地方。
2019-01-28 09:32:08
圖博館
美媒:普通話在港日益流行 反映了一個事實

  據美國外交學者網站2019-02-14報導,自香港1997年回歸中國以來,由於與內地的聯繫日益加強,普通話在這個特別行政區的重要性大大提高。鑒於內地龐大的經濟體量和巨大的人口數量,會說普通話已經成為金融、貿易和旅遊業就業的必要條件。
  1996年香港有6.6萬名居民把普通話作為第一語言;20年後,2016年這個數字已升至13萬人,增加了99.4%。這已給香港教育部門造成了很多難題,父母們爭論不休:究竟該把孩子送到普通話學校還是粵語學校。
  目前,大約70%的香港小學使用普通話教學。很大程度上,這是因為在香港普通話已逐漸被某些人視為比粵語更有用。
  今天,普通話是中國人最常用的書面和口語語言。1909年清朝政府將官話——北京人說的方言——作為中國第一國語。新中國成立後繼續使用這種語言作為官方語言。
  可是,在這段時期,香港尚未回歸祖國,廣東方言——粵語在英國人治理下的香港使用更為廣泛。上世紀70年代至90年代,由於香港武打片和李小龍與成龍這樣的文化偶像的關係,香港輸出了語言和文化,粵語知名度激增,但是如今已是時過境遷。此後,中國內地經濟騰飛,普通話在香港愈發重要。現在,中文即意味著普通話,它已成為世界上使用人數最多的語言。
  不過,粵語在香港也絕無消失的危險。自1996年以來,使用粵語的人口比例略有增長:從88.7%增至88.9%,香港使用粵語作為母語的實際人數也從519萬人增至626萬人。
  報導稱,今天,普通話在香港比過去更受歡迎,而且還會更加流行。這反映了一個事實:隨著時間推移,香港與中國內地的聯繫越來越緊密。隨著二者經濟繼續融合,普通話在香港的應用會更加廣泛。但是,這並不意味著粵語會消亡,相反它將繼續與普通話一樣為人們所用。
  回應
中國有無數的方言,但是因為有普通話才成為一個統一的國家。印度也有無數的方言,因為沒有普通印度語,成為發展的大障礙。歐洲也有各種語言,可以看成是方言,要想出現一個強大的歐洲就缺乏一個統一的語言。因此,統一的語言和文字是一個國家能夠強大起來的必要條件,這也是中國幾千年來保持一同的一個關鍵因素,就是文化的大一統!
2019-02-19 10:18:52
圖博館
教育部:“孔子大學”組建須納入山東高校設置規劃統籌研究論證

據澎湃新聞2019-02-21報導,教育部近日在其官網公開了對十三屆全國人大一次會議第3921號建議的答覆。答覆稱,依託曲阜師範大學組建孔子大學的問題,須納入山東省高校設置規劃統籌研究論證。
作為孔子家鄉的大學,曲阜師範大學頻頻傳出更名為“孔子大學”的消息。山東媒體《齊魯晚報》2014年6月曾有報導,曲阜師範大學官方網站掛出《關於學校新校名徵集工作的通知》,但不久即被刪除。該通知顯示,從上世紀90年代起,學校積極聯繫協調,就更名事宜做了大量工作,得到上級部門和領導的大力支持。該校相關工作人員稱,此次征名中“孔子大學”的呼聲最高。
2014年11月,曲阜師範大學前校長傅永聚接受人民網採訪時坦承,確有改名一事,“啟動一兩年了,還在路上”。教育部有規定不以人名為大學的名字,但傅永聚認為“孔子不是人名,孔丘才是人名,孔子是文化的符號,代表中國文化”。
最近兩年,依託曲阜師範大學組建“孔子大學”一事又多次被各級政協委員提及。
“不知道什麼考量,(更名)現在沒有辦成。但是我們全校都是對改成孔子大學都有很高的期待。”傅永聚在上述報導中透露,更名一事得到孔子後人認可,山東省政府也極支持改名的設想,曾經多次與國家教育主管部門溝通。“關於同意將曲阜師範大學更名為孔子大學的函,省政府同意了,報給教育部,但是因為種種原因沒有做成。”傅永聚稱,學校已用專利將“孔子大學”保護起來,別人不能再申請。
  回應
打著孔子旗號復辟已經進歷史垃圾堆國學。
毛主席為什麼批孔?搞復辟沒有好下場!
那遍佈全球的孔子學院怎麼算……
2019-02-22 08:38:21
阿楨
學校要求學生必修英語,是廢物技能、思想上自我矮化嗎? 2019-03-18

微博大V花千芳最近連發了幾篇微博,認為學校讓學生都要學英語是不合適的,英語是一件“廢物技能”,犧牲了孩子寶貴的童年。而“為英語呐喊”的人,有一部分更是“思想上自我矮化的奴隸”。
  @花千芳 的這種觀點,在上世紀九十年代就有過,大體上是說,學校裡學英語沒什麼用,耽誤工夫。有意思的是,很多民族主義者(在當時)持同樣的觀點,認為中國人學英語,容易導致崇洋媚外,而學校裡讓所有人學英語,更是會促使中國孩子從小就喜歡外國的文化,是“崇洋媚外”思想的推手。
  上世紀末很多人面對外國沒有什麼自信心,原因是因為學了英語嗎?顯然不是,而是因為當時中國的國力遠不如西方,當看到外國人舊電視機都能扔垃圾箱而自己買電視機還要托人的時候,普通人是很難有太強的自信心的,無論他們學還是不學英語。事實上,當年很多老牌恨國公知,英文水準都不怎麼樣,這並不妨礙他們用二手三手得來的對西方世界的蹩腳理解來咒駡中國。反之,現在出國留學的很多年輕人,在國外求學生活,外語水準並不低,但仍然能夠客觀看待中國和世界,甚至有的人更是“出國之後才愛國”。
  隨著中國和世界的聯繫日益緊密,英語對普通人來說,就是一項技能而已。它是否能承擔意識形態的功能,那要看中國國力如何,中國人的生活水準如何。如果還是像上世紀八十年代那種對比,不用說英語了,任何來自西方世界的東西,比如可口可樂、肯德基、星巴克,都會“自動地”承擔上意識形態和文化入侵的功能。除非你能把西方世界和中國完全隔離開,才能斷絕掉這種“文化入侵”。反之,以現在的中國國力,像肯德基這些曾經被視為“西方文化的象徵”,如今也正在變成普通的飯館,甚至還不是什麼高檔飯館。
  我們的義務教育免費教授英語,是一項德政。因為它在就業市場和實際工作中是有客觀需求的。如果公立學校為了某些理由,不再教授英語,那麼這個市場必然會由私立培訓機構所填補,而這會進一步加速階層固化,實際上是“增負”。
  回應
 學英語肯定有必要。但是在高考占那麼高比重的分就未必合適了。高考總分480分英語120分,占四分之一。而物理化學這些專門選的科目卻不直接計入總分。
2019-03-23 08:21:55
阿楨
學外語是必要的,現在的問題是把學英語當成了全部外語,應該把英法德拉丁西班牙語等並列,讓學生選學其中之一,而不是現在這樣把英語當成外語本身。
 全民學英語是巨大的資源浪費。英語產業應當精英化。現在國內、國外有很多人以英語產業為生,當然捨不得國家改變縮小英語教育的規模。曾記否,初中英語教材一年一換,就是為了配合老外賺錢。
 如果公立學校為了某些理由,不再教授英語,那麼這個市場必然會由私立培訓機構所填補,而這會進一步加速階層固化,實際上是“增負”。
 英文學習給那些需要專業化的人學習,大多數人是沒有必要的
 現在不是學不學英文不英文的問題,是學英文通吃天下的問題,英文真的有那麼重要嗎,這才是要反思的
 很多年前我就認為全民學英語完全是浪費時間資源,讓那些有興趣的人去學就可以了,其他人可以把省下的時間學習自己感興趣的東西不是更好嗎?
 我正好相反。我認為越是家庭條件不好的越應該學一些外語。無他,一是可以給自己增加一門技能。二是多一個瞭解和認識世界的視窗。
 對於整個國家教育體系來說,在初、高中階段分辨出哪些人有興趣學英語,哪些人沒有興趣,哪些人以後的工作會和英語打交道,哪些人以後工作了與英語無緣,這都是強國家所難的,所以為了保證少部分人在以後大學期間跟得上進度,不會後悔以前沒學過英語,在初級教育階段開展英語教學是有必要的,以學習IT行業為舉例,英語都不會搞什麼程式設計?其他一切基於電腦的科技,除非發展出成熟的,能夠被廣泛應用的漢語言程式設計,否則搞這個行業的人英語都是非學不可的。
 按你這麼說的,全球學英語才是必然趨勢了吧。真香。
 是啊,現在英語是事實上的世界語言啊?
 再過10年,在AI技術的發展下,你們就會發現學英語真的是一個廢物技能,現在吃香的外語翻譯這個職業很可能就像現在的計程車司機一樣面臨被技術淘汰的命運。
2019-03-23 08:24:48
阿楨
英媒:美式招生醜聞在華不會發生

  英國大學世界新聞網2019-03-31:美國招生醜聞不會在中國發生 美國近來被曝光的高校招生賄賂醜聞在中國見諸報端後,中國民眾紛紛搖頭表示不敢相信。見不得人的金錢交易、賄賂教練、名校招生持續受腐蝕,這些都沒有發生在當今中國。在中國,高考仍是大學的“守門人”。
  在中國,防止美國式大學入學賄賂同樣適用於出資為學校建大樓等方面。2012年筆者在中國某高校任教的教室位於“10號樓”。中國大學也接受捐助,但有關建築統統被編號,捐贈人無法從中“獲益”。
  20世紀初,妻妾成群的中國富人紛紛把眾多子女送到“學校”混文憑。在西方,此類學校被稱為“文憑工廠”,在中國則被稱為“野雞大學”。新中國成立後,中國再沒讓此類學校死灰復燃。
  令中國人困惑的是,越來越少的美國院校要求申請人必須參加ACT或SAT入學考試。若美國大學繼續對學業要求越來越寬鬆以維繫學費資金流,“野雞大學”將再次肆虐美國。(作者理查•施洛克是美國恩波利亞州立大學生物學榮譽教授,王會聰譯)

陸名校推甄不收文組! 家長大罵歧視 理組卻都笑了... 2019-03-31聯合報

近日,大陸多所大學先後發布2019年自主招生簡章,不過,與去年相比,許多大學嚴格控制招生科系,大幅縮減人文社科類招生人數。
•文科標準難統一 不若理科可量化
理科網友這麼說:「但當今強國之間的競爭,本質上真的就是理工科的競爭,華為就是我們的榜樣。」
文科這麼說:「理工人士只知道鑽研技術,缺乏人文素養,缺少社會擔當。」

甄試過篩人數爆量之亂 台大教授:逼高中生出走 2019-03-31 聯合報

大學個人申請一階篩選27日放榜,各校系個人申請通過一階篩選的暴增,國教行動聯盟、全國十二年國教家長聯盟今(31)日在教育部門口抗議「同分亂象」,要求增加「學測鑑別度」。
  相關新聞
申請、繁星同分暴增 家長淚訴同分增額亂象
2019-04-02 05:27:29
阿楨
中國上海復旦學者首次證實:我們的母語起源於中國北方

  2019-04-26在學術期刊Nature中,中國科學家利用統計學分析方法,結合遺傳學、語言學、考古學等證據,首次確認了包含漢語在內的漢藏語系起源於大約4000-6000年前的中國北方黃河流域。而漢語是最早從漢藏語系中的分化的語族,這一時間可以追溯到大約5900年前。
  漢藏語系是僅次於印歐語系的第二大語系,它包含超過400種語言和方言,總使用人數達到15億左右,漢語、藏語、緬甸語都屬於該語系。
  北方起源假說認為起源於大約4000-6000年前的中國北方黃河流域,一部分人向西遷徙到了西藏,向南遷徙到了緬甸,另外一部分人向東、向南遷移,最終成為說漢語的漢人。
  西南起源假說認為起源於至少9000年前的西南部地區,主要包括現在的中國四川西南部、雲南以及印度東北部一帶。這種假說進而又分為兩種假設,一種認為說漢藏語言的人群起源於13500年前的四川西南部,在大概9000年前分化為兩支:一組人群前往印度東北部,另外一組人群向北前往黃河盆地地區,後一群人被認為是當代中國人的前身。另外一個假設認為漢藏語言起源於大約9000年前的印度東北部。
  回應
這是北方人得出的結論吧
上海復旦在北方?夏商周不在黃河流域在南方?
2019-04-29 08:13:24
阿楨
南非專家:非洲若不學習漢語就有些無知了

  中國日報網2019-04-26電 跨越千年時空,現實呼應歷史。“一帶一路”倡議,讓互學互鑒的潮流再一次沿著絲路足跡在中東地區蔚然成風。
  “一帶一路”的建設帶動了“漢語熱”在全球的持續升溫,除了中東國家,越來越多的非洲國家也開設了漢語課。11日,美國有線電視新聞網(CNN)發表的題為“隨著越來越多年輕人學說普通話,中國在非洲影響力增強”的文章稱,早在2014年,普通話就已經成為南非學校的選修課程。2018年11月,烏干達追隨南非腳步,計畫在35所中學增加漢語課。
  1日,俄羅斯首次舉辦國家漢語考試,漢語成為俄繼英語、德語、法語和西班牙語之後的第五種全國統考外語科目,俄羅斯43個地區有289名學生參加,考試內容全是選擇題。隨著中俄兩國經貿合作的增加,俄對漢語的興趣和瞭解與日俱增。在過去10年中,該國學習漢語的人數以驚人的速度攀升。1997年5000人,2007年1.7萬人,2017年增至5.6萬人。其中,39%的人在大學學習漢語,31%在中小學學習,25%通過語言課程學習,5%在孔子學院學習。
  除了可以在這些公立學校學習漢語之外,中國還在“一帶一路”沿線國家設立孔子學院,截至2018年12月31日,中國已在154個國家和地區設立了548所孔子學院和1193個孔子課堂。2019年2月24日,路透社發表題為“中國正在優化孔子學院建設”的文章,認為此舉將有利於增進中外文化交流。
  “一帶一路”倡議提出五年多來,漢語的“朋友圈”正在全球升溫,而漢語熱的背後是中國經濟的快速發展和綜合國力的日漸提升。研究中國,學習漢語,是潮流更是時務;學有所獲,學有所成,是機遇更是理想。“一帶一路”讓人才交流變得更加通暢,中國的發展也將會為學習漢語的學生提供更多發展空間和機會。
2019-04-30 09:01:19
阿楨
習近平2019-04-26出席第二屆一帶一路高峰論壇 共簽640億美元協議

  2017第一屆高峰論壇279項成果全完成: 3800億人民幣貸款,絲路基金增資1000億,已有125國29國際組織簽署一帶一路,也寫入了聯合國/二十國集團G20/亞太經合組織/上海合作組織等成果檔。
  在全球,同聯合國2030年可持續發展議程有效對接,在區域,與東盟互聯互通總體規劃、非盟2063年議程、歐亞經濟聯盟、歐盟歐亞互聯互通戰略等有效對接;在國家層面,與土耳其中間走廊、蒙古國發展之路、越南兩廊一圈、沙烏地阿拉伯2030願景等有效對接。
  相關新聞
 聯合國秘書長盛讚一帶一路倡議是全球治理典範
 聯合報:北京一帶一路高峰論壇37國元首出席 大咖缺席(回應:在西媒眼中,他們才是高人一等的大咖,其他聯合報都是不重要的小弟。G7早就過時了,沒中國參加的會議,還算全球會議嗎? )
 美智庫CSIS眼紅中國一帶一路:美國得當全球高品質基建領導者,報告抹黑中國帶去腐敗、債務危機 (回應:先把家裡的破基建整好了再吹/噴)
 環球時報社評:常識和現實都在嘲笑“一帶一路”唱衰者
 環時社評:一帶一路,內在動力遠大於外部阻力
 3年多經八次擴容亞投行成員2019-04-22從57增至97個:共批准39個專案總投資79.4億美元,共撬動了近400億的總投資。絲路基金成立資金400億美元,2017年5月一帶一路峰會上增資1000億元人民幣。至2018年12月,已決策投資28個項目超過110億,約70%投向一帶一路基礎設施,典型項目包括巴基斯坦卡洛特水電站項目、阿聯酋哈斯彥清潔燃煤電站項目,以及與歐洲投資基金(EIF)等比例出資設立的中歐共同投資基金,第一期規模5億歐元,主要通過子基金投資於對中歐合作具有促進作用、商業前景較好的中小企業。
 美卿:華投資拉美非好心 京斥肆意誹謗煽風點火
 中拉開發銀行成立大會2019/04/22在京召開,由中國國家開發銀行牽頭拉美7家銀行,國開行已向拉美18國、200多項目提供超過1000億美元的貸款,牽頭設立225億的中拉、中國─加勒比基礎設施貸款,參與設立首期100億美元中拉產能合作投資基金。
 中國十年對拉美投資達2500億美元- BBC
 東盟正成為一帶一路投資重點:2016年,中國對東盟的非金融類直接投資715.5億美元,比2015年增長1.77倍,占一帶一路55.2%。2017年883.6億同比增長23.5%
2019-04-30 09:02:42
阿楨
中國連續9年成為東協第一大貿易夥伴:2017年5148.2億美元是2003年的6.6倍,至2018年5月中企累計工程合約3639.6億,完成2399.2億。
 習近平2018-09-03出席中非合作論壇:再援非600億美元,未來三年將實施投資非洲基建、擴大進口非洲商品等八大行動。
 2015年中非十大合作計劃2018落實,中國連續九年成為非洲第一大貿易夥伴。2017年1700億美元,同比增長14%,年均直接投資30億。
 美稱中國金錢外交會導致太平洋島國落入債務陷阱2018-08-30外交部回應:同樣是資金,西方是餡餅,中方就成了陷阱?這是赤裸裸的雙重標準! 近10年來中國從0增至超過13億美元,澳大利亞66億是最大投資國.
 繼義大利、盧森堡後,瑞士04.26加入一帶一路。
 德國:歐洲願以集體形式加入一帶一路
 習訪歐:美聯歐制中夢碎
 中義簽一帶路一協議 200億歐元大單
 義高官:G7還有兩國準備加入一帶一路
 波音再遭重擊:習3.25與法簽400億歐元協議,購買300架約300億歐元空巴飛機。
 中歐德法3.26峰會:支持一帶一路倡議,共同應對氣候變遷,推動以世貿組織為核心的多邊貿易體制改革。
 中國駐歐盟團長04-07簽署一帶一路協議歐洲國家達22個
2019-04-30 09:03:50
阿楨
白話文罹癌 中文教育須返古治療 2019/05/04 中國時報 簡立欣

五四及白話文運動影響華人百年,但火星文及語言癌的流弊,卻凸顯台灣語文教學的缺失,引起各界關注。
「現在要『做』點餐了嗎」、「有局部性大雨『發生的機率』」、「『針對』自動販賣機『進行』衛生稽查」…全球華人使用白話文已久,台灣甚至衍生出外星文、語言癌等龐雜表達方式。事實上百多年前華人還在使用古文,直到1919年五四運動,白話文才真正抬頭。今年是五四運動百年,也是白話文運動百年,台灣在語文教學的明顯缺失,顯示中文教育有必要「返古」。
飽讀古典 白話才優美
「當年五四運動中提倡白話文學的改革者,像胡適、魯迅,都是飽讀古典,才能寫出優美白話文!」捍衛國語文教育不遺餘力的已逝詩人余光中曾說,提倡白話文不表示不讀文言文,也不認為讀了古書就斷了新文學的前程。
言之有物 非不讀古文
回看1917年,中國身陷傳統轉型現代的陣痛,胡適大力提倡白話文,在《新青年》發表〈文學改良芻議〉,提出「言之有物、不摹仿古人、講求文法、不作無病呻吟、務去爛調套語、不用典、不講對仗、不避俗字俗語」等8項主張,認為「白話文學之為中國文學之正宗,又為將來文學必用之利器,可斷言也」,成為2年後五四裡白話文運動的先聲。
盲目歐化 根本是退化
不過,當時知識分子吸收西洋語言時,也吸納英文文法結構,如「就…而論」、「在一定程度上」、「對…來說」等。大陸作家蔣波認為,原本中文可以表達「很難」、「很快」、「易讀」,加入英文構造裡的「度」、「性」變成「難度高」、「速度快」、「可讀性高」;余光中也曾痛批,中文的「因此」、「問題很多」變成「基於這個原因」、「有很多問題存在」,是盲目「歐化」。
如今漢語還有縮寫、諧音、表情符號、圖像化、火星文、數字化等「網路語言」。台灣部落客王韜曾抨擊「語言癌」:去餐廳吃飯,「請等候『做』帶位」、「需不需要『做』介紹」、「現在『做』上菜的『動作』」、「幫您『做』整理」、「是否要『做』結帳」,冗言贅字根本不是語言的「演化」而是「退化」。
2019-05-04 07:39:14
阿楨
批華語是外來語 網譏:整篇文章都用華語寫的 2019/08/12 旺報

在台南以文創起家的聚珍台灣書屋,日前在官方網站和臉書以「分享近期的熱門神書《台灣語言地圖集》中的一張經典圖」為題,表示華語是外來語,卻向下擴張到家庭語言的地盤,意味著族語在家庭領域中「失守」了。不過底下網友論辯卻比原文還精采、深刻,有網友表示「怎麼沒金門」;有網友指出整篇文章都是華語打出來,怎能一邊享受單一語言交流的便利還一邊嫌棄華語?還有網友直指該文預設就是「講華語的不是台灣人」,根本是洗腦。
「聚珍台灣」指出,從《台灣語言地圖集》一書的〈台灣家庭較優勢語言地圖〉可以看出,代表華語優勢的藍色區塊略大於代表母語優勢的其他區塊;書中認為,家庭是語言最後堡壘,華語是外來語言,居然能夠向下擴張到家庭語言地盤,不論華語使用率多少,都意味族語在家庭領域中「失守」了。「聚珍台灣」呼籲大家一起拯救母語。
有網友首先質疑「華語是外來語」的說法:「講得好像台語不是外來語一樣。」還有網友認為文中「台語」的定義不妥,如果「台語」指的是河洛話,河洛話已經霸占「台語」席次多年,那難道客語和原住民語就不是「台語」?再者,如果「台語」指的是台灣最常使用的語言,那當然是指華語。
還有網友細究,如果「台語」指的是閩南語,但閩南語又分成福建漳州話和泉州話,而台灣的「台語」其實是漳州話。又有網友說,照這個邏輯,宜蘭腔、台北腔、鹿港腔、永靖腔、海口腔、台南腔、高雄腔,哪個是「台語」?
有網友表示,「聚珍台灣」整篇文章都是國語打出來的,台灣部分人一邊享受單一語言的交流便利,一邊卻碎碎念。底下網友「提醒」他:現在本土價值你敢嘴(回嘴、打嘴砲)。
一位網友說 台灣的價值就在於結合各種語言創造出新文化,「就像新加坡人講話會參雜河洛語和英語,將來也許台灣新住民朋友變多,台灣人講話會混入越南和印尼語。」刻意將閩南語定位為母語、將國語定位為外來華語,不就跟國民黨威權兩蔣時代一樣?
  回應
人一綠,腦袋瓜子就背祖壞崩。綠ㄨ有種就發明新文字,新語言。台語根本是閩南語。我的祖先為了怕我們忘祖背祖,甚至於還留下祖譜,告知來自福建何地。
2019-08-13 08:21:31
阿楨
《弟子規》招誰惹誰了? 2019-10-29

按;近日在網上看到一則報導,某位教育名師斷言,傳統蒙學讀物《弟子規》“絕大部分是糟粕,全書充滿了封建奴化思想,跟我們目前提倡的價值觀與創新精神相違背”。其實這類論調在五十年前我們聽得耳朵起老繭,就是近年,也仍不時有人提起。
  傳統蒙學讀物裡,最常見也是最受歡迎的,有《百家姓》《三字經》《千字文》《弟子規》《千家詩》等。其中有以識字為主的,如《百家姓》;也有的在識字之外兼帶講一點傳統文化知識的,如《三字經》《千字文》。而《弟子規》不同於其他幾本,內容主要是教孩子懂禮貌、學規矩。此書是清代康熙年間的秀才李毓秀所編,原名《蒙訓文》,後經他人修訂,改名《弟子規》,是書塾教育最常用的啟蒙讀本之一。
  平心而論,這本《弟子規》編得還是很有章法的。開篇先以寥寥數語點明宗旨:“弟子規,聖人訓。首孝悌,次謹信。泛愛眾,而親仁。有餘力,則學文。”…..諸多內容,並非編者杜撰,都可以在《論語》《禮記》等儒家經典中找到依據。因此這本《弟子規》又可看作《禮記》的簡編,有很強的可操作性。
  拿今天的眼光看,我認為書中大部分內容沒啥不妥。人而有禮,是人類有別於動物的重要標誌。只要有社會人群存在的地方,就都適用,放在世界範圍,也有其普適性。——只是我們與之暌違太久,已經有點不習慣了。
  我讀小學是在上世紀五十年代,在我的記憶中,課本中有關規矩和禮貌的內容少之又少。只記得小學課本中有一課,講到有求于他人時,要看著人的眼睛。其實《弟子規》中一句“問起對,視勿移”已講得很清楚。六十年代以後,課本開始大談“鬥爭”,就更沒有“規矩”“禮貌”的位置。——我們身上僅有的一點禮貌規矩意識,一靠家長耳提面命,二賴老師嘮叨叮囑。然而歷經六七十年代的“大破大立”“造反有理”,殘存的也已不多。
  有些東西,一旦斷層便不易接續,這也可以解釋為啥今天不少人言行粗鄙,缺乏文明習慣:在公眾場所大聲喧嘩、隨地吐痰丟煙頭兒、闖紅燈、亂插隊……
  天下事“破”易“立”難,在這方面,我們有著沉痛的教訓。要按現代公民行為準則編一本《新弟子規》以取代舊本,且能迅速為大眾接受,並非易事。在新《規》誕生之前,暫借舊《規》來救急,原是無奈之選。料想南方某著名大學的領導也是這樣考慮的。
2019-10-30 08:00:55
阿楨
平心靜氣看繁簡之爭 2019/12/14 清大博士生林士清

不久前在北大、清華校園掀起一波簡體字與繁體字的較量,主因乃因敢言而知名青年律師陳秋實,在公開的網路場合發表:我不是文盲,所以我學正體字。
是以,筆者花了一點時間來比較繁體字和簡體字的來龍去脈,回頭想想馬英九所謂「識正書簡」當時引發衛道文化界的強烈批判,但在實用性上,筆者認為馬英九的說法固然也有些許道理,起碼筆者在北京讀博這段時間,識正書簡的閱讀及撰寫的習慣逐漸養成。
  簡體字非共黨創造
華夏歷史長河下:繁體字與簡體字向來並存。
  繁簡之爭起源政治
此種文化驕傲卻引來一種偏見:台灣人在網路社群媒體上屢屢見到以「正體字」稱呼繁體中文,甚至以帶著貶意的「殘體字」來稱呼簡體中文,此種霸權式的驕傲作祟,添加了使用者對於語言的特定觀感,也就是語言學中所謂的語言態度。
首先,漢字一共有九萬多個,而被簡化的漢字只有2235個。其次,並不是先有繁體字才有簡體字,在文字演變中,繁體簡體一直同時存在,大部分的簡體字都有上千年的歷史,甚至許多簡體字比繁體字的歷史更長。第三,最古老的文字甲骨文,筆畫最簡單;金文,延伸出更多的漢字;篆書,再次增加文字量;隸書,比今天的簡體字簡化更徹底;最後,使漢字穩定下來者,楷書可謂居功厥偉,楷書的撰寫方式是奠下繁體中文的基礎。
  近代簡體字運動的鼻祖──太平天國,總共使用一百多個簡體字,大部分被現代使用,目的也是為了提升識字率。
  至於1909年清宣統元年至1934年中華民國時期,先後有數百名學者提出漢字簡化,後遭到國民黨元老戴季陶強烈反對而中止。
  1937年,北平研究所字體研究會發表的《簡體字表》第一表,已收錄1700個簡體漢字,但是抗日戰爭爆發,此工作被迫停止。
  1949年兩岸分治後,台灣蔣介石提倡漢字簡化,後因大陸率先推廣簡化漢字,使這一問題政治化,蔣介石不再倡言漢字簡化,知識界人士誰再談論這個問題,就很可能會被扣上溝通匪幫或隔海唱和的「紅帽子」。
2019-12-15 07:37:15
阿楨
簡體字挽救了漢字
當筆者前往北京負笈念書後,由於大陸地區琳瑯滿目的簡體字,基於課業的需要也得正確認知簡體字,發現下列心得:首先,簡體字並不是憑空捏造,它的創造、改進和使用,都是來自於由下而上的普通民眾,重點得讓一般老百姓能識字溝通;其次,繁體字雖說書寫美感,始終不如簡體字易於學習的方便,簡體字的推行掃清數億文盲;第三,容易推廣至國際化,外國人遠渡重洋來華人圈學習中文,簡易的簡體字較受到外國人士的青睞;第四,簡體字的成功推廣,徹底挽救了中國文字。清朝和民國以來,知識分子一度認為中國文字過於迂腐,廢除中國文字,才是唯一出路,而這個時候推廣簡體字,無疑挽救了漢字。
  珍惜漢字在儒家圈的無遠弗界。
每當聽聞有人辯論繁體字與簡體字的優劣評比,筆者認為繁體字並不能單純地被認為是中國文字的正統,要論正統,應該結合繁體和簡體,以及每個時代使用的文字,並深入到每個文字的本身,結合歷史發展的進程。再者,從近代漢字來說,沒有簡體字,就沒有漢字,簡體字代表了一種時代的精神與創新,它掃清了文盲,挽救了漢字,也使漢字越來越全球化。
  繁體字的文化象徵
簡體字擁護者最受不了說繁體字代表中華精神,認為繁體字不過就是一些遲早被淘汰「老字」。漢字簡化自始就有一個誤解,即是將中國文盲率居高不下歸罪於傳統漢字「難認、難讀、難寫」,但事實上影響識字率的更多是社會經濟以及教育因素,而非字體難易程度。
除了繁體字與簡體字之爭外,漢字文化圈中尚有日本、韓國、越南等國家有類似正體字的傳統漢字,我們應該要有更包容的心態來看待文字留給後世的文化遺產。
2019-12-15 07:37:37
阿楨
BBC:相比于歐洲,東亞語言系統更適合“計數” 2019-12-17 觀察者網

  導讀
有關中西方語言,誰更適合數學學習的爭辯由來已久。在相關的國際比較實驗中,來自以中國為代表的東亞的學生在數學測試中的得分通常很高,比如最新公佈的2018年PISA(國際學生評估計畫)測試結果。有研究就指出:和英文相比,使用擁有更少數位詞彙的中文和韓文更適合數學學習。不過,也有學者給出不同觀點,中國古代的數學家們取得了輝煌的成就,但數學的符號載體始終沒有突破漢字體系,以至於“幾千年的傳世著作中都未曾出現過科學系統的數學語言”。
  11月22日,英國媒體BBC刊文稱:
  今天,幾乎所有的文化團體都是使用十進位數字字系統,該系統將數位0-9排列成個位,百位、千位等。最符合邏輯的計數系統,其使用的單詞會反映該計數系統的結構,並且有簡要的規則可循。但是,許多語言使用是複雜混亂的(計數)規則。
  例如,在法語中,92表述為quatre-vingt douze(四個20和一個12)。在丹麥語中,92的表達為tooghalvfems,halvfems的意思是90,halvfemsindstyve可理解為四又二分之一個20。在英語中,像twelve或eleven並沒有提供多少關於數位本身結構的線索(這些名稱來自古老的薩克遜語的單詞ellevan和tweli,意思是在減去10之後還剩一個、還剩兩個)。
  相比之下,中國對於“十位”和“個位”的關係表述非常清晰,92寫成九十二。日韓也是使用類似的表達方式,心理學家稱這樣的系統為“透明系統”,即數位和(單詞)名稱之間存在明顯一致的聯繫。
  語言如何塑造我們的數學能力?
越來越多的證據表明,計數系統的“透明度”會影響我們處理數位的方式。用東亞語言計數的孩子對十進位系統有更好的理解。
在一項研究中,一年級學生被要求用“十位”和“個位”的數字塊來表示“42”之類的數字。那些來自法國、美國和瑞典的孩子更容易使用42個獨立的“個位”表示,而來自日本或韓國的孩子更有可能使用4個“十位”和2個“個位”表示,這表明兒童早期的數字心理表徵可能由他們的語言塑造的。
當然,還有很多因素導致不同國家的孩子擁有不同的數學能力,包括如何教授數學以及對教育的態度等。在研究來自不同文化背景的人群時,通常很難控制這些因素,但是語言的因素提供了一種有意思的方案。
2019-12-17 09:56:53
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
(有*為必填)
TOP
詳全文