24h購物| | PChome| 登入
2008-10-20 02:42:49| 人氣397| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

【翻譯】ごめん の&

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



對不起這是無斷翻譯拜託別去告發我(卒仔一個)

原文來自green dog,作者是笹井さん

自我練習日文用,如果哪裡翻得不好,還請指教<(_ _)>

原文標題,如果硬要直翻,會很難看,失去原本押韻的美意,所以就直接那樣放上來了,還請見諒。

======================================================



雖然說了那樣的話,還是幾乎不一樣的。




... ごめん のち ごはん




廣播的收錄結束後,無法直視著舞美的臉。
在那個情勢下說了那句話,自己才是最後悔的。



『我才不在意呢』



明明最討厭中途認輸一類的話語。
這樣也好,謊言罷了。
自己還說了拜拜這樣的話。



『不理我這樣好嗎?』
討厭,瞬間講出來。
從自己口中說出,根本是在鬧彆扭。



跟工作人員打完招呼從錄音間出來。
今天垂頭喪氣地,跟著總是推開厚重的門的舞美背影出來。



要道歉。
順著話題講出來,自己畢竟不是那麼坦率的人。
對於回答問題正確的舞美抱持著歉意是事實。
因為這理由才傷害到舞美。
只好盯著舞美的鞋子,考慮什麼時候說出來才好。
突然,舞美腳步停住。



「哇!」



我一個剎車不及。
撞上舞美的背才停住。



瞬間轉頭的舞美的嘴一張一闔動著。
像是要說什麼,等待後卻又什麼都沒說。
自己就只是呆在那,看到我這樣的舞美皺著眉頭抓住我的手就開始跑。



「等、舞美!?」
舞美卻只是奮力全速奔跑。



跑過走廊、爬上樓梯、好不容易到了屋頂前的樓梯間。
沒有鑰匙是打不開通往屋頂的門。
記得曾和舞美一起探險過卻以失敗告終。



舞美握的力道很大。
但是不知為何,不安的心情也隨著甩掉。



如果是現在說的話。



「…那個,舞──」
「繪理,對不起!」



「…欸?」



在道歉前被道歉,不禁發出了奇異的聲音。
舞美不介意這樣的我繼續說。



「今天阿,猜謎的時候…我,態度不對…」
「那個,舞…」
「不應該對繪理說『不管妳囉』之類的傻話,真的、真的很抱歉!」
「所以說舞」
「阿-我真的很糟糕,繪理原諒我嗎?討厭我嗎?」
「舞美!」



終於喊出全名的這一刻,舞美停住動作。
一口氣說一堆話的關係,舞美的臉顯得有點紅。
輕輕滑過臉頰,舞美的目光緊緊盯著我眼睛。



「…我也是,抱歉。」



終於說了。
雖然只是三個字,心情卻輕鬆很多。



舞美露出困惑的氣息,「欸?為何繪理要?」頭上冒著問號。



「因為猜謎回答不出來很懊悔,居然說了那樣的話,抱歉。」
「欸、才不是、不是繪理的錯,是因為我說了我的時代來臨這樣的話…」
「才不是,是我的錯。」
「繪理才沒錯!」
「也不是舞美的錯!」
「是我的錯!」
「是我啦!」
「啊ー」「もうっ!」



最後的對話漂亮地接續著,禁不住笑了出來。
舞美也好像被點到笑穴,笑到肩膀都在抖。
雖然本來是打算道歉的,不知何時變得像平常一樣的輕鬆氛圍。



有著相同的心情。
我們,都只想著是自身的錯。
會變成那樣,因為彼此都意氣用事。
真的喜歡,所以才無法直率面對。
逞強的越嚴重,就認為一定是我這方的問題。



笑了一陣子,彼此視線對上。
比起平時更令人害羞躲開,無法直視眼睛。
和剛剛避開視線的情況不同,不敢看舞美的臉。
舞美大概也是一樣的,不自然的伸過手,然後,抓住我的手。



「…午餐,等等要去吃什麼?」



看著害羞嘿嘿笑的舞美,我想,今天還是去吃舞美愛吃的吧。


台長: umemiya
人氣(397) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

MIYA
好甜阿好甜阿wwww
梅矢最近真的很缺#

是說看到"我的時代來臨"這句話
我想到是哪一次的廣播了 XD
上次看REPO對這句有印象
2008-10-20 10:32:28
UME
我還特地跑去翻REPO想說會不會有助於了解劇情





結果沒差多少w
2008-10-20 10:45:10
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文