24h購物| | PChome| 登入
2010-10-28 09:56:04| 人氣277| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

霹靂英文詩譯-醜

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

角色: 醜

原詩:
廢一足,知世路難行
眇一目,看清濁昏明
殘一臂,曉手下留情
毀半面,喜雨過天清。

譯詩:
Missing a leg
feeling the path
knowing the world is rugged.

Losing an eye
discreet my sight
seeing the wrong and right, dark and bright.

Save me an arm
keep me from harm
mercy carries me on.

Finally I saw the sun
after the rain is gone
rejoice to move on
half-faced, half-done.

台長: 火狐
人氣(277) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 漢詩英譯 |
此分類下一篇:霹靂英文詩譯-亂世狂刀
此分類上一篇:霹靂英文詩譯-南風不競的自白

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文