24h購物| | PChome| 登入
2011-04-09 07:16:05| 人氣135| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

2011.4.8. English is a tool for communicat​ion.

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

提到英文email寫作的困難,很多人會回答:文法問題,尤其是對於不習慣寫英文E-mail的人而言。
但我覺得最難的是跨文化的表達、寫法等。
A先生:商用英文何必拘泥於型式或文法,只要不出錯, 意思對, 那就ok
A:我每次寫mail都超簡單明瞭...
A先生:但是商業英文的順序很重要, 省略太多字後如果順序又錯, 那就讓人誤解
A:對呀,有些人mail寫得毫無文法可言...
A先生:當然跟你的對象也有關係, 英語系國家受英國影響, 一句話就是要粉長去表示,
按他們的習慣這叫禮貌, 美語系的國家沒人在乎長短, 很多句子甚至用一個形容詞代表
在美劇你很容易發現, 所以多看美劇有助於商英...
如果你要用亞洲人的思維模式, 你一輩子也學不好英文
要用英文思考, 用英文回答。不要英翻中後再中翻英
A:美劇裡的英文,有些就很口語+俚語化
A先生:可以這樣說, 但那就是文化
A:先學複雜的,再慢慢精簡
A先生:是的, 學要學複雜的, 用要用簡單的我們中文也是一樣   A: 你肚子餓了沒 ?
B: 餓扁了 (你不會去說, 我肚子很餓)
餓扁了的英文又要怎麼表示 ?
A: Are you hungry ?
B: Yes, I am hungry.
這是現在小學的程度回答可是英國人也是這樣, 他們認為這就是classical
美國人呢 ?
A: Hungry ?
B: Starved.
or,
A: Hungry ?
B: Very.
 
倒不完全是這些老鳥都沒文法問題,而是他們懂得怎麼寫,老外也看的懂。
讓收件者看懂是email寫作中最重要的功能,因為對方看懂,方可溝通無礙。

除非,你無法判斷一個句子的主詞、動詞,也沒有基本句型的概念之外,一般人的文法知識足夠應付英文email,但以下兩點請銘記在心:
1. 寫的句子若文法不能完全正確,起碼要讓對方猜的出什麼意思。
2. 很清楚告訴對方,你的目的。若是你要他做什麼,將這訊息擺在信尾。
 
提供幾則英文...紅字部份是Alyssa小老師改的...歡迎高手不吝指教!
Thanks for your order, and we already shipped to you on 3/11, please assist to confirm whether to have receives it ,tks~
-->whether you have received the shipment.

Sorry for late to reply,we'll shipping to you on 3/29 before, if have any questions, please kindly free feel me know,tks~
-->on 3/29 before --> by Mar-29
-->please kindly free feel me know--> please feel free to let me know.
-->if have any questions 該省的沒省,不該省的卻省了...
   名詞和動詞可以一併省略...if any questions
A:feel free啥鬼丫?
A先生:那妳就給他free know下去囉.
A:她太大隻,我咬不下去...
A先生:大隻的凍卡久,不然就donate給日本丫.
A:很好笑...
 
I can support you 10 pcs sample each for new version approval.If you want to get sample please provide your UPS account number.Once they are oaky after you test, I like you to place order then.
-->評評理,明明就寫明要提供各10pcs of sample 給客戶測試喔..
-->I like you-->很讚...幹嘛不寫I love you. ( I would suggest that you issue a new order)
 
Per my imange, they seem prefore to deliver on 5/end.
So, I will check them and give you update after I go back this thursday.
-->完全是把中文照實翻成英文,prefer還拼錯... 5/end...
    有人看出來是啥日子嗎? in the end of May.
As I know, they hope we can arrange the shipment at the end of May.
After I confirm with them and will keep you posted.
BTW,I will go back to Taiwan this Thursday.
 
在情場上,女人喜歡真心話;男人喜歡玩大冒險。
在職場上,說真話就是一種大冒險... by Mark.
 
我不太喜歡糾正別人的mail,除非那真的是很離譜的錯誤。

台長: Blue Salvia
人氣(135) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 不分類 | 個人分類: Just a job. Relax. |
此分類下一篇:Hope 4 the best and prepare 4 the worse.
此分類上一篇:2011.4.8. Domino Effect!

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文