24h購物| | PChome| 登入
2012-01-24 22:19:17| 人氣1,558| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

LITTLE NUMBERS中譯文第四章

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

上圖來自:http://kurtsiesandblainers.tumblr.com/

 

Little Numbers第四章


11月27日星期四
B
(7:30pm)
Kurt,感恩節快樂!

K
(9:45pm)
Blaine,感恩節快樂!

B
(10:17pm)
嗨!

K
(10:19pm)
嗨!

B
(10:20pm)
我猜我欠你一個道歉。

K
(10:22pm)
在你說任何事之前,我可以先說嗎?

B
(10:22pm)
當然沒問題。

K
(10:29pm)
我花了些時間好好地想了想整個情況,我想一次說清楚,你用不著擔心那些你跟我分享的事,即使是你生活中讓你困擾的事。特別是在那樣的情況下,你無須告訴我任何事情,但你可以告訴我。我們對彼此的認識或許不夠深,但我喜歡你,我喜歡這段進行中的、古怪的筆友(簡訊之友)情誼。或許正因為我們不是真的認識彼此,我們任何事情都能討論。
(10:31pm)
而且你得停止道歉。無論真正的原因是什麼,我相信你有很好的理由。無論何時當我感到壓力過大,我也傾向於找人發洩,所以我明白的。
(10:33pm)
如果我想要的話,我可以直接刪了你的電話號碼,但我不會這麼做。

B
(10:36pm)
這簡直算得上是多愁善感了吧?

K
(10:38pm)
沒有那麼濫情啦!好啦,隨你怎麼說,你毀了我誠實的一刻。

B
(10:40pm)
我準備了好長的一篇演講詞……

K
(10:41pm)
你還是可以把那篇演講詞說給我聽,我喜歡優秀的演講詞。

B
(10:43pm)
不,現在我覺得自己像個傻瓜……

K
(10:44pm)
你了解我試著要表達的是什麼,對吧?

B
(10:46pm)
是的。.
(10:48pm)
Kurt?

K
(10:48pm)
是的?

B
(10:50pm)
我也不想刪掉你的電話號碼。

K
(10:51pm)
濫情!

B
(10:53pm)
你起頭的!

K
(10:55pm)
所以,你今天過得如何?
(10:55pm)
你待在紐約嗎?或是你的家人住在其它地方?

B
(10:59pm)
我人在紐約。

K
(11:01pm)
你真的是紐約當地人嗎?

B
(11:02pm)
不,我來自俄亥俄州。

K
(11:02pm)
這真是太詭異了……

B
(11:04pm)
俄亥俄州有什麼好詭異的?我總覺得那裡像是荒漠一樣。

K
(11:05pm)
我來自俄亥俄州,這才是我所謂詭異的地方!

B
(11:05pm)
哇!
(11:06pm)
少來了!真的嗎?

K
(11:07pm)
真的,我幹嘛要撒謊說自己來自俄亥俄州?誰會這麼做?

B
(11:10pm)
沒人這麼做。
(11:11pm)
哇!所以你明白我在說什麼。

K
(11:14pm)
不幸的是,的確如此。但我倆都逃離了那地方,對吧?

B
(11:15pm)
是的,我們的確是。

 

11月30日星期天
B
(11:02am)
這個是「中央公園簡訊」。

K
(11:10am)
我的最愛。
(11:12am)
不過,你的問題在哪?

B
(11:12am)
今天沒有問題要問。我們只是來享受美好的星期天上午。雪!今年的第一場初雪!

K
(11:13am)
我們?

B
(11:16am)
Bradshaw 和我。

K
(11:20am)
好吧。
(11:21am)
誰是Bradshaw?

B
(11:23am)
稍等一下。

K
(11:28am)
仍在等待中。

B
(11:30am)
抱歉,他太興奮了,動個不停。他最喜歡雪了,不能怪他。

K
(11:31am)
你在做什麼?

B
(11:32am)
再等一下!

K
(11:33am)
你開始讓我感到不安了。

B
(11:34am)
別荒謬了。
(11:34am)
我們是非常友善的。

K
(11:35am)
你到底說完了沒有?

B
(11:36am)
真是沒耐性!
(11:37am)
傳過去了。我現在全身是雪,我希望你們倆都開心了。

 


K
(11:38am)
你有隻狗叫做Bradshaw?
(11:39am)
你養了一隻狗?

B
(11:40am)
他不是我的狗,他是我鄰居的狗。我鄰居不再年輕了(Bradshaw也是,但他老是忘記這件事),所以我每個星期天替我鄰居溜狗。

K
(11:42am)
你瞞著我從不提的「中央公園的秘密」!

B
(11:44am)
我不會說這是個祕密,但,沒錯!

K
(11:49am)
等一下,稍等一下,這就是「那隻狗」嗎?

B
(11:50am)
哪隻狗?

K
(11:51am)
你知道的,「那隻狗」。

B
(11:53am)
我聽不懂你在說什麼。

K
(11:53am)
噢,但絕對沒錯!

B
(11:55am)
Bradshaw希望你知道,十歲的狗狗有很敏感的胃,非常感謝你的體諒。

K
(11:58am)
這真是有史以來最棒的星期天上午。

B
(12:01pm)
這可不是好笑的事。

K
(12:03pm)
當然。
(12:05pm)
我感覺自己又多瞭解你一些。

B
(12:06pm)
很高興我能幫上忙。

K
(12:09pm)
好好享受你的雪中散步。

B
(12:11pm)
我們正打算去喝咖啡,天氣越變越冷了。

K
(12:12pm)
你和Bradshaw要去喝咖啡。

B
(12:14pm)
沒錯。

K
(12:37pm)
他喝哪種口味?

B
(12:40pm)
中杯焦糖拿鐵,用脫脂牛奶調製並多加一份濃縮咖啡。

K
(12:42pm)
還不錯。

B
(12:44pm)
對吧?
(12:45pm)
他說焦糖跟他的毛色很搭。

K
(12:49pm)
我想,我喜歡這隻狗。

B
(12:52pm)
我想,我愛他。

 

12月2日星期二
K
(7:34am)

 

B
(7:40am)
你想表達什麼訊息?

K
(7:41am)
我想表達……老天爺,星期二真的讓你變得脾氣暴躁,Blaine。
(7:42am)
正因為我知道你會這樣,我才送你這張狗狗領養松鼠的照片。

B
(7:43am)
為什麼?

K
(7:45am)
好讓你的星期二變得愉快些!
(7:48am)
顯然的,它並未達成我想要的效果。

B
(7:50am)
我才剛起床。

K
(7:52am)
是嗎?裝可愛。謝謝你提供的資訊。那也沒辦法改變任何事,我任務的第一階段已經失敗了。

B
(7:55am)
任務?

K
(7:56am)
Shhhh.

 

B
(9:23am)
我需要打電話給情治單位嗎?

K
(9:45am)
別傻了,這個任務是為了你個人利益而執行的。

B
(9:47am)
然而我卻覺得害怕。我為什麼會覺得害怕?

K
(9:48am)
你都相信有松鼠暴徒了,我打賭春天草原上嬉戲的幼鹿群也能讓你膽顫心驚。

B
(9:51am)
我們討論的是兩隻幼鹿還是多過五隻?

K
(9:52am)
忘了那些幼鹿吧,Blaine!
(9:59am)
你今天忙嗎?

B
(10:01am)
我下午沒課。
(10:03am)
為何這樣問?

K
(10:05am)
只是查詢一下。

 

K
(12:03pm)
你知道第四大道123號的那家咖啡館嗎?座落在第12街與第13街之間。

B
(12:20pm)
我應該知道。

K
(12:21pm)
知道還是不知道?

B
(12:23pm)
知道。

K
(12:25pm)
那就好。我要你到那裡去,告訴他們你的名字,今天任何時候都行,但一定得是今天。

B
(12:26pm)
現在你真的開始讓我覺得害怕了。

K
(12:29pm)
照著做就是了,Blaine!

 


K
(1:05pm)
點這個連結!
http://youtu.be/0uw91uKRwJI

B
(1:23pm)
我想要一隻!
(1:24pm)
Kurt,我可以要一隻嗎?
(1:27pm)
這也是你任務的一部份嗎?

K
(1:33pm)
我的任務是什麼?

B
(1:39pm)
利用動物寶寶引誘我建立起虛假的安全感,好趁機引我去某間咖啡館,再密謀把我幹掉?

K
(1:55pm)
猜得很接近了!

 

B
(5:07pm)
你的任務。無論它是什麼,我都愛它。

K
(5:33pm)
你去了嗎?

B
(5:34pm)
是的,我去了。我不敢相信你竟然這麼做!

K
(5:36pm)
所以你不再覺得害怕了吧?

B
(5:37pm)
誰會怕一杯免費咖啡?可不是我。
(5:40pm)
真的,謝謝你。

K
(5:41pm)
它有讓你的星期二變得愉快些嗎?

B
(5:44pm)
是的,它的確是。

K
(5:46pm)
那我要說:「不用客氣。」

B
(5:59pm)
這是僅有一次的好康,或者從此以後我每周二都有免費咖啡可喝?

K
(6:01pm)
別得寸進尺。

 

B
(10:34pm)
你是不是跟其中一位咖啡師是朋友?

K
(10:45pm)
那是你在睡前唯一想的事嗎?

B
(10:47pm)
是不是?

K
(10:50pm)
是的話又如何?

B
(10:53pm)
我的天!

K
(10:53pm)
「我的天!」真的嗎,Blaine?

B
(10:54pm)
你這個鬼祟、陰謀多端的……小人!

K
(10:56pm)
你今晚真是令人愉快的口才辨給。.

B
(10:57pm)
我現在要去睡了,但這件事不會就這樣結束的! ;)

K
(10:59pm)
好。想知道什麼還沒結束嗎?我的任務。

B
(11:01pm)
我拒絕遭人驚嚇。

K
(11:03pm)
好極了。

 

台長: alyx
人氣(1,558) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: My Love for Fanfic |
此分類下一篇:LITTLE NUMBERS中譯文第五章
此分類上一篇:LITTLE NUMBERS中譯文第三章

阿尼
謝謝版主的翻譯!!!>////<
我的英文不好都只能一直在這裡等您的翻譯~
真的翻得好有愛喔!很感謝妳!
好喜歡這篇文章,兩人用文字鬥嘴的樣子想像起來就很有愛:D
那麼等待後續囉~
2012-01-25 15:52:14
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文