24h購物| | PChome| 登入
2004-05-10 22:58:00| 人氣2,308| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

「魏徵嫵媚」怎麼翻譯並不重要

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



「魏徵嫵媚」怎麼翻譯並不重要

2004/5/10 發一封note給某些朋友,請問他們的意見。
主題:嫵媚兩字在這句話裡怎麼翻譯,令人困擾

「……(《唐書‧魏徵傳》)裡:
帝(唐太宗)大笑曰:「人言徵舉動疏慢,我但見其嫵媚。」

嫵媚兩字在這句話裡怎麼翻譯,令人困擾。舊說認為是可悅,我卻大膽地說成是「富於吸引力」。」----張曉風『那個嫵媚的男人』(2004/5/10 聯副)

hc的開場白:「張曉風最近也開始賣字了。上周是「炎方」,這周是「嫵媚」。
我的看法是它是疏慢的相反詞。它也指「技」、「氣」等,所以「富於吸引力」不見得是好翻譯。你認為呢?」

參考資料;
國語辭典 <<教育部 國語辭典>>:
嫵媚:形容女子姿態嬌美可愛的樣子。《文選˙司馬相如˙上林賦》:「柔橈嫚嫚,嫵媚纖弱」。《初刻拍案驚奇˙卷二十》:「可憐嫵媚清閨女,權作追隨宦室人!」
嫵媚:形容景致優美動人。《宋˙辛棄疾˙賀新郎˙甚矣吾衰矣詞》:「我見青山多嫵媚,料青山、見我應如是。」

妍:豔麗﹑美好。如:「不辨蚩妍﹑百花爭妍。」《文選˙陸機˙挽歌詩三首之二》:「豐肌饗螻蟻,妍姿永夷泯。文選˙鮑照˙蕪城賦:才力雄富,士馬精妍。」


疏:不親近、不熟悉。如:人地生疏、親疏遠近。《晉˙陶淵明˙詠荊軻詩》: 惜「哉劍術疏,奇功遂不成。」

 疏:粗心、不注意、不細密。如:人為疏忽。《史記˙卷七十九˙范雎蔡澤傳》:「其 於計疏矣。」《宋˙沈括˙夢溪筆談˙卷七˙象數一》:「落下閎曆法極疏,蓋當時以 為密耳。」

 疏:空虛、不實在。如:空疏、才疏學淺。《三國演義˙第八十五回》:「愚才疏 智淺,恐不堪當此任。」 粗糙、不精細。《論語˙述而》:「飯疏食飲水,曲肱而枕之」。《唐˙韓愈˙山石詩》:「 鋪床拂席置羹飯,疏糲亦足飽我飢。」
怠惰。《說文解字》:慢,惰也。
驕傲、不禮貌的。如:傲慢、輕慢、侮慢。
***
我(rl)的看法:「唐太宗是笑說魏徵的舉止「灑脫」」
16:25 2004/5/10
*** hc找原典『新唐書』--看更多的上下文,不見得更了解。

「後宴丹霄樓,酒中謂長孫無忌曰:「魏徵、王珪事隱太子、巢刺王時,誠可惡,我能棄怨用才,無羞古人。然徵每諫我不從,我發言輒不即應,何哉?」徵曰:「臣以事有不可,故諫,若不從輒應,恐遂行之。」帝曰:「弟即應,須別陳論,顧不得?」徵曰:「昔舜戒群臣:『爾無面從,退有後言。』若面從可,方別陳論,此乃後言,非稷、蒐所以事堯、舜也。」帝大笑曰:「人言徵舉動疏慢,我但見其嫵媚耳!」徵再拜曰:「陛下導臣使言,所以敢然;若不受,臣敢數批逆鱗哉!」
****
google中文資料約7項。進去看看。其中有比較民俗的說法,標題為「竹筍」。

「民間諺語:“雨前椿芽雨後的筍。”
歷史典故:據《新唐書•魏徵傳》載,“帝(太宗)大笑日:人言征舉動疏慢,我但見其嫵媚也。” 魏•魏徵在唐代是以直言苦諫著名的,故後人以魏征比喻苦筍,說它雖“苦口”,而有利於身心。黃庭堅曾作《苦筍賦》,曰:“苦而有味,如忠諫可治國。”
http://www.supor.com/eat/rl/a4-10.htm
******「《談藝錄》讀本」—這是在解說錢鍾書先生談論「梅堯臣詩」
http://www.jl.cninfo.net/relax/wenxue/other/tydb/058.htm

「又他(梅堯臣)寫他妻子說他“笑媚”,像唐太宗說魏征的嫵媚,也屬奇巧。這樣顯出梅堯臣詩具有不同風格。」

《談藝錄》第168頁這樣記:「『吾妻嘗有言:艱難壯時業;安慕終日閒,笑媚看婦靨。』尤如•魏徵之嫵媚。」

換句話說,嫵即媚,歷史上曾有人如歐陽修(hc懷疑這真是太宗的話)這樣修辭過,大家覺得新奇,沒什麼不可以。所以可以把它看作一種特定之慣例用法。後來者用它,表示他讀過書。

台長: hc
人氣(2,308) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演)

日本藤素
感謝分享!

http://www.yyj.tw/
2019-12-23 03:40:18
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文