2012-12-31 06:39:09 | 人氣(260) | 回應(0) | 上一篇 | 下一篇

《為野象祝禱》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

  海明威的小說之乏文字魅力,本館前評《勝利者一無所獲》已批:「乾巴巴的短句對話,比起古龍的武俠小說還不如(不過多賺稿費可能相同),古龍在簡潔的文字對話中還帶有蒙太奇似的鏡頭、和充滿感性及哲思的江湖感嘆,而海明威呢,除了乾巴還是乾巴,真搞不懂怎會成為名著經典。百思不得其解,除了他擅於宣伝個人伝奇般的玩女人和冒險打戰打獵的故事,就是那些宣伝自己是「迷失的一代」的作家出版商、彼此相互吹捧,所產生的文學明星現象。」

  傑德柯芬的《為野象祝禱》(東觀文化 2008)更是連海明威的形也沒學到(p.234),至於神更異,海明威之神在「人可以被毀滅,但不能被打敗」,而《為野象祝禱》的「為躁動的靈魂尋找心靈歸宿」(p.67,97,121,167,191,239)反似赫塞的《徬徨少年時》或《流浪者之歌(悉達求道記)》!

 

 

《為野象祝禱》 (東觀國際出版 2008)

 

  內容簡介

《為野象祝禱-到森林當和尚的美國大學生》A Chant to Soothe Wild Eleph

我們都被教導要高學歷才能找到好工作,但是心裡的靈魂是否就因為這樣而安頓呢?又是什麼樣的因緣,會讓一位就讀美國佛蒙特州明德學院(Middlebury College)名校的泰裔美國大學生傑德‧柯芬放棄美國優沃的生活,重返泰國家鄉皈依成為和尚?

《為野象祝禱》一書主要在探討兩種文化的交會與衝突,以及作者在東西文化之間尋找心靈歸屬的過程。

作者傑德‧柯芬美泰混血的出身儘管有點特別,還不算獨一無二,但是如果他的出身的確意味兩種文化的交會與衝突,吟遊在東西文化之間,尋找心靈歸屬的過程,這樣的生命之歌想必深刻。

傑德父親在越戰時期駐守台灣,巧遇來自泰國的母親,兩人相戀並回到美國展開新生活,然而這段異國戀以分居收場。傑德的童年伴隨著遷居緬因州的記憶並數次拜訪父母當年相戀的台灣小鎮,在那裡,他邂逅一個佛教和尚,告知他有一天將回來並出家修行。幾年後,已經就讀美國明德大學的傑德決定擱置學業,離開熟悉的西方世界,回到母親原生的泰國村落並出家成為泰國和尚,展開他個人種族認同及文化尋根的旅程。

本書忠實紀錄他一步一腳印的修行及尋根過程,包括在大雨滂沱的赤道雨季裡沿街接受施捨、在運河河邊沐浴、在人煙罕至的山頂小屋學習打坐冥想,祈禱吟唱,包括愛上一個泰裔美女,曾一度打算還俗。作者以幽默、動人、極度誠實的文筆娓娓道來這一段多重意義的旅程:東西方文化交集衝擊的旅程,個人認同與尋根的旅程,從美國的第一世界到第三世界的旅程,本書超越一般的回憶錄與遊記,從既是圈內人也是局外人的角度,分享身體的遷徙終究轉變成為躁動的靈魂尋找心靈歸宿的旅程。

  作者介紹

傑德‧柯芬(Jaed Coffin)擁有明德學院文學院哲學學士學位,並取得南緬因大學藝術寫作碩士學位。目前住在緬因州的布朗斯維格(Brunswick),曾任拳擊手、海上獨木舟教練及捕龍蝦漁夫。

台長: 阿楨
人氣(260) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 思想文化 |
此分類下一篇:《心靈雞湯》
此分類上一篇:《活出意義來》

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
(有*為必填)
TOP
詳全文