24h購物| | PChome| 登入
2005-11-13 14:40:39| 人氣451| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

【聽我在放屎。之四十】20051112美希さん,一緒に頑張ってね~

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

呼~好久沒有寫日記了,最近會把之前沒寫的事情慢慢補上。:)工作的近況就先擱一邊囉,今天想聊聊我最近認識的新朋友,他們都是可愛的日本人。^﹏^

11/4上禮拜五,我透過絲汀認識了兩個日本籍的師大交換學生。一個是佐野智明(不是志明XD),24歲男生,來台一年多,中文已經說得很好了(他還會說很多台灣人的髒話,好厲害XDDDDD…一桌人都快笑翻啦!),我能用中文順利地和他溝通喔!另一個是鈴木美希,28歲女生,來台三個多月,臉蛋小小的、眼睛大大的,思考的時候會嘟起嘴巴,好可愛說。:)在我心目中,美希是個極典型的日本女生──也許這是日劇塑造的形象?她談笑的神情非常溫柔,我真的好喜歡她唷。(羞)

大四那年,我曾在學校修過一年日文,但只學到動詞變化那裡就停止了(因為我人笨,又沒耐心,莔)。畢業後的一年間,我沒有繼續進修,所以差不多又退化成五十音小鬼了~XD。11/4那天,我們和佐野先生、美希小姐及絲汀其他的同學們一塊兒吃飯,絲汀很努力地試圖用日文和美希溝通,而我則自以為是地肩負中文小老師的職責(因為我只會聽、說基本的日本招呼語XD),相談甚歡之餘,我們還交換了聯絡方式,微笑地期待下一次的見面。

11/11禮拜五,我最先抵達約定的地點,在師大夜市的牙買加倉庫(這家粉難吃,大家不要去吃XD)前,看見美希牽著一台矮矮的中古腳踏車,巧笑倩兮向我打招呼:「嗨~黃君,晚安!(日語)」我也向她說聲:「晚安!」從這句話開始,我們擁有一個美好而愉快的夜晚,在人聲鼎沸的紅茶屋裡,笑得開懷。

美希說,她認為學中文最困難的是發音,無怪乎她老是把「立萍」唸成「立痞」了XD…(因為日文有許多漢字,大部分的漢字與中文字的意思相同,所以對她來說,閱讀較說話容易得多)每當拙劣的中文在她口中拼湊成不甚完整的句子,我和絲汀用心傾聽,稍微費了點力氣解讀,再給她正確唸法的建議;當絲汀說起日文,美希也一樣很有耐心喔。:)我們的嘴巴忙著說話,讓食物漸漸失去可口的溫度,而簡單的中英文、笑容、手勢、文字及繪圖,則是另一種更平易近人的語言,然後「喔~」聲此起彼落,緊接著便是瞭然於心的笑聲。儘管這總免不了有後遺症,每次聚餐結束之後,我和絲汀都會發生可恥的中文語言障礙,講話速度變得極慢,退化成小孩口音,大約持續一小時。XD

第二次見面,我們聊了更多,甚至可以指著日本的地圖或電車路線,聽她說起自己的故事。然而真正令我感動的,並不是她願意在回到日本以後,做我和絲汀的地陪,開車載我們到處走走(超開心!^ 3^),而是她決定隻身到台灣唸書的勇氣。

美希並沒有在日本先修過中文,在來台灣以前,她只會說「一、二、三…」,連自己的中文名字都不知道該怎麼唸呢!雖然我並不清楚她學中文的初衷為何(猜想是為了工作),但她眼神中的執著和努力,已然令我非常感動。(絲汀說,她真的是「一二三,到台灣,台灣有座阿里山耶…」XDD,我竟然還白目地接下去:「阿里山上有猴子,猴子猴子摔下山。」XD有夠智障。)

我是如此希望能夠再多幫助她一些,讓她更順利地學成中文,於是上禮拜四看完〈巧克力冒險工廠〉後,我和絲汀到茉莉二手書店挑了一本童書,那是高(火田)勳電影〈兒時的點點滴滴〉的故事繪本,裡頭有注音能讓她逐字練習,加上這是她熟知的故事,想必更能達到有效的學習吧。:)

書本的蝴蝶頁寫著我們滿心的祝福,那天送到美希手中時,我們看見一個非常驚喜的表情,那溫柔的笑靨實在令人無法忽略。也許,正因為我們和她是如此不熟稔,所以任何一點點友善的表達,都能在心裡擴散成無限大,無論是施或受的那一方,都是如此的。儘管這快樂難免會有例外,但我始終願意對別人好,感受那份加乘的快樂,就像是對自己好一般。:3

美希的故事,讓我聯想到最近重讀的《牧羊少年奇幻之旅》,據說這是很經典的奇幻小說,但我高中時卻一直沒有讀完它。這幾天重新翻閱,特別是在我這樣的年紀,忽然間有了更深沉的體會──除了人人傳誦的「當你真心渴望某樣東西時,整個宇宙都會聯合起來幫助你完成。」這句話之外,我還喜歡這句:「……每一天都是一樣的,而日子之所以會相同,是因為人們不能珍惜每天發生的事。」

之所以會特別注意這句話,是因為看見它被高中時代的我用綠色蠟筆畫記起來,如今我忍不住揣想,當時為什麼會這麼做呢?卻早已淡忘了。我只知道,自己能夠做的便是「即知即行」,如果總是躊躇不前,那麼我永遠只會是個牧羊人而已。

所以,我衝動地連上博克來網路書店,買下和絲汀一樣的日語課本,這次是真的要把日文撿回來唸了──有絲汀、美希這兩個小老師,我想目前還不需要補習。:)希望有那麼一天,我可以用日文和美希進行感覺層面的對話,而不只限於「妳好嗎?」、「妳幾歲?」、「妳有沒有男朋友?」這樣條件式的句子了。:P

我喜歡美希。:)這情感十分單純而真摯。也許是同樣身為女生,同樣已經在工作,並且同樣願意再度進修的關係,當我看見她指著自己的筆記本,虛心地問我:「我在電視上看到這句話,它是什麼意思?」總是一再令我想要掏心掏肺地給予──給予我所有能夠提供的幫助。

每一次道別,都讓我們滿心期待下一次的會面。無論是在同樣熱鬧的師大夜市裡,或是淡水的渡輪上,甚或是在世新大學的A101教室……更希望有那麼一天,可以是在美希生活了八年的神奈川市,在她馳騁的座車裡談笑風生。:)《牧羊少年奇幻之旅》裡的男孩說,因為想要去旅行,所以他才會做個牧羊人;而我也渴望旅行,但我不會只甘於從羊群裡學習生命。

「日子之所以會相同,是因為人們不能珍惜每天發生的事。」此時不變,更待何時?一切的改變,就從今天開始,就從今天的這一秒鐘開始囉!當然當然,希望英文還會是我的好朋友啦。(心虛XD)

只想說,親愛的美希~謝謝上帝讓我認識妳。謝謝妳喔。:)

※標題:是「美希,一起加油喔~」的意思。感謝火王的悉心指導,我真心覺得自己活像個智障。XD

※圖片:絲汀、我、美希。>﹏<

※後記一:對不起,我整個把佐野智明忽略了。XDDDDDDDDDD
 後記二:喔!原來是~
     「一二三到台灣,台灣有個阿里山,阿里山上有神木,還有一條小鐵路」XD

     還有另一種說法~
     「一二三,到台灣,台灣有座阿里山,阿里山,有神木,我們一齊回大陸……」

     ↑我很無聊跑去用古狗查到的XDDDDDDDDDDDDDDD

台長: Sleeping
人氣(451) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

Hank
佐野智明是一位非常好的朋友,我很喜歡他,也很高興他讓我認識了美希,我跟美希一直過著幸福快樂的日子,我這輩子一定會讓美希過著幸福快樂的日子~美希現在中文很棒喔!真的~超乎想像的棒
2006-12-19 00:05:43
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文