24h購物| | PChome| 登入
2007-05-21 05:54:21| 人氣687| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

國風。邶  10. 谷風

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

       圖片來自網路。


詩文六章章八句

  習習谷風,以陰以雨,黽勉同心,不宜有怒;
  采葑采菲,無以下體,德音莫違,及爾同死。

  行道遲遲,中心有違,不遠伊邇,薄送我畿;
  誰謂荼苦,其甘如薺,宴爾新昏,如兄如弟。

  涇以渭濁,湜湜其沚,宴爾新昏,不我屑以;
  毋逝我梁,毋發我笱,我躬不閱,遑恤我後。

  就其深矣,方之舟之,就其淺矣,泳之游之;
  何有何亡,黽勉求之,凡民有喪,匍匐救之。

  不我能慉,反以我為讎,既阻我德,賈用不售;
  昔育恐育鞫,及爾顛覆,既生既育,比予于毒。

  我有旨蓄,亦以御冬,宴爾新昏,以我御窮,
  有洸有潰,既詒我肄,不念昔者,伊余來塈。



筆記

習習:象聲詞。
谷風:一說東風,一說暴風,一說來自山谷的風。
葑:蔓菁也。 葉、根可食。
菲:一種菜。爾雅˙釋草:菲,蒠菜。郭璞˙注:菲草,生下溼地,似蕪菁,華  紫赤色,可食。
無以下體:意指要葉不要根。 (?)
畿(音機):指門檻。
荼(音圖):苦菜。
薺:薺菜。
涇、渭:河名。
湜湜:
梁:
笱:捕魚竹籠。  
慉(音序):好,愛悅。 讎(音仇):同仇。 賈(音古):經商。
旨蓄: 
洸(音光): 
潰(音愧):怒貌。  
詒:遺。
肄(音義):勞也。  
塈(音系): 




       圖片取自網路。


    韩传达:一曲哀歌动古今——《诗经•谷风》赏析

    中央电大文法部 韩传达 ( 2004年06月10日) 浏览人次11504

  《谷风》这首诗属于《诗经•邶风》。“邶”原来是周初的封国。朱熹《诗集传》说:“武王克商,分自纣城,朝歌而北谓之邶(今河南汤阴南),南谓之鄘,东谓之卫,以封诸侯。”后来不久,卫国尽得邶、鄘之地。所以《诗经》中的《邶风》、《鄘风》实际上都是“卫风”。

  卫国(今河北南部、河南北部一带)地处中原,是周代文化发达的地区之一,卫国的劳动人民又特别爱歌唱,所以收在《邶风》、《鄘风》和《卫风》中的民歌比起其他各地的“风”诗要多,其中约有一半是涉及到爱情和婚姻的内容。因此,后世的一些卫道士们就说郑、卫之风好淫,多桑间濮上之音,故而反对《郑风》、《卫风》中的一些表现爱情和婚姻生活的诗篇,或者从经学的角度来曲解它们。

  《谷风》是首弃妇诗,共分六章。第一章是女主人公对狂怒不已的丈夫的劝说,希望他不要遗弃自己;第二章写被弃的女主人公回顾自己辛勤经营起来的家,迟迟不忍离去;第三章是女主人公对自己被弃的辩解和愤怒之情,以及对子女已不能顾及的悲痛;第四章写女主人公回忆自已婚后在夫家一向勤勉持家和友爱四邻;第五、六章写女主人公回忆丈夫对自己今昔不同的态度。  全诗以女主人公自述的口气写出,一无疾声怒颜之辞,尽是殷殷相诉的哀哀之语,通过女主人公自叙性的语言,把她善良温顺又带软弱的性格鲜明地呈现在读者面前。  
  女主人公是善良的。她在夫家处在艰难困苦的时候,不以夫家的艰苦生活为苦,而以在艰苦中与丈夫共创家业为乐,“昔育恐育鞠,及尔颠覆”,反映了她在与丈夫共患难时享受到的爱情欢乐。在邻里关系上,不管谁家有大灾小难,她都尽力用心去帮助。“凡民有丧,匍匐救之”,“匍匐”一词,使女主人公救人急难的善良心地跃然纸上。女主人公善良的性格还表现在被弃后对子女的挂念。诗中并未用揪心摧肠的语言正面描写她与儿女离别的场面,仅仅说:“我躬不阅,遑恤我后?” 我自己尚且顾不上,哪里还有功夫顾及留在夫家的儿女呢?在这话语的背后,潜藏在女主人公善良的心底的却是对儿女牵肠挂肚的思念和对他们未来命运的担忧!

  诗中也多方面地描写了女主人公性格的温柔。这首先表现在她对故夫的一片痴情上。诗中没用多少字句表现他们的爱情结合,但是通过女主人公的自叙,读者可以感觉到他们的结合,仍是有一定的爱情基础的。尽管他可能仅仅是迷恋着她的美丽,或者还加上她的能干,而她对他却是真情实意。她在夫家穷困之时嫁过来,与丈夫艰难地缔造这个贫穷的家。“既生既育,比予于毒”,日子稍微好过,他却变了脸,另有新欢。但她忍受着丈夫的冷脸相待,即使是丈夫翻脸相向,动辄挑起家庭纠纷,要遗弃她的时候,她还是动之以情,晓之以理,表明自己的一片忠心,力图劝说他回心转意。其次表现在她为自己被弃的辩白。丈夫喜新厌旧,怪她年长色衰,容颜不美,她执着地为自己辩解。诗用泾浊渭清作比,径水浊,是因为和渭水相比较,如果泾水止而不流,也会是清的。言外之意,是说自己并非不美,在容颜上也不见得比新妇差到哪儿去,只是丈夫迷恋新婚宴尔的美人,再也不愿接近故妇罢了。“采葑采菲,无以下体”,婉言劝说丈夫不能只看颜色不重心灵,固执地留恋着对丈夫旧情。当她得知丈夫完全绝情,爱情已成覆水,她仍末对丈夫的绝情予以正面的谴责,只用责备的口吻委婉地问道:以前的日子你都忘记了吗?你以前也曾经是爱过我的呀!她眷恋着丈夫以前对自己的“爱情”,气恼中带有温情,责备中带有幻想。这种笔墨,把女主人公的温柔痴情刻画得入木三分,生动地描绘了一个中国古代劳动妇女温柔美丽的动人形象。

  作者还写出了勤劳善良、温柔多情的女主人公性格中的另 一面,那就是她的软弱。对于家中艰苦繁重的劳作,她尽力承担,任劳任怨,对丈夫在感情上的故意冷淡和折磨一再忍让,甚至在丈夫已迎新入门,使她处在无可忍受的屈辱之中时,她还力争丈夫改变主意;当她已遭遗弃,不得不回娘家时,仍然希望丈夫能来送行,哪怕是送出大门,“不远伊迩,薄送我畿”。这种软弱不禁使读者在哀其不幸之余几欲怒其不争了。当然,文学作品正是要描写复杂多样的人物性格。这软弱固然是女主人公性格的弱点,但却正是这篇作品的成功之处。作者正是要描写一个具有温柔而软弱的特殊性格的特殊人物形象。正象《卫风?氓》中的女主人公的性格既温柔而又刚强一样,都是表现了不同人物的各自的不同性格,表现了人物性格的丰富性。  诗中的另一人物就是女主人公的丈夫。这是一个以色取人、冷酷无情的奸邪之徒,但是全诗没有一句对他作正面描写,作者采用虚写手法,通过女主人公对自己命运的悲苦的倾诉来隐现他的性格。当他处在贫困之时,他看上了美丽善良、温柔多情而又能干的女主人公,骗取了她对他的爱情。即使在那时,他也不过把她当作过冬的干菜,冬天一过,他便过河拆娇,又迷恋上了在他看来更美丽漂亮的新人。为了达到遗弃妻子的目的,他无故掀起夫妻间的纠纷,从开头“习习谷风,以阴以雨”的比兴中,可以感到他阴沉沉的脸色,怒气冲冲。他不听妻子哀哀劝说,反用各种卑鄙残忍的手段从身体上和感情上折磨妻子。作者把丈夫新婚之欢乐与妻子遭遗弃之悲苦对照起来写,写出了弃妇苦楚之深重,更反衬出丈夫绝情到了残忍冷酷、全无心肝的地步。这些都没有做正面的具体描写来体现,只是通过女主人公的如泣如诉的陈述,将这个登徒子的丑恶嘴脸暴露无遗。这就是艺木上的虚写。在这方面,《谷风》较之《氓》有不同之处,虽然都是刻画了性格基本相同的男主人公的形象,但《氓》是通过女主人公的近乎指着丈夫鼻子的控诉来正面表现的,而《谷风》则是用侧面和反面的衬托来表现的,两者都收到了同样的艺术效果,真可谓异曲同工。  
  这篇名作在艺术表现手法上除了以一实一虚的写法刻画了两个丰满生动的人物形象之外,还用了其他的艺术表现方法。最值得一提的,就是善于运用气氛的渲染。开头两句比兴烘托出整个作品的哀怨悲若的基调,以冷雨阴风交加的天气描写,创造出一种悲剧性的艺术氛围,给全诗定下了一曲哀歌的悲剧性的调子,使读者一开始就沉浸在这种悲剧的艺术境界中。关于这两句诗,朱烹说:“比也。习习,和舒也。东风谓之谷风。……言阴阳和而后雨泽降,如夫妻和而后家道成。“(《诗集传》)但我们考察诗意看,下文以“以阴以雨”来形容“谷风”,正是说明“谷风”造成了阴雨不断的恶劣气候,明显地描绘出了—派凄风苦雨的景象,象征着下文的丈夫之“怒”,所以“谷风”应解为“来自谿谷的风,即大风”。 (余冠英《诗经选》)而“习习”也不是如朱烹说的“和舒也”,而应是“大风声”。 (高亨《诗经今注》)此二句不仅为全诗奠定了悲剧的气氛,而且这两句本身也是丈夫狂暴性格的象征,其含蕴就丰富深远得多。但是这首诗确实用了比,而且所用的几个比喻,不仅比喻得贴切,而且有变化,生动形象地刻画了人物性格和形象。 

  “采葑采菲,无以下体”比喻丈夫只重颜貌而不重品德。“葑”和“菲”这两种植物可食用的主要是长在地下的根茎,而不是长在地上的叶。所以人们采“葑”、“菲”主要是采其“下体”。而女主人公的丈夫所重的是女人的容貌而轻其德行。所以“采药采菲,无以下体”,形象而生动地表现了丈夫好色的品格特征。“谁谓荼苦?其甘如荠”两句是女主人公自比其苦的,朱烹说:“言荼虽甚苦,反甘如荠,以比己之见弃,其苦有甚于荼。”(《诗集传》卷二)但这个比喻与前一个比喻不同,是用反话的形式提出,很深刻地表现出了女主人公被遗弃后的巨大痛苦。这两个比喻的共同点是只提出用作比喻的事物,而没有提出被比喻的事物,比喻的意思是借用作比的事物来表现的,这是借喻,形象与事物结合得隐约而更密切。但第二个比喻中又用了一个“其甘如荠”的比喻,用荠的甘甜比“荼”之“甘”(当然荼是苦的,但在女主人公看来,仍然是甜的),这是我们平常所说的明喻。可见其用比方法是同中有变。用明喻的还有“宴尔新婚,如兄如弟”,不仅写出了丈夫新婚之乐,而且对比了自己之苦。用借喻的还有“泾以渭浊,湜湜其沚”,比喻自己的容貌与新人相比较也不见得丑,也很生动形象。仅从以上几个例子即可看出,本诗的比喻是同中有变,灵活而不呆板,鲜明生动地刻画了人物形象和性格,加强了诗歌语言的形象性。其次,本诗所用的比兴不仅生动形象,而且极质朴自然,毫不矫揉造作。诗人以眼前之景起兴,以身旁之事物作比,顺理成章,脱口而出,体现了劳动人民口头创作的纯朴自然的本色,使读者如同亲闻一位被遗弃的弱女子倾诉自己的巨大痛苦和不幸一样,为之洒下一掬同情的泪水。   
文章網址:
http://www1.open.edu.cn/yth/hyy/read.php?FileID=22606 
       圖片來自網路。 

蔓菁(葑)  
http://baike.baidu.com/view/368933.htm
蔓菁,又名芜菁又称葑(feng),俗称大头菜,又叫九英菘、合掌菜、结头菜、芣蓝、芥蓝、擘蓝,茄连、撤蓝、玉蔓青等。因形似盘状,南方人也称盘菜。蔓菁在我国栽培历史悠久
  
          菲?是指這種蔓菁嗎?
    苦菜(苦苣菜) 即餓仔菜。

學名:Sonchus oleraceus
英名:common sowthisitc
別名:苦菜
類型:一或二年生草本
生育環境:平地至低海拔的荒廢地或路旁
花期:春~夏
特徵:莖短、中空,外表有稜線,帶暗紫色;不規則羽狀深裂,葉抱莖,葉緣鋸齒狀,葉背粉白。

概述:苦菜是全世界都可普遍看到的野草,它的葉雖然柔軟,但頗具個性造型。苦菜當然具有苦味,折傷之後流出的白色乳汁便是苦澀所在。這類植物都可以是救荒野菜,但炒食前最好先浸泡鹽水或煮燙,雖有點苦,但也美味可口。
 

  薺菜 應該是常見常吃的一種菜.我卻認不出來。

http://www.nju.edu.cn/njuc/plantsweb/species/shizihuake/jicai.htm
学名:Capsella bursa-pastoris (Linn.)Medic.英文名:Shepherd’s purse科名:十字花科 Cruciferae
  植株高15—40厘米,有单毛、叉状分枝毛或星状毛。茎直立,单一或分枝。基生叶莲座状,平铺地面,大头状羽裂、深裂或不整齐羽裂;茎生叶互生,披针形,基部箭形,抱茎。总状花序花后延伸,长达20厘米;花小,白色;萼片长卵形,花瓣卵形,较萼片稍长,有短爪。短角果三角状心形,熟时开裂,种子细小,长椭圆形,淡褐色。花期3—4月,花后果实浙次成熟,秋季也有开花结果的。
普遍野生,现今大城市有栽培。
  嫩株作蔬菜;种子可榨油,含油率约26%,供制油漆和肥皂用;带花全草供药用,能凉血、止血、降压、明目、利尿、消炎;根入药,煎水服治结膜炎。 全草含芥菜酸、生物碱、氨基酸、黄酮类、糖类;种子含黄酮类(香叶木苷等)、胆碱、乙酰胆碱、柠檬酸和荠菜酸钾等。


 
沍河是渭河的支流之一。
涇河渭河交滙處。
朱民樂攝影作品:涇水夕照

台長: 台長
人氣(687) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 國風。邶 |
此分類下一篇:國風。邶  11. 式微
此分類上一篇:國風。邶  9. 匏有苦葉

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文