新聞| | PChome| 登入
2010-04-24 00:11:23| 人氣1,447| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

4/28-29 《嘰哩咕與女巫》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台





魔光週推影片

北非動畫影展













嘰哩咕與女巫

Kirikou et la sorcière





導演:米修‧歐斯洛 Michel OCELOT


法文發音,中文字幕。




放映時間:4/28(三)、4/29(四)

放映地點:國立中央大學 文學二館 C2-220

法文系魔光實驗室



安錫國際動畫影展最佳影片/最優秀長篇動畫獎(1999年 法國)

芝加哥國際兒童影展長篇劇場、

錄影帶電影部門成人評審獎、

兒童評審獎(1999年美國)
奧魯國際兒童影展CIFEJ獎(1999年芬蘭)
Cinanima國
際動畫影展優秀長篇作品獎(1999年葡萄牙)
蒙特婁國際兒童影展長篇部門評審特別獎(2000年加拿大)
英國動畫獎最佳歐洲長篇動畫獎(2002年英國)等多數獎項

 

 


影片預告:



關於本片:

導演:米修‧歐斯洛 Michel OCELOT

劇本:米修‧歐斯洛 Michel OCELOT

對話:米修‧歐斯洛 Michel OCELOT, 黑蒙‧布雷 Raymond BURLET

製片:迪笛耶‧布奈 Didier BRUNNER

發行公司:Gebeka Films

國家:法國 France, 比利時 Belgique, 盧森堡 Luxembourg

發行日期:9 decembre 1998


故事簡介:

溫暖鮮明的原始繪畫色彩,冷靜的幽默感加上一點禪意,造就了嘰哩咕,這個還在母腹裡就開口問媽媽:「把我生出來好嗎?」的小傢伙。獅子王辛巴若遇上他,一定喵喵哭著跑走了。 嘰哩咕從娘胎裡蹦出來,自我介紹:「我叫嘰哩咕」,自助切斷臍帶洗好澡,立刻向世界丟出大串問題,爸爸呢?被女巫吃掉了,女巫為何那麼兇?不知道,你得自己去找答案。祖父說,所有的問題終將導出生命的意義。而女巫的終極秘密,原來正是嘰哩咕未出生就愛發問的原因。結果部落人口暴增,失蹤的男人都平安歸來,而且……故事元素與角色造型皆根植西非神話,在美國上映時甚至有影評提醒父母:「本片非常的不迪士尼,裡面不但有許多裸胸女人,而且坦率揭露生命與死亡的實相。」 (分長:74min/普遍級)


影片介紹:

這個只發生在人類所誕生之地的非洲大陸上,一個全新的世界神話,在法國公開的時候,創造了一個前所未有的票房記錄,130萬人前去觀賞、票房收入高達650萬美元,這部作品也成為法國電影界裡動畫票房第一名的記錄,各式各樣的相關卡通製品也陸續推出,進而發表成為一種社會流行現象,連錄影帶發行販賣數量也破記錄的高達60萬支,現在這部片子出現在台灣,想必將會成為創造傳說的稀有作品。


本片的原作‧劇本‧導演是第一次著手製作動畫長編作品的Michel Ocelot,他的童年是在非洲的肯尼亞渡過的,那段記憶深刻的生活就是他為什麼會製作《嘰哩咕與女巫》的最大動機,非洲可以說是他所有靈感的出發點,這部作品也是他長年來最想創作的題目,導演的意願獲得許多人的支持,比如說擔任這部作品的配樂工作的就是那位「尤斯‧杜魯先生」。

Michel Ocelot導演本身是位日本文化愛好者,他在年輕的時候曾經滯留在日本一段時間礸研日本畫,因此他也是日本名畫家葛飾北齋的畫迷,所以當各位在觀賞《嘰哩咕與女巫》的時候,也許會覺得畫面有著日本風的親密感。

而這部《嘰哩咕與女巫》除了在法國曾獲得國際動畫影展的最佳作品之外,在芝加哥國際兒童影展裡,也曾獲得長編電影動畫部門成人審查委員獎,兒童審查委員獎等等;也在蒙特里奧國際兒童影展裡獲得長編部門審查員特別獎等等的多數國際影展的獎杯,在世界影壇上有著相當大的評價。









導演自述:

   我在年輕的時候對日本的美術作品有著相當興趣,進而想要無師自通的來畫水墨畫,當時我畫水墨畫沒成功的原因是因為我不知道畫水墨畫是需要特殊的畫紙,不過我還是很喜歡水墨畫。

  在1970年,我第一次滯留日本的時候,我馬上就去上水墨畫教育班,那時候我才知道可以真正拿來畫水墨畫的筆跟紙是什麼樣的東西,那個時候對我而言是最幸福的一刻,當然那時候我也有去參加插花教室,我在那時曾努力的想要成為日本人,也因此在我看到北齋的漫畫之後,對北齋的作品裡充滿了人們活生生的姿態、熱情、遊戲人間以及美完全著迷,我更喜歡他為自己取的那個「畫狂老人」的別名,北齋可以說是給予我對繪畫的熱情與活力的啟蒙老師,在那之後我製作了一部採用了日本故事和美術風格,名為「La Manteau de La Vieille Dame」的作品(譯為老婦人的外套故事內容是關於日本的文化事物,長度約是10分鐘左右的短編作品)。

  我的工作室變動其實是蠻大的,因為我只想製作我自己想要製作的作品而已,然後漸漸的,連可以讓人認同電影獎賞也沒辦法獲得,工作室越來越貧窮,有很長一段時期,完全沒有任何工作可以給我做,現在因為《嘰哩咕與女巫》一片讓我的人生完全改變了,剛開始的時候,這部不是由好萊塢所製作的動畫,沒有任何人對它有興趣,可是當漸漸的有人對這部片子有了評價之後,不只是在法國本土、連海外公開都大受歡迎。

  尤其當我知道這部《嘰哩咕與女巫》可以在動畫大國日本公開上映的時候,我感覺到那是我最成功的一刻,再加上我長年最尊敬的高火田勳導演要擔任劇本翻譯監督以及製作日文配音版的製作人時,對我來說這簡直就像是在做夢一樣,在這部《嘰哩咕與女巫》票房成功之後,我把我以前製作的短編作品《Princes et Princesses》(王子與公主)重新製作成一部電影,幸運的也大受歡迎,不只是發售DVD而已連畫本和電玩也陸續出版,待這次《嘰哩咕與女巫》和《Princes et Princesses》(王子與公主)的相關宣傳活動告一段落之後,我準備製作新的作品,以中世紀為舞台背景,探討移民、南北問題、貧富差距、宗教以及伊斯蘭文明等等…

  我想這些題目都很有可以會引起一些異論,但是對於沒有世界規模企業背景,卻有著自由創作的我而言我想我可以寫出一個為萬人而做的故事出來的。


以上資料引用自:

http://www.best100club.com/bestfocus/kirikou/index.htm

台長: 魔光工作團隊
人氣(1,447) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 電影賞析(電影情報、觀後感、影評) | 個人分類: 非洲動畫影展 |
此分類上一篇:4/14-15 《太陽公主》
TOP
詳全文