爬山的意義是....??
什麼?
說不出旅行的意義
也說不出爬山的意義
親愛的校長修女
你真的有跟我們一起辛苦的爬山嗎?
還是您真的如我們所說的
坐著舒服的車趕三個地方?
還是你騎著你可愛的腳踏車追趕著我們?
亦或是
您坐在您舒服的辦公室裡的按摩椅上等待著我們的歸來?
還是
其實您早就回家了?
爬山的意義是?
一開始是
嗶嗶嗶嗶!快走快走
然後是
世明開始所以我們跟著世明走
接著是
吼~世明~
還有是
玉珍唱歌唱歌!
再來是
誰再叫玉珍就扣分
最後是
玉珍!玉珍!玉珍!玉珍!玉珍!
很辛苦
可是也很好笑
明明是領隊的芭樂先生
卻走在很後面很後面
明明最開心的就是他
卻是第一個喊累的人
我跟ann很拼命
為了玩網球帶著手機
就算路很可怕
還是硬要玩
結果快摔倒的卻是擠擠與白鷺鷥
沿路有好多好多的小朋友
我們很熱情的跟他們打招呼
他們也好熱情~
有一大段的距離
好像是我們五個自己出來玩
前無古人,後無來者
哈哈
小黃狗與小黑狗演A片給ann看
紅眼症好可怕我不要
ann你不要碰我也不要嚇我
禮拜一
我們被...嚇到了= ="
而且是很大一跳
對吧~哈哈
打排球很愉悅
但烏雲不停的飄過來
打排球很愉悅
但龜速會讓人很不耐煩
打排球很愉悅
但真的我有不爽到
強森堅持要打7個人
晚讀我們討論"打球習性"
雖然隔天就要段考
手機費有點讓我嚇到了
我傳簡訊有傳如此的多嗎?
她說
那種感覺很毛
可是我覺得~
如果有也很好阿~
因為是跟自己很親近的人
有一首歌我很喜歡很喜歡
Colbie Caillat
陽光微笑
很舒服的一首歌
讓我好喜歡好喜歡
體識能弄的我要發瘋
30幾張我的天阿
可是是我自己要用的
沒辦法
感覺少了點東西
感覺多了點東西
少了點東西讓我很失落
多了點東西讓我很愉悅
大爸爸與蠢媽媽要帶我去"喬治亞幼稚園"唸書
他們的女兒很聰明
會算機率,會算高三數學,還會拼emergency
他們的女兒運動很好
羽球桌球排球都難不倒
所以要上高階班
又瑄是辯護律師
卻分不清楚小雪與小杏
感性的話
用來借小雞豬
也是真心話~
很感性對不對
無與倫比的美麗
趕快出趕快出
我想要聽
男教真的有網誌嚇死了我
VN的網誌放了一首很酷的歌快去聽
李鼎的ocean找到了
今天看報紙才知道的
終於找到了
【不要吵!寂寞是一件很慎重的事】
我喜歡這句話
毛衣讓我噴涕狂打
有人說
我遲早有一天會被芭樂先生打到
我看了原點的歌詞
默契是最好的語言
我覺得
如果有那種朋友
用眼睛跟你對話的朋友
用心跟你說話的朋友
不用說出口
就懂的自己的朋友
那樣很好~
VIP
默契
Colbie Caillat-Bubbly 陽光微笑
(OS: Would you count me in? 讓我加入好嗎?)
I’ve been awake for a while now / 睡醒了還想賴著床
You’ve got me feelin like a child now / 你讓我變得孩子氣
Cause every time I see your bubbly face / 毎一次望著你笑臉
I get the tingles in a silly place / 一股暖流莫名湧現
It starts in my toes / 感覺從腳尖開始
And I crinkle my nose / 忍不住笑的皺鼻
Where ever it goes I always know / 這股溫暖啊 感覺好真實
That you make me smile / 你總會逗我笑
Please stay for a while now / 可不可以等一下
Just take your time / 請你放慢腳步
Wherever you go / 請你帶我走
The rain is falling on my window pane / 雨滴打在窗戶玻璃
But we are hiding in a safer place / 我們躲在祕密基地
Under covers staying dry and warm / 蓋著被子感覺好溫暖
You give me feelings that I adore / 你讓我不想放手
It starts in my toes / 感覺從腳尖開始
And I crinkle my nose / 忍不住笑的皺鼻
Where ever it goes I always know / 這股溫暖啊 感覺好真實
That you make me smile / 你總會逗我笑
Please stay for a while now / 可不可以等一下
Just take your time / 請你放慢腳步
Wherever you go / 請你帶我走
What am I gonna say / 這該怎麼說呢
When you make me feel this way / 你給我的感覺就像是
I just... mmm / 像是…嗯~
It starts in my toes / 感覺從腳尖開始
And I crinkle my nose / 忍不住笑的皺鼻
Where ever it goes I always know / 這股溫暖啊 感覺好真實
That you make me smile / 你總會逗我笑
Please stay for a while now / 可不可以等一下
Just take your time / 請你放慢腳步
Wherever you go / 請你帶我走
I’ve been asleep for a while now / 睡著了而且有好一會
You tucked me in just like a child now / 像個孩子蜷在你懷中
Cause every time you hold me in your arms / 每一次你擁我入懷
I’m comfortable enough to feel your warmth / 舒服的享受你溫暖
It starts in my soul / 感覺自靈魂深處
And I lose all control / 忍不住有點忘我
When you kiss my nose / 當你親吻我鼻尖
The feelin shows / 感覺湧現
Cause you make me smile / 因為 你總會逗我笑
Baby just take your time now / 寶貝 請讓時間慢走
Holdin me tight / 緊緊抱著我
Wherever, wherever, wherever you go / 請你 請你 請你帶我走
Wherever, wherever, wherever you go / 請你 請你 請你帶我走
Wherever you go, / 請你帶我走
I always know / 感覺好真實
’cause you make me smile Even for just a while / 你總會逗我笑 每一次
背我回家
好不好?
文章定位: