24h購物| | PChome| 登入
2004-01-04 18:21:00| 人氣14| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

談嘉應語 Gayin Language 3

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

據以上比較,得出結論,嘉應語吹台灣保留得卡古典,雖然吹後生人中卡多人m曉講 ......反觀廣東e嘉應語現今bun衝擊得m成樣e ye.可以講現今廣東後生大多講個係外省腔嘉應語....han有像'程'e正確讀音係:cang.. 今下廣東嘉應語e使用者大多發'ceng','正'應為'zang',典'應為'diam'而m係'dian'等等......
印象中自家han細e時節,80年代前期ya一段應該還是講卡正嘉應語,後尾講e嘉應語都係有卡多e外省腔, 讀大學時離開嘉應語e環境,嘉應語e表達更係一落千丈.後偶然吹海淀圖書城見到有嘉應語e相關口語詞典.結合台灣廣播,網路等. 形成自家對嘉應語e理解同恢復嘉應語能力......
另;'祖'e 正確讀音係;"zi" ,而m係"zu",掛紙"Gua Zi"e '紙' e 本字 係'祖'....了解之後,看到有人寫'掛祖'也m使奇怪喇,同'掛紙'一樣,都係發'Gua Zi'........
相類e "初"e 正確讀音係;"ci"而m係"cu", Ya一點梅城音中保留得卡好,台灣嘉應語係中ya一點保留得m好..還有 醋 e 正確讀音係;"ci",而m係"cu",從恩兜 講'酸醋(Suon ci )'中 可知(DI)........

台長: KevenSeu(A Fung Gu)
人氣(14) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文