新聞| | PChome| 登入
2025-07-06 11:02:12| 人氣389| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

非馬漢英雙語詩〈用愛〉

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

非馬漢英雙語詩〈用愛〉刊登於《芝加哥時報》2025.7.3

William Marr's bilingual poem WITH LOVE published in Chicago Chinese News, 2025.7.3

〈用愛〉

用愛淹你烤你央求你
誘惑你威脅你綁架你勒索你
在這無風的夏日午後

陰影一掠而過
是低飛的鳥
高飛的飛機

啊你的眼睫
猛然抬起

With Love

with love I drowned you roasted you
begged you tempted you
threatened you kidnapped you
blackmailed you
in this windless summer afternoon

a shadow flashed by
was it a low-flying bird
a high-flying plane
or
O your eyelashes
suddenly lifted

台長: 非馬
人氣(389) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文