24h購物| | PChome| 登入
2013-09-15 00:07:04| 人氣8,814| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

打手槍的詩跟對詩打手槍

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

"胯下深不可觸的海流
整個文明輝煌之所在
讓我們暴動地吻著吧
就在那更深
更遠的地方
因為愛過了
留下純白色的小浪"

這是 一首關於打手槍的詩 作者是鯨向海 詩名叫做“族人”
有詩人寫一首關於打手槍的詩
那有沒有詩人對著一首詩打手槍呢?
有的。

下午在讀一本關於 垮世代 艾倫金斯堡的傳記(就是寫靠吆Howl那個的傢伙)
他說他坐在自己的床上 一邊讀William Blake的詩 一邊手淫 想藉此破解William Blake句子裡的涵義

射出來的時候 詩人看見William Blake在高潮的現身 為他解開詩句裡所有隱藏的秘密

對了 那首詩叫做 噢 向日葵 
全文  照操如下:



Ah Sunflower, weary of time,
Who countest the steps of the sun;
Seeking after that sweet golden clime
Where the traveller's journey is done;

Where the Youth pined away with desire,
And the pale virgin shrouded in snow,
Arise from their graves, and aspire
Where my Sunflower wishes to go! 

台長: Dirty Talk
人氣(8,814) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文