一、からといって / 雖說…卻不… 不要因為…而…
「100%ではない,正しい理由にならない/不是百分之百,不能成為正當理由,雖說…卻不… 不要因為…而…
1. 金を持ちだからといって、幸せとはかぎらない。
2. 遊びたいからといって、学校を休むことはできない。
3. 日本人だからといって、誰もが敬語を正しく使えるというわけで はない。
二、からには、からは/既然…就…「あたりまえ」という気持ち/當然,既然…就
1. 約束したからには、守っていただきます。守らなけば死んでもら います。
2. もし、この仕事がうまくいかなかったら、会社に多大な損失与え てしまう。こうなったからは、男して、何が何でも成功させてみせる。
三、おかげて、おかげた / 多虧…
「(良い結果)理由、原因、「ありがたい」という気持ち/(好的结果)由於…,多虧…,托…的福」
1. 救援隊が早くきてくれおかげて、助かった。
2. 試験に合格できたのは、この本のおかげだ。
3. 両親のおかげて、日本にこられた。
四、せいだ、せいで、せいか / 由於…,就怪…
「(悪い結果)原因、理由、「~が悪い、私は悪くない」という気持ち/(不
好的结果)原因,缘故,带有責備埋怨别人的語氣」
1. あいつのせいて、先生に叱られた。
2. お酒をたくさん飲まされたせいか、今日は気分が悪い。
3. 彼女に振られたのは、仕事で何回かデートをすっぽかしたせいだ。
五、~たところで/即使…也
「~しても良い結果にはならない、期待できない/即使…也不會有好的结果,没有希望」
1. 友人に相談したところで、同じだろう。
2. 急いだところで、今からでは無理だ。
3. 今から勉強たところで、明日のテストには間に合わない。
六、どころか/豈止…,那裡談得上
「~ではない、本当は…だ/那裡談得上,非但,豈止」
1. もう 1 年も日本語学校で勉強しているというのに、漢字どころか ひらがなさえかけない。
2. 成績は上がるどころか、下がる一方だ。
3. 私はアルコールに弱くて、ウィスキーどころか、ビールも飲めな いのです。
4. 彼女は英語どころか、フランス語だってペラペラです。
七、ながら/一邊…一邊…,卻,一直
「同時に、けれども、~からずっと/一邊…一邊,卻,一直」
1. ご飯を食べなから、新聞を読んでいる父に、母はきげんが悪い。
2. その話を聞いていながら、彼はしらないと言った。
3. 昔ながらの家並みが残るこの町には毎年たくさんの観光客が訪れ る。
八 うちに、ないうちに/趁着…
「今の状態が変わる前に、変わったら「もうおしまい」という気持ち/趁著現 在的狀態未變…,帶有一旦發生變化就晚了的語氣」
1. からだが丈夫なうちに海外旅行をしたい、と母が言う。
2. 忘れないうちに、メモをする。
3. 暗くならないうちに、帰ったほうがいいよ。夜道の一人歩きは危 険だ。
九、~としたら、~とすれば/假如…,假定…
「~と仮定したら、~とかていすれば/假定,假如,如果」
1. あなたの気持ちを傷つけたとしたら、謝ります。
2. 山に行くとしたら、何月がいい?
3. 犯人が逃げたとすれば、どっちの方向だろうか?
4. 海外旅行に行くとしたら、どこがいい?
十、~として、~としては;~としても/作為…;即使
「役割、立場、資格/表示角色,立場,資格」
1. 留学生として、日本にきました。
2. 私個人としては、賛成できない。
3. 部長としてのご意見をお聞かせください。
4. 明日、ストで電車が止まったとしても、大事な客が来るから、出 社しなければならない。
十一、~に関して、~に関しては、~に関しても、~に関する/關於
「~について、~関係する/关于,與…有關」
1. この仕事に関しては、営業の担当者に聞いてください。
2. 日本語に関するいろいろな本がある。
3. この問題に関して、山田が説明致します。
十二、~に対して、~に対し、~に対しては、~に対しても、~に対する/對,向
「~に向かって/对,对于,向」
1. 目上の人に対して、敬語を使う。
2. 社員は社長に対して、基本給のアップを要求した。
3. 最近の学生は政治に対する関心が薄いのではないが…
十三、~をめぐって、~をめぐる/圍繞…
「ある問題に関係してに関係して/圍繞某個問題」
1. 遺産をめぐる激しい争いが仲のよかった兄弟の間で起こった。
2. 新空港建設をめぐって、議論が戦わされた。
3. 一人の女性をめぐって、三人の男性が争った。
十四、~さえ~ば/只要…就… 「~だけで十分/只要…就…」
1. お金さえあれば、何でも出来る。
2. だいじょうぶです。薬を飲みさえすれば、安心です。
3. 彼はひまさえあれば、ゴルフの練習をしている。
4. 彼女はおしゃべりさえしなれば、とてもいいのだが。
十五、~も~ば~も、~も~なら~も/既…又…「~も~も両方/既…又…」
1. あの人は才能豊かで、プロ並に歌も歌えれば、ダンスもじょうず だ。
2. 彼は大学へ行く気もなければ、仕事をする気もないらしい。
3. 親も親なら、子も子だ。
4. このラーメン屋は量も多ければ、値段も安く、学生に人気がある。
十六、ように/為了…,以便…
「目標の状態を例に示す/(例示目标的状态)為了…,以便…,以免」
1. 時間に遅れないように、急いだ。
2. 合格できるように、毎日勉強する。
3. すみませんが、ここのところは私が言うように書いてください。
4. 遅刻しないように、言ったでしょう。
十七、わけだ、わけではない、わけでもない/當然…,自然…,並非…
「理由の確認、理由の否定/(確認或否認理由)當然…,自然…,並不是…,並非…」
1. 暑いわけだ。夏のに暖房が入っている。
2. 1ドル 80 円なら、50 ドルで4千円になるわけだ。
3. トマトを食べないからといって、嫌いなわけではない。
十八、わけにはいかない、わけにもいかない/不能…也不能…
「~したくてもできない、~しないですますことはできない/即使想…也不能
…,不能不…」
1. 今日は試験があるから、熱があっても休むわけにはいかない。
2. 困った人を見たら、助けないわけにはいかない。
3. 部長の勧めだから、この酒を飲まないわけにはいかない。
十九、だけ、だけあって、だけに、だけの/正因為…,畢竟是…
「~だから、やはり~/正因為…,所以…,畢竟是…,足够…,足以…」
1. 働いたら働いただけ、給料をもらう権利がある。
2. 有名なだけあって、さすがにこの店のラーメンはうまい。
3. トレーニング不足といっても、さすがにチャンピオンだけ のことはある。
2. 二十、ないことには/不…就不…「実際に~してみなければ判断 できない/不實際做就不能斷定」
1. 話を聞くだけではねぇ、実際に見ないことには、何ともいえませ ん。
2. 何かをはじめるにしても、まず必要なのは資金、金がないことに は何も始めらない。
3. 食べてみないことには、おいしいかどうかわからない。
二十一、しかない/只好…,只有…
「他に方法がない、~するだけ/别無他法…,只好…,只有…」
1. この仕事を頼める相手がいない。自分でやるしかない。
2. 借金が返せなくなった以上は、この家を売るしかない。
3. 子供に買ってやれるのは、おもちゃしかない。
二十二、~にすぎない/只不過…「~以上ではない、たいしたことない/只不過…」
1. 会社でいばっている社長も、うちに帰れば、一人の父親にすぎな い。
2. 期待された新製品の売り上げは、結局、予想の 30%にすぎない。
3. この試験に合格したのは、全国でたった 12 人にすぎなかった。
二十三、~にほかならない/無非是…
「~以外ではない、本当に~である/不外乎…,無非是…」
1. 彼の発言は不満の表れにほかならない。
2. T 先生が厳しいのは、学生を愛しているからにほかならない。
3. 彼女の肥満の原因は、ストレスにほかならない。
二十四、~ずにはいられない/不能不…
「~しないではいられない、どうしても~してしまう/不能不…,怎能不…」
1. 映画とはいえ、病気の母親のために自分の血を、たとえ自分は死 んでもいいから提供する女の子を見て、泣かずにはいられなかった.
2. ダイエットをしているが、ケーキ屋のまえを通ると、買わずには いられない。
3. 彼は、かわいい女の子には電話番号をきかずにはいられない。
二十五、ないことはない、ないこともない/並不是不…,並不是没有…
「特別な場合は~することもある/特殊场合也…,并不是不…,并不是没有…」
1. もう少し条件を変えてくれれば、話に乗らないこともないんだけど。
2. どうしようかなあ、でも、おごってくれるなら、行かないこともないけど。
3. 話によってはお金を貸さないこともないけれど。 二十六、ほかない、よりほかない、ほかはない、よりほかはない、ほかしか たがない/只有…,只好…
「~するだけである、他の方法はない/只有…,只好…,别无他法」
1. やっと自分から好きになったひとができたが、その人には奥さん も子供もいた。あきらめるほかないだろう。
2. いろんなところに頼んでみたが、どこも断られた。頼みたくはないが、借金を返すためには、親のところへ行くよりほかはない
二十七、のみならず…/不但…,而且…「~だけでなく…も/不但…,而且…」
1. 今度の結婚に関しては、父のみならず母までも反対している。説得しても分かってもらえないときは、駆け落ちするしかない。
2. あの会社は、資金面のみならず人材面でも不安材料がいっぱいだ。
3. 彼は俳優としてのみならず、演出家としても高い評価を受けている。
二十八、たとえ~ても/即使…也…
「もし~の場合でも、私は…だと思う/就是…我也認為…,即使…也…」
1. たとえお金がたくさんあっても、愛がなければ幸せになれない。
2. たとえ合格しなくても、試しに東大を受けてみよう。
3. たとえ親の許しがなくても、彼と結婚したい。
二十九、~ば~ほど…/越…越…「~の程度が高まると…の程度も高まる/越…越…」
1. ガンは発見が早ければ早いほど、治る確率が高いそうだ。
2. 山が高ければ高いほど、チャレンジする価値はある。
3. あの歌手、見れば見るほど、かっこいい,と思うけど、ねえ、どう 思う?
三十、ことに、ことには/令人…的是…
「感情の理由を示す/表示產生某種感情的理由;…的是…」
1. 驚いたことに、彼女には大学に通う息子がいた。どう見ても、まだ四十才にはみえないのだが。
2. 面白いことに、この学校には、同姓同名の学生三人もいる。
3. 残念なことに、クラスの人気者の朴さんが帰国しなればならなくなった。
文章定位: