24h購物| | PChome| 登入
2023-06-05 14:27:58| 人氣9| 回應0 | 下一篇

絶望少女達 - 強引niマイYeah~【中日對照】【 中文翻譯】【動態歌詞】

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

其他來源的翻譯感覺少了些味道,稍微重新翻譯了一下。

[ti:強引niマイYeah~]

[ar:絶望少女達]

[al:人として軸がぶれている/強引niマイYeah~]

[by:迷途翻譯馬]

[00:00.00]強引niマイYeah~

[00:02.00]歌手 絶望少女達(野中藍&井上麻里奈&小林ゆう&新谷良子)

[00:06.00]作詞 村野直球 作編曲 川田瑠美

[00:10.00]さよなら絶望先生 OP2

[00:12.00]

[00:12.65]曖昧(あいまい)な愛(あい)の毎日(まいにち) 戀愛每天都充滿曖昧

[00:18.04]この世(よ)は浮世(うきよ)な夢(ゆめ)よ 這人間就是浮世之夢

[00:23.70]戸惑(とまど)いは毎度(まいど)のことよ 每當為了煩惱鑽牛角尖

[00:28.18]乗\(の)り切(き)るのにはコツ(こつ)がいるわ 都會找到突破問題的關鍵

[00:34.53]孤獨(こどく)なんて無視(むし)している 被說孤僻請無視就好

[00:40.22]他人(たにん)なんて気(き)にしない 旁人的眼光不需在意

[00:45.61]ヒトヨヒトヨニヒトミゴロ 「夜夜皆是觀察人類之時(諧音√2 = 1.41421356......)」

[00:50.13]自分(じぶん)だけのルートで歩(ある)くの 走上只屬於自己的道路吧!

[00:55.55]ネテテモナメテモ夢(ゆめ)は離(はな)さない 獲得也好,失去也罷,不要放棄夢想

[01:01.20]時代(じだい)が病(や)んでも人生(じんせい)なんて自分次第(じぶんしだい) 即使這是個病態的時代,人生還是得靠自己決定

[01:06.91]べつにGO!強引(ごういん)niマイYeah~ 沒關係,GO! 姑且來喊一下Yeah~

[01:09.55]未來(みらい)よりも今(いま)を 把握現在成就未來

[01:12.34]傷(きず)つくことも承知(しょうち)で 即使明知會受到傷害

[01:15.06]凜(りん)と咲(さ)いていたい 也想要凜然地綻放

[01:17.81]べつにGO!強引(ごういん)niマイYeah~ 沒關係,GO! 姑且來喊一下Yeah~

[01:20.49]己(おのれ)、信(しん)じて行(い)け 相信自己,出發吧!

[01:23.13]自分目線最優先(じぶんめせんさいゆうせん) 「請以自己的目標為最優先」

[01:25.97]迷(まよ)う時(とき)は自分(じぶん)を叱(しか)るわ 在迷惘的時候就這樣叱責懦弱的自己吧

[01:31.39]

[01:40.42]となりの芝(しば)は青(あお)いから 別人家好像更幸福(別人家月亮比較圓)

[01:45.84]くらべだしたら真っ青 心態優柔寡斷反反覆覆

[01:51.35]見(み)つめるなら自分自身(じぶんじしん) 要時刻認清真正的自己

[01:55.77]強(つよ)がりは最大(さいだい)のポジティブ 堅強以對才是給自我最大的肯定

[02:01.39]十人十色(じゅうにんといろ)の生(い)き方(かた)でIn the night 夜深人靜之際,我們反芻著形形色色的人生

[02:07.01]絶望(ぜつぼう)、希望(きぼう)は裏(うら)と表(おもて)のリバーシブル 各自所體會的絕望和希望,全都是互為表裡

[02:12.76]べつにGO!強引(ごういん)niマイYeah~ 沒關係,GO! 姑且來喊一下Yeah~

[02:15.18]空(そら)がどしゃ降(ぶ)りでも 儘管淚水從天而降

[02:18.12]雲(くも)の真上(まうえ)でニヤつく 只要知曉烏雲之上

[02:20.80]太陽(たいよう)だけ感(かん)じていけばいいのさ 溫暖的太陽依舊對著世界普照就好

[02:23.67]GO!強引(ごういん)niマイYeah~ 沒關係,GO! 姑且來喊一下Yeah~

[02:26.19]肩胛骨(ケンコウコツ)の羽根(はね) 展開藏在背後的翅膀

[02:29.02]広(ひろ)げ!妙(みょう)に舞(ま)い上(あ)がれ 以曼妙的舞姿飛上天空

[02:31.62]天使(てんし)なんてどこにもいやしない 化身為無論何時都前所未聞的真善美天使

[02:35.48]

[03:08.06]GO!強引(ごういん)niマイYeah~  沒關係,GO!姑且來喊一下Yeah~

[03:10.10]未來(みらい)よりも今(いま)を 把握現在成就未來

[03:12.93]傷(きず)つくことも承知(しょうち)で 即使明知會受到傷害

[03:15.68]凜(りん)と咲(さ)いていたい 也想要凜然地綻放

[03:18.53]べつにGO!強引(ごういん)niマイYeah~ 沒關係,GO! 姑且來喊一下Yeah~

[03:21.13]己(おのれ)、愛(あい)して行(い)け 珍愛自己,出發吧!

[03:23.77]自分目線最優先(じぶんめせんさいゆうせん) 「請以自己的目標為最優先」

[03:26.75]迷(まよ)う時(とき)は喝(カツ)をいれるわ 在迷惘的時候就這樣叱責懦弱的自己吧

[03:32.93]

[03:47.93]終わり

台長: 迷途翻譯馬
人氣(9) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文