Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Let me know
讓我知道
Girl I'm gonna show you how to do it
女孩我這就要去告訴你怎麼做
And we start real slow
然後我們慢慢開始
You just put your lips together
你只要把雙唇合攏
And you come real close
然後緊緊靠近我身旁
Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Here we go
我們開始吧
I'm betting you like bebop
(興起於40年代初中期的爵士樂演奏形式)
我打賭你是喜歡比波普音樂的
And I'm betting you love creep mode
而且我打賭你也喜歡令人驚悚的調式
And I'm betting you like girls that give love to girls
而且我打賭你也會喜歡那些為愛獻聲的女孩
And stroke your little ego
(n.一擊、擊球;劃水動作;中風;
vt.劃掉;輕撫、輕觸;敲擊;
vi.擊球;作尾槳手、指揮劃槳)
(n.自負、自尊心;自我、自我意識)
輕撫你小小的自尊
I bet I'm guilty your honor
我猜我會對你的榮耀感到內疚
But that's how we live in my genre
(n.類型、種類、體裁、樣式、風俗畫)
但這就是我們生活中的風格
When in hell I pay rottweiler
(原產於德國的一個大型狗品種)
該死我到底該什麼時候該付洛威納犬的價錢
There's only one flo, and one rida
這兒只有一個Flo先生,一個Rida先生
I'm a damn shame
該死我真夠慚愧
Order more champagne, pull a damn hamstring? (pull it down hellstream?)
(n.腿筋;vt.割斷…的腿筋)
再點些香檳酒,往腳倒下去
Tryna put it on ya
試試把它倒在你身上
Bet your lips spin back around corner
(vi.紡紗、快速旋轉;吐絲、作繭、結網;眩暈;
vt.紡線; 吐絲、將…抽成絲;講述,尤指通過想像地;使延長,使延伸;
n.旋轉的行為、快速的旋運動、疾馳;眩暈)
我猜你角落邊上的你會翹起嘴角
Slow it down baby take a little longer
慢一點寶貝再做得久一點
Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Let me know
讓我知道
Girl I'm gonna show you how to do it
女孩我這就要去告訴你怎麼做
And we start real slow
然後我們慢慢開始
You just put your lips together
你只要把雙唇合攏
And you come real close
然後緊緊靠近我身旁
Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Here we go
我們一起開始吧
Whistle baby, whistle baby
口哨寶貝,口哨寶貝
Whistle baby, whistle baby
口哨寶貝,口哨寶貝
It's like everywhere I go
就像在我去過的所有地方一樣
My whistle ready to blow
我的哨子隨時都準備被吹起
Shawty don't leave a note
(n.對愛人的昵稱)
這美女沒留下什麼便條
She can get any by the low
不過她輕易就能得到些
Permission not approved
這種允許可不被認可
It's okay, it's under control
這樣就好,在我的控制之下
Show me soprano, cause girl you can handle
(n.女高音、女高音歌手、唱最高音者、高音部;adj.女高音的、最高音的)
給我秀秀女高音,因為姑娘你能搞定它
Baby we start snagging, you come in part clothes
(n.小困難或障礙、突出物、鉤絲;
vt.戳壞、抓住、清除暗樁; vi.妨礙、被戳壞)
寶貝我們開始消除隔閡,你穿著少少衣服出現
Girl I'm losing wing, my bucatti the same road
(法國的超級跑車)
女孩我弄丟了半邊翅膀,我的布拉迪跑車也丟在同一條路上
Show me your perfect pitch
向我展示出你最完美的音調
You got it my banjo
(n.班卓琴)
你已學會彈我的班卓琴
Talented with your lips, like you blew out candles
你的雙唇天賦異稟就像你在吹蠟燭時一樣
So amusing, now you can make a whistle with the music
太刺激啦,你現在會吹出這種樂曲啦
Hope you ain't got no issue, you can do it
但願你對這沒有爭議,你能做到的
Give me the perfect picture, never lose it
給我一幅最好的圖景,我永遠不會丟掉它的
Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Let me know
讓我知道
Girl I'm gonna show you how to do it
女孩我這就要去告訴你怎麼做
And we start real slow
然後我們慢慢開始
You just put your lips together
你只要把雙唇合攏
And you come real close
然後緊緊靠近我身旁
Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Here we go
我們開始吧
Whistle baby, whistle baby
口哨寶貝,口哨寶貝
Whistle baby, whistle baby
口哨寶貝,口哨寶貝
Go girl you can twerk it
女孩妳可以用口哨扭腰擺臀
Let me see your whistle while you work it
你吹哨時請讓我見識下
I'mma lay it back, don't stop it
當我躺下後也別停下
Cause I love it how you drop it, drop it, drop it, on me
(drop it <口>放棄、作罷、算了)
(vt.& vi. 使落下、使投下;使降低、使減少;
vt. 放棄、停止;[故意]降下;垂下眼睛;
n. 滴;空投、降落;少量
vi. [水或其他液體]滴;結束;[因受傷或死等]倒下;退出)
因為我喜歡你吹不到的樣子了
Now, shorty let that whistle blow
(n.矮子、特別短的東西[尤指衣、褲])
現在,這美女要吹響口哨了
Yeah, baby let that whistle blow
耶,寶貝快吹響口哨吧
Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Let me know
讓我知道
Girl I'm gonna show you how to do it
女孩我這就要去告訴你怎麼做
And we start real slow
然後我們慢慢開始
You just put your lips together
你只要把雙唇合攏
And you come real close
然後緊緊靠近我身旁
Can you blow my whistle baby, whistle baby
你能為我吹哨嗎寶貝,口哨寶貝
Here we go
我們一起開始吧
Whistle baby, whistle baby
口哨寶貝,口哨寶貝
Whistle baby, whistle baby
口哨寶貝,口哨寶貝
文章定位: