24h購物| | PChome| 登入
2011-01-05 11:00:00| 人氣1,716| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

[音地] Five for Fighting

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



Five for Fighting中文的譯名是掙脫合唱團
但是他其實根本不個合唱團 而是John Ondrasik這位歌手的一人樂團
Five for Fighting是冰上曲棍球 因衝突而判罰五分鐘離場的意思
John Ondrasik以Five for Fighting為藝名 多少顯示骨子裏的自省
                                                                                
Five for Fighting最有名的歌是收在America Town裏的Superman
在美國911之後大紅 成為美國撫慰人心的名曲
但我比較喜歡The Battle For Everything裏的100 Years
詩一般的文字 述說純真的美好 真假音的轉換 有點沙啞的音質 很令人感動啊

100 Years / Five for Fighting
                                                                               
I'm 15 for a moment                        我15歲的時候
Caught in between 10 and 20           正在10和20歲之間
And I'm just dreaming                      我不過是在做著夢
Counting the ways to where you are  猜想你在哪裏
                                                                               
I'm 22 for a moment                        我22歲的時候
She feels better than ever               她感覺比任何時候都更好
And we're on fire                            我們熱血沸騰
Making our way back from Mars        表達的方式來自火星
                                                                               
15 there's still time for you               15歲 是因你而寂靜的時刻
Time to buy and time to lose             那些得到的和虛擲的光陰
15, there's never a wish better than this 15歲, 從未有過如此美好的願望
When you only got 100 years to live   當你只有100年的時光
                                                                               
I'm 33 for a moment                         我33歲的時候
Still the man, but you see I'm a they  仍然是個人, 就如同你所看到的那些人
A kid on the way                             一個孩子在旅途中
A family on my mind                         我的腦海裏是我的家庭

I'm 45 for a moment                        我45歲的時候
The sea is high                              海潮高漲
And I'm heading into a crisis             我面臨到人生的轉折
Chasing the years of my life             追逐我生命中的歲月
                                                                               
15 there's still time for you              15歲 是因你而寂靜的時刻
Time to buy, Time to lose yourself    那些得到的和虛擲的光陰
Within a morning star                     蘊含於晨星之中
                                                                               
15 I'm all right with you                  15歲 我和你在一起如此美好
15, there's never a wish better than this 15歲, 從未有過如此美好的願望
When you only got 100 years to live  當你只有100年的時光
                                                                               
Half time goes by                          半生時光流失
Suddenly you're wise                     突然間你變得明智
Another blink of an eye                  一眨眼
67 is gone                                   67年過去了
The sun is getting high                  太陽依然高照
We're moving on...                        我們生活依舊...
                                                                               
I'm 99 for a moment                      當我99歲的時候
Dying for just another moment        死亡近在咫尺
And I'm just dreaming                    我依然做著夢
Counting the ways to where you are  思索著你在哪裏
                                                                               
15 there's still time for you            15歲 是因你而寂靜的時刻
22 I feel her too                          22歲 我感到她也一樣
33 you're on your way                  33歲 你在你生命的途中
Every day's a new day...               每天都是嶄新的一天...
                                                                               
15 there's still time for you            15歲 是因你而寂靜的時刻
Time to buy and time to choose      那些得到的和必需抉擇的光陰
Hey 15, there's never a wish better than this 嘿 15歲, 從未有過如此美好的願望
When you only got 100 years to live 當你只有100年的時光
                                                                               
歌詞的翻譯是由http://zhidao.baidu.com/question/6047876.html?fr=qrl3修改的
 
2007.11.8

台長: 小麥
人氣(1,716) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 音地 |
此分類下一篇:[音樂] MISIA非MISIA
此分類上一篇:[音樂] LISA 綺想世界

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文