24h購物| | PChome| 登入
2005-03-12 12:41:11| 人氣2,433| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

To H: 雙面人生

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

Dear H:

你要的CD 我買到了
為此,我還重溫一遍了「愛是您,愛是我」(Love Actually)
電影中,丈夫譏嘲老婆喜歡聽Joni 的歌
是因為「她的音樂是愛情教育的教材,可以讓冷感的太太學著重拾熱情。」
然而, 作丈夫的因為和女秘書有曖昧
在聖誕夜心虛地送上了這張Both Sides Now
太太則以為他要送的是她不小心看到的昂貴珠寶項鍊
滿懷期待地拆開禮物,卻發現不是原先想像的,
女人的直覺猜疑到先生可能有外遇時,
她只能衝進臥房裡壓抑的痛哭
那時,Joni 沙啞的嗓音輕緩的唱出了這首Both Sides Now

這是電影裡讓人落淚的一景
現在, 讓我跟你說說Joni 的故事吧
Joni 在九歲那一年罹患了小兒麻痺症,從此不良於行
生病之後,她開始接觸詩詞和文學
她抽煙,彈吉他,作曲作詞,學畫畫
她把對生命的熱愛盡數傾灑在創作上
而這張CD 的封面正是她的自畫像

我想, 如果是別人唱這首Both Sides Now
恐怕很難唱出像Joni 對人生得失的領悟
你說
要我幫你把全部的歌詞翻譯出來
我也發現,這工作並不容易
斟酌一番以後
我決定給這首我們都珍愛的歌一個中文名字:
「雙面人生」
以此勉勵你和我永遠都不要忘記
在黑暗的背後
一定有燦爛的人生等我們走進去**************************************************************
Both Sides Now
雙面人生

Bows and flows of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I've looked at cloud that way
But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
蜿蜒飄流的天使頭髮
空中的冰淇淋城堡
還有到處都可以看見的羽翼峽谷
我眼中的雲曾經是這樣子的
但是,現在它們卻遮住了太陽
到處都在下雨、下雪
我有那麼多事情想去做
卻被雲給壞了事

I've looked at clouds from both sides now
From up and down
And still somehow it's cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all
我試著在不同的角落去看雲
從上到下
然而那畢竟都只是雲的幻影
我還是不了解雲的真象

Moons and Junes and ferry wheels
The dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way
But now it's just another show
You leave 'em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away
月亮、六月與渡輪
有種讓人舞到暈眩的感覺
每一則童話都會成真
我眼中的愛情曾是這樣子的
但如今它只是另一場戲
你在眾人的笑聲中離去
如果你在乎,別讓他們知道
別洩漏了你的心事

I've looked at love from both sides now
From give and take
And still somehow it's love's illusions I recall
I really don't know love at all
我試著在不同的角落去看愛情
在愛與被愛不同的角色裡
我看到的仍然是愛情的幻影
我還是不懂愛情的真象

Tears and fears and feeling proud to say,
"I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way
But now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I've changed
Something's lost but something's gained in living every day
淚水、恐懼,還有勇敢大聲的說「我愛你」
夢想、計劃和馬戲團裡的擁擠人群
我眼中的人生曾是這樣子的
如今老朋友們的舉止怪異
他們卻搖搖頭說,是我變了
生活裡總是有失也有得

I've looked at life from both sides now
From win and lose
And still somehow it's life's illusions I recall
I really don't know life at all
我試著在不同的角落去看生命
從勝利到失敗
我看到的仍然是人生的幻影
我還是不懂人生的真象


期待再見面的J
2005/03/11

台長: 厚華與Joan
人氣(2,433) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

joy
你的中文翻譯好美
請問可以引用貼在我的網站上嗎
2007-09-20 22:40:21
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文