24h購物| | PChome| 登入
2006-03-17 08:19:45| 人氣323| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

戴明愛智合作社連絡簿(62):一項大型「精實工程」寫作計畫

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台











hc 和一群朋友們開始一項大型寫作計畫。

「朋友們:有興趣加入 lean handbook 之編撰嗎?
你們都是lean thinking 的資深讀者。這封信很粗略,目的是要激發各位之興趣,開始投入一寫作和諮詢之community,希望你們來brain storming和認養。
2006*2007 年,我有一編撰幾本這方面(lean/tqc)書籍之計畫--包括 the power of lean/ lean field book/和 lean hand book 等等…….
我負責整體的協調和諮詢和品管。我希望D 和W多寫些 r&d方面。
不要猶豫你們自己的能力。至少可以邊學邊想邊寫。我們一定辦得到。」

------
hc讀RL:「抱歉得很!這段文字後半段這句實在不知從何分析起。」抄兩段 送rl ,並請朋友們發表高見

Source: Charles Dickens : Great Expectations Chapter 2
My thoughts strayed from that question as I looked disconsolately at
the fire. For, the fugitive out on the marshes with the ironed leg,
the mysterious young man, the file, the food, and the dreadful pledge
I was under to commit a larceny on those sheltering premises, rose
before me in the avenging coals.

我悶悶不樂,直瞅著爐火,把她盤問我的話都丟到腦後,一心只想著沼地那個戴著腳鐐的逃犯、那個神出鬼沒的小伙子,還想到我自己立下的可怕的誓言--我非得做一次小偷不可,在我這個寄身之所為逃犯偷銼,偷吃的。因為,爐子裡的火燄好像存心跟我過不去,把這一切統統映現在我眼前。
(『遠大前程』 王科一譯,上海:譯文,1998)

---
我悶悶不樂地瞅著爐火,從她問我的話上浮想開去。我想到沼澤上那個戴著腳鐐的逃犯、那個神秘的年輕伙伴,又想到我自己發下的可怕的誓言,在我這個寄身的人家得當一次小偷,替那名逃犯偷銼刀,偷吃的。因為,當時這一切似乎全從為其自身雪恨的火紅的煤塊上反映現到我的眼前。
(『遠大前程』主萬、葉尊譯,北京:人民文學,2004(原1990s),p.8)

台長: hc
人氣(323) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝術設計(手創、設計、室內空間、裝潢)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文