2020-05-12 03:08:32| 人氣1,105| 回應3 | 上一篇 | 下一篇

炒魷魚

推薦 6 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

※溫馨小舖(菲菲)

別粗魯說 You're fired

三種適當說法:

1.   Your skills do not meet our needs any more.

  I'm sorry but we have to let you go.

 你具備的技能不再符公司所需。

 很遺憾,我們得請你離開。

2.   I'd heard that you fueled racism amongst colleagues.

 Then, you'll be sent packing later.

 我聽說你在同事間散播種族歧視言論。

 那麼,稍後我們會送你去整理個人物品。

3.   The boss is not satisfied with your performances,

 so you'll get your walking papers soon.

 老闆不滿意你的工作成果,

 所以你等一下就會拿到解僱通知單。

 

台長: 菲菲

您可能對以下文章有興趣

人氣(1,105) | 回應(3)| 推薦 (6)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 家庭生活(育兒、親子關係、婚姻) | 個人分類: 熱門話題 |
此分類上一篇:理解新冠病毒

(悄悄話)
2020-07-06 16:35:47
(悄悄話)
2020-07-29 17:59:49
(悄悄話)
2020-07-31 09:50:13
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文