轉載請註明: CARNIVAL NIGHT어른들은 자꾸만 내게 말하죠大人們常常這樣對我說아직 너는 어려서 잘 모른다고你還小 很...
(詳全文)
發表時間:2014-05-02 13:15:42 | 回應:1
轉載請註明: CARNIVAL NIGHT그런 눈으로 보지 마不要用那種眼神看그런 착각 하지도 마也不要有那種錯覺그건 너의 오해...
(詳全文)
發表時間:2014-03-24 02:00:12 | 回應:0
轉載請註明: Carnival Night아랫입술 몰래 물고 눈 지그시 감지
不自覺咬緊下唇 閉上雙眼
내 몸을 채워오는 설렘을 ...
(詳全文)
發表時間:2014-02-07 13:01:30 | 回應:0
轉載請註明: Carnival Night놓친 그대 손을 멍하니 보고 있는 사이에 넌 몇 걸음
看著你放開的手 恍惚之間 你退了幾步...
(詳全文)
發表時間:2014-02-07 12:57:12 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic*Hakuna Matata表示不用擔心,沒有問題的意思。Your never land 하쿠나마...
(詳全文)
發表時間:2013-07-30 21:57:59 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic매일 몰래몰래 네 발걸음을 쫓아 항상 조심조심 네가 눈치 못 채게每天 ...
(詳全文)
發表時間:2013-07-29 22:46:18 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagicWait a minute Wait a minute 말 잘라 미안한데Wait a minute Wait a ...
(詳全文)
發表時間:2013-07-13 02:03:12 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic다 못들은 걸로 할게 참 기막혀 웃음만 나我都會裝作沒聽見 氣到臉上只...
(詳全文)
發表時間:2013-07-13 01:18:10 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic너 같은 남자는 No No No像你這樣的男人 No No No장난 같은 사랑 No No ...
(詳全文)
發表時間:2013-07-13 00:34:50 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic코끝이 간지러워 네 곁에만 있으면 鼻尖癢癢的 只要你在我身邊눈이 감겨...
(詳全文)
發表時間:2013-07-06 18:26:38 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic그대는 모르죠你不知道吧?딴 사람은 몰라 이쁜척別人都不知道 那是我裝出...
(詳全文)
發表時間:2013-07-06 18:11:28 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic왜 왜 언제부터 니가 좋은지는 난 잘 몰라 몰라為什麼 為什麼 何時開始喜...
(詳全文)
發表時間:2013-07-06 17:37:34 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic슬퍼하지마 No No No 혼자가 아냐 No No No不要傷心 No No No 你不是一個...
(詳全文)
發表時間:2013-07-06 17:21:15 | 回應:0
轉 載 請 註 明 :Carnival Night's jellymagic 내 사랑은 U U我的愛是 U U너만 보면 자꾸 떨려와看見你就很心動내 전...
(詳全文)
發表時間:2013-07-06 17:01:55 | 回應:1
轉 載 請 註 明 : translated by [Carnival Night] Renica. 젖어 버린 눈빛 조금씩 떨리는 입술 淚水溼了目光 ...
(詳全文)
發表時間:2013-03-15 02:49:22 | 回應:0