唯一一次真的讓她想打退堂鼓回日本的重擊,是工廠毫無預警地被搬光... 我想讓開發中國家所擁有的可能性開花結果。」提起這個賭上人生的事業,34歲、身形嬌小纖弱的山口繪理子,眼中流露出堅定的力量。她曾獲選為世界經濟論壇全球青年領袖、《彭博商業周刊》(Bloomberg Businessweek)亞洲最傑出年輕創業家、《日經Business》創造時代的百大人物。當多數日本年輕人仍趨向進入大企業,創業及海外工作並非主流選項時,山口繪理子卻走上一條完全相反的冒險之路。9年前,她在亞洲最窮國孟加拉創業,期盼透過商業活動協助開發中國家的人們自立。她身兼社長和首席設計師,一手打造出“MOTHERHOUSE”品牌,結合孟加拉人力與在地質材,推出一系列深具質感又時尚的手提包。不但徹底打破開發中國家產品廉價、粗糙的刻板印象,更進駐日本高檔路線百貨,開出16家門市,台灣也成為海外第一個據點,目前已有5家門市。專利翻譯唯一一次真的讓她想打退堂鼓回日本的重擊,是工廠毫無預警地被搬光... 我想讓開發中國家所擁有的可能性開花結果。」提起這個賭上人生的事業,34歲、身形嬌小纖弱的山口繪理子,眼中流露出堅定的力量。她曾獲選為世界經濟論壇全球青年領袖、《彭博商業周刊》(Bloomberg Bu專利翻譯sinessweek)亞洲最傑出年輕創業家、《日經Business》創造時代的百大人物。當多數日本年輕人仍趨向進入大企業,創業及海外工作並非主流選項時,山專利翻譯口繪理子卻走上一條完全相反的冒險之路。9年前,她在亞洲最窮國孟加拉創業,期盼透過商業活動協助開發中國家的人們自立。她身兼社長和首席設計師,一手打造出“MOTHERHOUSE”品牌,結合孟加拉人力與在地質材,推出一系列深具質感又時尚的手提包。不但徹底打破開發中國家產品廉價、粗糙的刻板專利翻譯印象,更進駐日本高檔路線百貨,開出16家門市,台灣也成為海外第一個據點,目前已有5家門市。唯一一次真的讓她想打退堂鼓回日本的重擊,是工廠毫無預警地被搬光... 我想讓開發中國家所擁有的可能性開花結果。」提起這個賭上人生的事業專利翻譯,34歲、身形嬌小纖弱的山口繪理子,眼中流露出堅定的力量。她曾獲選為世界經濟論壇全球青年領袖、《彭博商業周刊》(Bloomberg Businessweek)亞洲最傑出年輕創業家、《日經Business》創造時代的百專利翻譯大人物。當多數日本年輕人仍趨向進入大企業,創業及海外工作並非主流選項時,山口繪理子卻走上一條完全相反的冒險之路。9年前,她在亞洲最窮國孟加拉創業,期盼透過商業活動協助開發中國家的人們自立。她身兼社長和首席設計師,一手打造出“MOTHERHOUSE”品牌,結合孟加拉人力與在地質材,推出一系列深具質感又時尚的手提包。不但徹底打破開發中國家專利翻譯產品廉價、粗糙的刻板印象,更進駐日本高檔路線專利翻譯百貨,開出16家門市,台灣也成為海外第一個據點,目前已有5家門市。唯一一次真的讓她想打退堂鼓回日本的重擊,是工廠毫無預警地被搬光... 我想讓開發中國家所擁有的可能性開花結果。」提起這個賭上人生的事業,34歲、身形嬌小纖弱的山口繪理子,眼中流露出堅定的力量。她曾獲選為世界經專利翻譯濟論壇全球青年領袖、《彭博商業周刊》(Bloomberg Businessweek)亞洲最傑出年輕創業家、《日經Business》創造時代的百大人物。當多數日本年輕人仍趨向進入大企業,創業及海外專利翻譯工作並非主流選項時,山口繪理子卻走上一條完全相反的冒險之路。9年前,她在亞洲最窮國孟加拉創業,期盼透過商業活動協助開發中國家的人們自立。她身兼社長和首席設計師,一手打造出“MOTHERHOUSE”品牌,結合孟加拉人力與在地質材,推出一系列深專利翻譯具質感又時尚的手提包。不但徹底打破開發中國家產品廉價、粗糙的刻板印象,更進駐日本高檔路線百貨,開出16家門市,台灣也成為海外第一個據點,目前已有5家門市。
文章定位: