讀過了《幽默文化史》(社會文獻出版社 2001)便知、比一般的「笑」更高境界的「幽默」、為何源自英國了(p.2拘謹的魅力之產物,另參本館:《瞧這些英國佬》《幽默就是力量》) 啥《幽默就......(詳全文)
發表時間:2013-03-11 09:00 | 人氣:374 | 回應:5
英國佬果然如本館前評《走出社交焦慮的陰影》所言「是先天性社交焦慮的民族」,不然怎會出版《焦慮的年代》 (經典傳訊文化 1999)呢? 炒作世紀末焦慮癥瘊群之書罷了! 《焦慮......(詳全文)
發表時間:2012-12-28 10:23 | 人氣:224 | 回應:0
... 艾瑞克在《走出社交焦慮的陰影》二次(p.28,239)不點名地反駁本館前評《發明疾病的人》社交焦慮症乃醫界為賺錢而發明之病,其實由其多次强調社交焦慮症根源於兒童之腦神經病變,可知......(詳全文)
發表時間:2012-12-27 10:24 | 人氣:357 | 回應:0
啥「一本描述新型態家庭與婚姻關係的絕妙好書」?書的封面還真會吹! 要了其「知」不如另參本館<共生家庭 >《男女大不同》。 這個嘛!《男人與妻子》是本有本館前評《瞧這些英國佬》......(詳全文)
發表時間:2012-05-16 09:18 | 人氣:575 | 回應:0
《桑塔亞納美學箋註》364頁手冊型的《桑塔亞納美學箋註》(金楓,1987。中國社會科學出版社1982年另譯《美感》)定價49.5打八折才40元、超便宜,且譯者王濟昌在譯文中又不時給予箋註,真是吃到飽......(詳全文)
發表時間:2008-01-09 06:31 | 人氣:2720 | 回應:1
相對於芙克絲在前評《瞧這些英國佬──英格蘭人的人類學田野報告》以人類學顯微鏡,觀察英格蘭人說話、穿著、用餐、喝酒、工作、遊戲、購物、開車、調情、打架、排隊的方式,以及英格蘭人抱怨......(詳全文)
發表時間:2008-01-08 06:31 | 人氣:2282 | 回應:2
歐威爾的《一九八四》(桂冠,1974)的磪發揮了前評《瞧這些英國佬》的英式諷刺風格,將他的英國前輩哈林頓《大洋國》給它「反烏托邦」成:世界只剩下三個集權國家:大洋國、歐亞國和東亞國。主......(詳全文)
發表時間:2007-10-21 05:33 | 人氣:390 | 回應:9
...
《英語帝國》(貓頭鷹,2000)會不會譯的太聳動的?原書名只是English as a Global Language!
當然要譯成《英語帝國》,不然「大英帝國」當假的嘛!
還是仿前評《瞧這些英國佬》作者芙......(詳全文)
發表時間:2007-08-01 06:24 | 人氣:3526 | 回應:67
在《瞧這些英國佬──英格蘭人的人類學田野報告》(貓頭鷹,2006)中,芙克絲以讓人眼界大開的方式,檢視了英格蘭人的怪僻、習性、缺點。她將英格蘭民族性放在人類學顯微鏡下,發現奇怪而迷人......(詳全文)
發表時間:2007-07-31 05:46 | 人氣:2461 | 回應:49
比較起《天真的人類學家──小泥屋筆記》的雜亂無中心(實則洞見處處)、續集的《天真的人類學家──之重返多瓦悠蘭》(商周,2002)就聚焦多了,作者巴利一開始就自白此行的唯一目標:
「我......(詳全文)
發表時間:2007-07-30 05:40 | 人氣:849 | 回應:15
真搞不懂英國的牛津大學怎會教出寫《天真的人類學家》(商周,2001)的巴利、這種痞子型的人類學博士?
以你文痞,應很能了解啊!
兩位別在耍嘴皮子,能否看下黃道琳的以下<導讀>:
......(詳全文)
發表時間:2007-07-29 06:13 | 人氣:1319 | 回應:4