造牆者:「讀葉覓覓的詩,無從避免的要想起影響島國新一代寫詩者深遠的夏宇。口語性的文字,極端輕盈的音樂節奏,神秘的敘事邏輯的轉折,都讓我看到了夏宇。當然了,連書衣的特異性,......(詳全文)
發表時間:2010-09-10 19:50 | 人氣:3094 | 回應:1
那是一種最好的日子已然逝去的落落寡歡,若有所思的暗藍調子,那不是傷害,而是深情款款的不捨得,就像我所喜歡的班雅明話語:人類是凝視著過去,倒退著走入未來的。 ......(詳全文)
發表時間:2009-10-14 18:23 | 人氣:3289 | 回應:1
...
從哪一個時分說起
說起旅人和世上最強悍的
牆擦撞
我想這稍微有些麻煩
你得一半前進
一半後退
你得到最淺的地方做出你最深的樣子
或者雕塑你......(詳全文)
發表時間:2009-06-12 13:29 | 人氣:1173 | 回應:1
《班傑明的奇幻旅程/The Curious Case of Benjamin Button》(以下簡稱:《班》)結尾在班傑明的話語還有他所懷念的那些人的容顏裡,關於每個人都有與生俱來的天賦與角色(型與道路),譬如......(詳全文)
發表時間:2009-02-19 17:22 | 人氣:2009 | 回應:1
要說米蘭‧昆德拉/Milan Kundrea的小說,是極難的事。比較起另一個後設大師卡爾維諾/Calvino深化一個發想的姿態(妳可以輕鬆地談卡爾維諾的每一個猶若天外飛來的絕妙點子),昆德拉的多......(詳全文)
發表時間:2009-02-14 12:11 | 人氣:761 | 回應:2
海洋倒退走,爬回眼球
脊椎還濕淋淋,鳥兒漂流而去
半人半魚,爬,妳爬過野地爬過宴食
陰影在妳臉龐凝聚,不成形的獸
蠕動的文明與蠻荒,時間進化為另一種......(詳全文)
發表時間:2008-05-14 23:56 | 人氣:822 | 回應:1