新聞| | PChome| 登入
2004-04-06 07:59:54| 人氣456| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

回應「受難記 三位基督徒的迴響」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

「受難曲」在全球各地上映時,引起廣泛的討論,是意料中事.可是,前幾天我看到一些頗特別的評論,作者竟然從「受難曲」的情節去聯想到「天主教是異端」的說法.

作者知道電影的導演是一位天主教徒.作者於是把電影中看不順眼的地方都說成是天主教徒的陰謀:

1.作者認為電影中馬利亞的戲份太重,是導演為抬高馬利亞在宗教上的地位所作的安排.電影裏,有耶穌的地方,馬利亞也有機會出現;耶穌受難的時候,馬利亞為耶穌憂傷;耶穌跌倒在地時,馬利亞立即走來安慰他,扶持他.作者認為這些都是導演支持天主教教義的手段.可是,我想提醒作者一點:馬利亞是耶穌在人世的母親.他們兩人間是有感情的,除了母子的感情外,還有人與人之間相處三十多年所產生的感情.若作者明白這一點,大概就會明白,馬利亞對耶穌的關心是人之常情,無需訝異.(反之,如果在電影裏,當耶穌被害時,馬利亞不表現得傷心的話,觀眾倒會覺得奇怪呢.)

2.作者認為電影中某些細節並非出自聖經,是導演為歪曲聖經教導,把天主教教義合理化的手段.例如,電影中馬利亞說了幾句聖經中沒有的話去表達她的悲傷.但是,請記著,這是一套電影,不是一部真人發聲版聖經.一方面,電影需要有一定的長度,單憑聖經內容未必足夠用盡所有時間,加插內容亦無可厚非.另一方面,電影畢竟不是聖經本身,無必要完全跟隨聖經的一字一句.導師為配合氣氛並想出新的對白或細節,並無不妥.我想在這方面,導演是有自由去決定的.

3.作者斥責電影的內容太血腥.接著就把矛頭直指天主教,指血腥內容是推銷天主教信仰的技倆.可是,作者沒有提出任何支持的証據呢.

4.作者關於accomplished一詞的說法更是錯誤的.Accomplished一詞的確有「已完成」(1)的意見,而不是如作者說的指「未完成」.

真不能不佩服基督教徒的想像力,尤其是他們批評天主教時所發揮的.

P.S. 文章的網址是 http://mypaper.pchome.com.tw/news/rhodeslin/3/1236887149/20040331103134/

P.S. 該文章被轉載次數實在多得不尋常,幾乎在每個基督教討論區也有,連很多新聞台也貼出來了.似乎是有人別有用心呢.

P.S. 也找到了一篇評論該見證的文章:
http://mypaper.pchome.com.tw/news/cjymelody/3/1236922341/20040401090220/

(1) Merriam-Webster Online Dictionary 對 accomplished 一詞的解釋是:"established beyond doubt or dispute",對 accomplish 一詞的解釋是:"to bring to completion".Cambridge Advance Learner's Dictionary 對 accomplished 一詞的解釋是:"to finish something successfully or to achieve something"

台長: kc
人氣(456) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文