蝴蝶效應熱映中。很好,我還沒看。
也許有人因名稱而好奇自發尋找答案,或是電影裡有解釋過。我是前者,為各位提供參考線索:
解釋名詞:蝴蝶效應。
蝴 ㄏㄨˊ ‧ 蝶 ㄉㄧㄝˊ‧ 效ㄒㄧㄠˋ ‧ 應ㄧㄥˋ
[話說中美洲某處有一支蝴蝶不小心拍了一下翅膀,結果東扯西扯的扯到倒楣的北美洲發生颶風吹的大家七葷八素。]
就這樣?有沒有搞錯~這樣牽拖也算一個效應,看預告片的時候還以為是某種超能力的名稱咧。茄~科學家這麼好當,那我也要來一個:"Moss Effect"。
解釋名詞:摩斯效應(聽起來比蝴蝶科學很多)
摩 ㄇㄛˊ ‧ 斯 ㄙ ‧ 效 ㄒㄧㄠˋ ‧ 應 ㄧㄥˋ
[話說台北有人吃了號稱會讓人幸福的Moss Burger,結果東扯西扯的扯到我手上這一罐缺哩扣可,讓我重溫了久違的味道。]
你看?我也行。各位看官是否也莫名其妙?
不過這是是單純為了兔糙而兔糙,重點要感謝二小姐提供的美味缺哩扣可。
二小姐,如果說MOSS真的能讓你幸福,請三餐持續加持,相信你身邊的我們都會跟著幸福,請保持。
Moss Effect也驗證了我一直深信的事情。阿甘的娘,你說的對,我們永遠不知道下一個巧克力是什麼口味。VIVA CHERRY COKE~
文章定位: