24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

蕭邦:芭蕾「仙女」

蕭邦的芭蕾「仙女」(Les Sylphides,應該翻譯為「仙女們」,因為原題是多數形),這裡的「仙女」指的是「風的精靈」或「森林的精靈」,因而這齣芭蕾也有人翻譯為「林中仙子」。這齣芭蕾並非蕭邦原創,而是後人把蕭邦的數首鋼琴曲改編為管弦樂曲而成的芭蕾音樂,因而另有「蕭邦集錦」(Chopiniana)之...

新聞台: 古典音樂漫談 | 台長:雲翁
收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
雲翁
TOP