24h購物| | PChome| 登入
2017-11-21 20:54:05| 人氣1,190| 回應0 | 上一篇 | 下一篇
推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

In Strangers' Arms 摘譯 (2)




A summary from Chapter 1
第一章,作者藉由與一位男探友的深談,帶出之後章節將會開展的主題:阿根廷人的個性,milongas的本質,舞蹈的內在經驗,觀看其他舞者,移民的本質,兒時在阿根廷的回憶,詩歌等....

摘譯自第一章
-Tango可以同時是快樂且悲傷的。音樂與歌詞可以是相反的情緒。這好像也反映著我們自身;有時我會把Tango看成一個實體的人,他的內在有好多層次等待被發掘,他的潛意識卻又深不可測,另人迷惘。(p.31)

-移民之於我們每個人的意味,可以是生命不斷的離開與到達,以及陰與陽的能量循環。從子宮的祖國裡被拋出來的那一天起,我們就不斷地需要面對新事物、需要存活下來;而Tango就是在講述那種迷失方向的感覺、希望、與生命轉換時的焦慮與驚慌。 (p.32)

-我與這位男探友談話結束後,不知道未來是否會再見面。也許這就好像在跳Tango,即使遇上最令人難以忘懷的,當結束時,就是結束了。
這就是Tango的code. (p.36)

以上摘自:
Beatriz Dujovne, <In Strangers' Arms>

台長: lutin
人氣(1,190) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 學舞之路 |
此分類下一篇:In Strangers' Arms 摘譯(3)
此分類上一篇:In Strangers' Arms 摘譯連載01

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文