24h購物| | PChome| 登入
2016-12-21 07:00:45| 人氣1,246| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

勘誤廣論舊版手抄第18冊第135頁第2行

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

金洲啊,據說是現在的錫蘭,……

此中「錫蘭」今已改名為「斯里蘭卡」。

然而「金洲」非錫蘭也。

參考法尊法師譯《阿底峽尊者傳》第25頁第1行:

「金洲者,非四大洲八小洲之數,另為一近贍部之寶洲(傳為今之印尼蘇門答臘)。」

維基百科「蘇門答臘」詞條中〈歷史〉簡述:

「蘇門答臘的古名為suvarṇa dvīpa梵文義為:「金島」),中國文獻中也稱為「金洲」,馬來語稱為Pulau Emas,也指金洲,顯然是因為自古以來蘇門答臘山區出產黃金。

台長: rwaylin
人氣(1,246) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 社會萬象(時事、政論、公益、八卦、社會、宗教、超自然) | 個人分類: 勘誤 |
此分類下一篇:勘誤廣論舊版手抄第18冊第266頁最後一行
此分類上一篇:安住皈依不共律儀學其應學

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文