24h購物| | PChome| 登入
2002-11-28 08:39:54| 人氣428| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【閱讀筆記】該死的「五四」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

「五四」一直是我的惡夢,渾混沌沌的文學脈絡裏,讓人覺得要命的便是那個搞得天翻地覆的「五四」。

文學漫漫的史料鴻溝,總是有幾個時期是我怕得不得了的夢魘,「五四」高居榜首,對著幾文學思考的觸點,總是有一讀就忘的毛病,「五四」是一個,偏偏最近碰到的一位作家,他不在五四裏存在過,卻偏偏談五四,他作品不多,硬是評論小說怎麼也要把「五四」拖進來,與眾看官較量一番。

永遠搞不清楚「五四」裏構成的文學集團,自己全然離棄「五四」的存在,當作一個邊緣陌生人,見到「五四」趕緊逃。「白話文運動」對於一個長期徜徉在古典文學裏,悖逆現代的不肖子,是視而不見、充耳不聞——「五四」與我何干?即使我得每個星期去向我的指導老師報到,身處台灣最優學府,窩在日治時代的老教室裏,聽著言之鑿鑿,聽者矇矇的古典戲曲史專題,深切感知著怎麼也無法逃離自己曾被「五四」裏令人頭皮發麻的「白話文」滋生涵養著的我。因為「五四」才讓我有能力使用白話文,在此時此刻大放厥詞,自以為是的痛恨「五四」。

這廂「白話文」,也就得拉進我怎麼也無法為他定位的人物——梁啟超,一篇〈小說與群治的關係〉,半白不文的作品,讓我深感頭疼,他老兄偏把佛經一堆植入文本說來賣弄書袋的多,看得讀者我昏天黑地,日月無光,那也就罷了;他先生說穿了不過是個海外流亡份子,如此曖昧不明的身份,提倡半文半白,套用許多俗語、韻文的「新民體」,行文晦澀的程度比起在古典文學裏的標準文言文,更讓讀者如我莫衷一是,在古文運動盛行時代裡的文言文自然簡省,婉轉韻致,反倒賞心悅目起來。

倒也不是衷心的討厭梁啟超先生,只是他所創的「新民叢報體」,對於長期書寫閱讀系統與之有間隔的我,著實頭疼不已,之於我,「新民體」是再拙劣不過的文白夾雜的文體形式。

就論到「五四」,我的心情又不免慘澹起來,這兒充滿著推倒、不用、說什麼不說什麼,如此這般的反動意識濃厚的思考邏輯,更令我視如蛇蠍,避之而快。

如此這般的避瘟神似的看待「五四時期」,也並非討厭當初文學革命運動的那群知識份子。或者是適逢時代的轉折,諸多紛亂的國是與思潮的引進,所造成巨大的論題,以及糾葛不清的國共之間的意識型態,在在讓為學者的我,在如此剪不斷理還亂的混沌,莫衷一是的學者論述,我覺得我的學養不足、武功不及,承讓了!

但是這個時期竟是讓我可以如此說寫流利的白話文轉折點,究竟我將如何對待這個該死的時期?稍待些時日吧,讓我武功修為精進些,思考圓熟些,待來日與「五四」正面對決!

台長: zorawu
人氣(428) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝文活動(書評、展覽、舞蹈、表演) | 個人分類: 閱讀筆記 |
此分類下一篇:【閱讀筆記】身為讀者
此分類上一篇:【閱讀筆記】輕食的閱讀時代

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文