24h購物| | PChome| 登入
2008-01-18 18:39:22| 人氣1| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

寫作計畫,性與命

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

今天整理李敖言論,以寫作計畫為主軸,加了查禁、化名、小說體裁、入戲、系統理論、經濟問題、預言、命格、洗澡等等子題。閃靈主唱加入謝長廷陣營。龔鵬程的國學與管理。

李敖曾經想寫的書有東北志、思想反共論、中國趣味史、胡適評傳、林語堂論、中國思想史等等等
其中東北志、胡適、林語堂,那屬於一時一地的,不再搞了。
中國趣味史,只成了一部獨白下的傳統,也不搞了。中國思想史,東吳大學教書的時候預備一百個題目,還在初稿階段。思想反共論,哈哈,休戚與共了。


『遠路不須愁日暮』,在日暮的歲月,我笑著走上前去,路上偶有難忘的人事在我記憶裡閃過,也算是遠路上的一些插畫,雖然那些畫面,早已是過眼煙雲。我已行年六十,我的興趣在未來的晚境,不在過去的煙雲。我在煙雲裡走過,它們在我背後,但對讀者說來,它們正該是天邊的遠景。這一真理,我真希望讀者能知道。李敖寫書和讀者讀他寫的書,有不同的分際,一如先知者和追隨者的分際。讀了以後不能看到遠景,這種讀者就太笨了。



黑白講李敖,富達出版0510 p.198

記得上次你來我家,看到我新寫的分類談中國歷史的那部稿子,你說你願意要,我卻沒同意。現在這部稿子已完成足足五萬字,共十篇,每篇五千字,有的有圖,各篇題目是......等等,每篇皆貫串古今,以生動幽默之奇筆,夾敘夾議,巧妙非凡。此書本為我的一個大計劃,預備寫它百餘章,面面論述中國歷史,可惜完成十章,即行中輟。不知你可有慧眼見索?此書每章自成單元,彈性極大,可多可少,不受影響。......此書題目可擬為國史新說或中國歷史新譚等等。.....一九六七、十二、三 敖之




門鈴又響,李敖連忙說:“對不起,我有一些字畫要交待他們裱裝一下,你先隨便看看。”裱畫工個頭不高,顯然已不是初次登門。李敖拿出一疊字畫一一交待,其中有一幅長卷,是國民黨查禁他94本書的查禁令影印件。“一共被禁了96本,有兩本這裡沒有。”李敖笑著對我說。



胡先生文中提到「傳記文學」「不刊登筆名、化名文章」的例規,而紹老曾以「吳中佑」的筆名寫過文章。據我所知,紹老尚曾以「郭學虞」的筆名在「傳記文學」發表過最少十二篇文章,第五卷第六期的「一個歷史的謎」是首次使用;十卷五期「胡適與陳衡哲的一段往事」,真正的作者則是李敖,當時敖之兄正在「文星」呼風喚雨,紹老可能認為有某些不便,所以也用這個筆名發表;而二十一卷五期「陳布雷與張季鸞」一文的作者,則是甫因文字惹過麻煩的蔣君章教授。紹老另一個使用過的筆名為「趙家銘」,他戲謂取「造假名」之諧音,實則也有取其公子「嘉明」諧音之意。「趙家銘」最少也用過六次,第一次是十卷六期的「陳果夫與運動大會歌」,而十二卷一期「蔡元培與胡適」的作者,則仍是李敖兄。他之所以用筆名,都是基於當時的某些特別考量。(陶英惠,對「世間無完人」的幾點補充,傳記文學第八十四期第三卷)





  问:您曾说看了足够的书,现在任务是要写出来,所以一般书不看了。但不久前您又说,您现在每天要读10个小时书?

答:没有错。我把我那些东西,要把它转换出来。我所谓读书就包括写作在内。我现在“以写带读”。我写的时候,有时候要参考书,就顺便把它翻一下。我要把它都翻出来,把我这些东西,随笔这些东西都要把它弄出来。这时候就需要很大的工程。好比说,我的书里面,我举个例子,你看这个书里面(从书架上取下一本书),这(是)我圈过的,这些都是,我要把它重新挖出来。

(我)是用心用功地看了好多好多书。然后把这书里面东一段西一段地把它融合进来。过去融合方法,象我《李敖大全集》,(用)论文方法来表达,现在我改成用小说体裁,用口语把它表达出来。这种东西把它重新转化出来,就是我所说的10个小时要做的工作。一般的杂书、新书我就都不太读。就是我那句话,一个臭鸡蛋不需要全吃掉就知道它是臭的。



  问:您说您不喜欢订计划。您下一步的创作有什么方向吗?

  答:我从现在起,同时要写好几本小说。

  问:以小说为主?

  答:因为小说的语言是世界性的。我承认我在台湾这么多年来写这么多书,有一部分,虽然我举例,可这个例子都是台湾的例子。我觉得不好,它不是世界性的。小说这个东西可以越过地区(的界限),所以我比较采取小说的方法。还有,我现在年纪大了,不太喜欢写那种历史性的、考据性的东西,因为它很烦人,靠资料。所以你看,英国那个哲学家罗素就是这样,它一开始写数学原理的,写完以后他又开始写杂文,一路写到底。他写那个《西方哲学史》,也比较行云流水的写法,不是那种学究式的写法。原因就是他觉得应该放开,很自然地来写东西。不需要那么样子地雕琢式地写东西。

  问:您下一步主要准备多写几部小说?

  答:嗯,希望如此。




李敖:我可以告訴你,為什麼我寫那個書,芬蘭的音樂家西貝流士他以前被人家批評,他很痛苦,他老師跟他說,你不要難過,所有給人家立銅像的人都不是批評家,批評家永遠不會被立銅像,你要做創作者。我要寫小說的原因,我寫北京法源寺,寫上山上上愛,要寫赤裸的17歲,都是因為我要覺得我是個創作者,





品 名: A16. 莫紀彭寫黃克強詞
預估價: 10 萬
成交價: 13 萬
說 明:

  本件作品為老革命黨人「黃花崗之役」隊長之一的莫紀彭先生在七十五歲時所寫的,文中有「隨黃克強先生進攻都署,同任選鋒隊長」等字,更有「黃花崗之役第三隊選鋒隊長」的圖章加以印證。一般人皆知「黃花崗七十二烈士」,但李敖正籌寫《第七十三烈士》小說,將該役中該死而僥倖未死的革命志士寫進,莫紀彭即是此人。莫紀彭十七歲辦雜誌被查禁,二十歲加入同盟會,黃花崗之役與黃克強(即黃興)同為隊長,卻幸運地死裡逃生,未被逮捕;一九七二年死於台灣。莫紀彭晚年主要的生活重心,即是回憶當年拋頭顱、灑熱血的革命事蹟;而面對革命果實被後繼者剽竊的事實,也只能空留回憶、徒呼奈何了。



他向周刊表示,(j按:2002年)5月底他离开电视圈时,就开始构思一部名为《赤裸的十七岁》的小说,从纪元前的人,一直写到五、六、七年级的新新人类,所以最近才与高中女生接触频繁。

李敖「赤裸之約」遭婉拒

  緋聞風波猶盪,李敖不畏人言,再度出擊尋找書寫「赤裸的十七歲」的模特兒!日前李敖在世新大學辦了一場小型演講活動,當場相中法律系學生李婉菱,希望她成為下一位模特兒。李敖不但遞了名片、拍了照片,還要來李婉菱的手機號碼,惹得現場一片歡呼鼓譟。

  演講中,李敖的串串妙語,使得台下學生連連大笑。聊到最近的緋聞風波,李敖話鋒一轉,指向坐在第一排的李婉菱,表示她相當有潛力,可作為書中模特兒的人選。並快動作地遞上白紙,要求李婉菱留下電話,還不忘叮嚀她:「不可以偷換號碼喔!」

  為了寫書找模特兒?這樣的理由讓人有些疑惑。李敖說,接近這些年輕女生,可以更了解她們的生活、想法。「有的時候她們隨便的一句話,我都會覺得很有意思,可以從中得到一些靈感。」他也補充,寫作是很細膩的,就連手的柔軟度,都可以好好描寫。

  李敖看李婉菱,可說越看越滿意,他還表示若李婉菱答應,就要停止找人的工作。「當我模特兒的條件是高、瘦、白,其實她矮了一點,不過為了她我可以修改這個標準。」一教室的女生當中,何以挑上李婉菱?李敖說:「她的氣質,我就是要這種感覺。」得知她念法律系,李敖還略帶心疼口吻表示,「女生念法律,太辛苦了。」

  面對李敖的盛情邀約,女主角怎麼回應?李婉菱笑著說,完全沒想過這個狀況,目前不會考慮,「這不太適合我,所以興趣不大啦!」

  李敖說,他打算寫幾本傳世小說,「赤裸的十七歲」正是其中一本。「赤裸」二字,不是代表脫光光,而是有多采多姿的意味在。現場有女老師建議李敖,寫完「赤裸的十七歲」,可以寫一本「變色的四十歲」,因為四十歲女人的心境是很多變複雜的,李敖則開玩笑回應,「等吃了鎮靜劑我就來寫!」




他說,自從「上山‧上山‧愛」情慾小說,已經有兩年沒有新作品,心裡很著急,對一個以寫作為志業的人,很有愧疚感,而最快能融入寫作滿足感的,就是回憶白色恐怖期間人性的殘酷,並探索紅色共產信仰者的理想,這段時間他與妻子關係頗不好,原因是「我寫作很入戲,離開書桌時,就像歐尼爾子女描述爸爸離開書房,是淚流滿面那樣的哀戚。」





1991的冬天退伍后,我回到了台北市,在台北的敦化南路上的白宫大厦的11楼的天翼电脑排版公司上班,工作是跑外务主要负责到台北市各出版社的编辑部收送需要电脑排版的稿件,老板是李敖的朋友黄金钟,楼上12楼就是李敖大师办公的地方,在1994年之前我一直在这间公司上班,其间几乎每隔两三天就看到李大师,李大师也常到我们公司拿打漾好的稿件,印象中的李大师很平易近人,会主动与我们几个小弟聊天,那个时候的李敖正在办求是杂志,不过办了几期就停刊了,办报与办杂志让他当时的经济上出现了一些困境,记得有一回我和他正在等电梯时,问他说有没有最近的写作计划,他回答说”正在为他自己的经济方面的问题在思考解决,所以并没有时间去着手写作上的事情”,后来又有一回我跟好友兼同事于声文上12楼他的办公室找他买书,他那时候见我穿了一件飞行夹克,问说我是不是飞虎队的,我回答说我不是飞虎队的,他便戏称我是伪装飞虎队的小朋友,我们两个听了哈哈大笑,李大师私底下为人实在是个很有趣的老头!

凯哥部落格
http://jiankaihuang.51.com
人生得意需尽欢,莫使金樽空对月!






李:他們中文太爛了!我覺得中文被毀掉了,所以我寫書的主要意思就是要給大家看看好的中文,還流傳下來,並且在我身上發揚光大。

蔡:李敖先生,你為什麼要寫小說?

李:因為我寫的那種雜文,寫的太多了,我已經寫了一千五百萬字在『李敖大全集』四十本,都看的很清楚了,所以我也希望改變一個形式,並且可以告訴你這是研發新的武器,所以他用小說來表達。

蔡:小說的攻擊力比你的雜文,理論上應該是比較弱?

李:應該強,比較有時間性,他可以自己...freedom...自由度比較大。




记者:我自2005年采访您的“神州文化之旅”后,花了血本买了您的《李敖大全集》。您的书写得非常好,知识性和启发性都很强,读完您的书后有个感觉:内容很广,但就是没有一本如普通大学者常有的那种阐述个人的系统理论的书。

李敖:谢谢你(买我的书,看我的书——记者注)!其实,在我的小说中可以看出我的系统理论。我是不写那种“历史哲学”式框架理论的,因为你好不容易费了牛劲写出一本系统理论的书,但若干年后,事实证明你的结论是错误的,那是非常危险的。

马克思写了那么多的理论书籍,结果他发现他的理论被别人误解了。我们这种头脑好的人是不做“历史哲学”的。司马光花费18年时间写完大著作《资治通鉴》,大家以为那是编年史,错了,其实,那是司马光的“历史哲学”,是古代皇帝的教科书,是要皇帝相信他的理论。





我所知道的唐文標
〈燃燒的年代〉──唐文標逝世20周年紀念專輯
汪立峽

唐文標喜歡找朋友聊天,但從不言不及義,每每在言談中深含寓意和啟發,和他在一起聊天是件令人受益而又愉快的的事。有一次,讓我印象特別深,他打電話約我去周渝那裡聊天,地點是和平東路某棟公寓的四樓,還約了當時並不太出名的李昂。我和李昂先抵達,才知道那裡是李敖入獄期間委託周渝看管的藏書處,整層樓的每個房間包括走道,全都自地板到屋頂擺滿了書架放滿了書,連地板上也隨處堆放著書。隨後唐文標來到,手中拿了一瓶洋酒請大家喝,在邊聊邊喝中,唐文標建議我入寶山不要空手而歸,找找看有沒有什麼稀奇的書,借回去看一看。於是我東找西看,赫然發現一本精裝的《資本論》第一卷,是王亞南和郭大力的譯本。這在70年代末的台灣可算是驚人的「發現」,當時我頭腦發熱眼睛發直,此前我只讀過從德文翻譯的《資本論》節譯本,篇幅只有百餘頁,從未想到能在台灣看到原著全譯本。當時還想,李敖膽子真夠大,竟敢私藏這種書,真是沒有白被抓。



  第二位MM(最PP的一位~):大师我想请教你,就是关于最近中国经济的前景,那舆论界最近有相当分歧的看法,例如日本的大前研一,他就指出 中国经过20多年的改革开放,经济快速的成长,在未来的趋势将可以取代于日本。但是中国的章家敦则认为中国即将要崩溃。就是关于这点我想请教大师对于中国经济有什么样的看法呢?

  李:我想这个问题,对中国所做的各种预言都是错误的!
  因为有很多的变数,我们过去的资料跟过去的看法无法预言未来。因为那个客观的环境随时在变,应付这个变的手段也跟以前不一样了。所以我认为这个做预言的应该要小心。不过到今天为止,台湾每年占大陆250亿便宜,换句话说每年我们从大陆拿到了250亿美金来贴补台湾。所以今天大陆如果看坏,台湾也不会得好。


第五位MM:最近有一本书,它非常广受争议,叫西藏欲经这本书。可以说是到目前为止,很精致研究两性方面,性致方面的一本著作。那我想请问一下李大哥对西藏欲经这本书里面的认知有多少,谢谢~!

  吴:好的,那么你这一道问题发生了两个正确的地方,第一个正确的地方西藏欲经它尽然提到男女交合的这个角度。大家千万要记得,我们大师有一本著作也是我个人唯一一本读过十八遍的:中国性研究。就是他本人了(指向李)这是第一个对的地方。第二个对的地方,你发文这个西藏欲经,同时你的服装是穿得非常的正确...
  李:我认为这个西藏欲经最没有道理的就是它缺少第一个步骤,第一个步骤是什么?大家都要洗澡嘛,男人跟女人都要洗澡嘛对不对,脏兮兮的。你们看过璩美凤的录影带没有?璩美凤的录影带...这两个人都不洗澡你看到没有。你们都忽略了这一点....
  季:她在后面洗了,结束的时候洗的。(寒死了..季MM蛮漂亮的,感觉好清纯竟然...)


黎明柔:所以,政治上的李敖,怎麼看目前的政治生態?

李敖:政治不需要我們鞭策,我們不講迷信、開個玩笑,人的命是有一定規格的,作了大官立刻就出事的,命格撐不住,你看唐飛,一做大官就開膛破肚,許多人作了大官後,身體都撐不住了。我覺得台北政壇裏,像黎玉璽(黎明柔祖父)那一輩的,因為政局改變,都會有失落感。



(勞李大師經紀人王祥基先生代呈)
尊敬的王先生:

您好!我是北京共和聯動圖書有限公司的編輯部主任,在此,代表公司全體同仁向您及尊敬的李敖先生表達最誠摯的問候。

關於李敖先生作品的大陸出版事宜,此前已與您有過接洽。現把我們的一些基本想法和公司的基本情況,為您和李敖先生作一些基本介紹。

李敖先生作為著名的思想家、史學家、文學家,一生筆耕不輟,著作高達百餘部。這些作品,在大陸雖然曾經由不同出版社出版,但並不全面,也不系統。我們希望以《上山.上山.愛》《李敖論人物》作為合作之始,然後用兩到三年的時間,把李敖先生的作品全部出版。

如果這一想法得以實現,將具有如下意義:一、這套書會將李敖先生的思想系統化,把李敖先生的思想全面性地展現在大陸讀者面前。二、這套書的出版,將滿足大陸知識份子多年的期待,對大陸學者關於李敖先生的系統研究也會產生很大的促進作用。三、在數量龐大的李敖讀者和理想青年中,必將掀起新一輪的“李敖熱”。四、我們準備對這套全集進行精美的包裝,使之成為大陸市場上不可多得的經典圖書。五、由於李敖先生的獨特影響力,這套書的出版,終將成為大陸文化史上的一個標誌性事件。

另外,鑒於李敖先生的著作數量龐大,我們希望您能提供一份全面的李敖作品目錄及其在大陸的版權情況。這樣,我們就可以根據實際情況確定出版計畫和出版批次。

此致

共和聯動圖書有限公司
張建華 敬上
2006年12月7日
网友:李先生,请问您在历史学上的成就高还是文学上的,还是在思想上的?

李敖:文学和思想对我而言是一个东西,思想有的时候表达不能硬梆梆的用哲学的文字,需要用小说的题材把它表达出来。就好像刚刚我说的那个母狮子是个哲学家,因为它知道怎么样处理它和它小狮子离别,这是一个文学的表达。我看过一个小说是在白色恐怖下的政治犯,他的情人每个礼拜给他送饭,有一次他情人就决定她受不了了,无法等待了,这种漫长的牢狱生活,她只有离开。可是她去探监的时候,她的先生在牢里面还和她说,下个礼拜你来的时候给我带什么东西,她也点头也同意了,可是到了下个礼拜她把这些东西寄给她的丈夫她永远不再来了。我认为这就是人生。

李敖:可是这种人生的表达方法很难用思想方法去表达,需要用文学方法来表达,所以我的答案就是用思想作底子,用文学做形式来表达我,这是我的希望。

台長: z
人氣(1) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文