24h購物| | PChome| 登入
2012-06-04 23:23:09| 人氣46,388| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

談KK音標 以閩南語為例:橡皮擦的台語怎麼說?

推薦 1 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


很多人一聽到外國語,就習慣性的要~標準化

所以,談KK音標的發音問題

從母語談起的話,或許觀念會較容易融會貫通吧(猜)

也才不至於落入學外語,以為英語系國家只講標準美語


這篇的最後,有提到我去聽一位交大博士生的演講

他演講的最後問了在場的聽眾"請問banana怎麼唸?"

不少人回應包括我,我們幾乎都唸了"ba娜娜"

也有少數人就是唸KK音標的發音

他說"ba娜娜"是錯的,請大家去查字典看KK音標

他本身也是強調自己"沒出國就把英文學好的人"

台灣人對於學歷高的人一向只有信任還是信任,我也不例外

對於他的說法,我深信不疑了好些年


直到遇到不少英國人也唸"ba娜娜"

兩星期前,遇到一位博愛國小的導師

剛巧她現在每年會去美國的底特律(Detroit)唸碩士幾個月

同樣的banana問題,我也問了博愛國小的導師

她說兩種唸法,她在美國都有聽到!!


她更舉了不少閩南語的例子,她本身是南部人

說她之前有母語教學經驗

她因為很多字發音不同的原因,甚至造成很大的誤解

她後來決定不在北部的國小教閩南語了!


橡皮擦是有點誇張的其中一例!

大部份的北部人,橡皮擦都是唸"七啦"

她糾正學生,說"七啦"是小妾的意思吶!應該唸"呼啦"!

結果家長來學校理論~!Orz

台灣已經是那麼小的島了,發音還這麼多種?!


我又接著問了,那如果閩南語教學要統一發音

那到底會選哪裡的縣市為準?原因呢?

她真的有楞了一下,她猜測應該會以南部為主

因為較接近古語較優雅,例:南部讀冊;北部人講讀書

身為北部人的閩南人,會輕易同意嗎??



回歸原題

當初試著要統一標記KK音標的專家們

對於發音的標記,可能傾向某一邊也是不無可能吧?

(還有韋氏音標還沒去研究)

在我的想法,課本裡的KK音標及DJ音標

------只能當教學上的參考

在台灣,像sandwich 多少人的dw不唸出來的?!

animal的-ni,早先是[I]的發音,後來變成 輕音

strawberry 的be-以前是標輕音,最近也被改成倒3的短母音了


Greenwich在英國,w也不發音!(翻成格林尼治)

除了少數的美國人外

大部份的英語系國家often的t都有唸出來啊!

PS.還有兒美老師跟我說"DJ是舊音標",

DJ在英國,在教外國人時還在使用中的!


KK音標在英文裡的幫助,就是讓學習者不要唸錯單字

在自然發音的見字讀音方面,也有輔助的功用!

但,在於幫助背單字方面,KK音標並沒有多大的功能

自然發音法就有這種好功用!

而且,可以讓學習者減少誤認,誤聽單字

不會 clam 還是 calm 的搞不清楚的亂拼亂唸單字等等


看看美國的旅遊節目

不少的地名,路名,店名...等

有幾個字是可以找到KK音標的???

這都要稍為靠自然發音去拼唸出來!!


千萬不要因噎廢食了!



結論

要重視發音的話,KK為主,自然發音為輔
(視個人喜好而定)

PS.我本身現在以自然發音為主,KK為輔

要讓背單字變容易的話,還是多少要靠自然發音法了!


        以上單純為個人想法!





台長: 果凍QQ
人氣(46,388) | 回應(0)| 推薦 (1)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況) | 個人分類: 自然發音相關 |
此分類下一篇:聽Minions (小小兵)講香蕉
此分類上一篇:我的自然發音學習經驗(給只會KK音標的人)

是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文