24h購物| | PChome| 登入
2007-12-24 02:48:02| 人氣541| 回應15 | 上一篇 | 下一篇

一件緊身束腰的故事(9/?)

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


晚餐結束後,人群離座,長桌馬上很俐落地收拾好了,空出整個大廳,準備跳舞。愛隆站起身,宣布以一首華爾滋開場。

絢麗的人們雙雙對對起舞,在大廳上畫出大大小小的圓圈。人群交織,迴旋,欠身,起伏,長長的衣襬與袖子飛揚,融成一片纏繞的色彩與珠光寶氣,優雅,美麗,又驚世駭俗。

亞玟與父親共舞,雙子彼此共舞,葛羅芬戴爾與凱勒布里安共舞,而總裁縫師有幸成為愛瑞斯特的第一位舞伴。

愛瑞斯特所到之處,好奇與想望的眼光緊追不捨。他們看著他嫋娜款擺的性感姿態,看著他的衣飾遮掩著卻又裸露著他的身子,他們看著他的微笑、他的眼風,看著他作弄、挑逗。他們看著他離開舞池,在角落中遊蕩,躲在自己的扇子後頭,在陰影處與人分享自己的吻;而且,他知道如果有人要看的話,是絕對能看得清楚的。當然了,人們也的確是一直觀之不暇。

他在自己的扇子後面,盡情與所有心甘情願的人們親吻。他穿行在樂手之間,以他的方式表達「感謝」。他慵懶地斜倚在愛隆的座位裡,與人們調情,向他吸引來的一群人講述淫褻的小故事。他跟其中比較大膽的人們互相撫觸,看著他們因為自己的愛撫而勃起,他愛撫自己的身子,看著他們因此而面紅耳赤。

當人們詢問他的過往,他就說:「沒錯,我曾經是娜得尼斯。而今晚我恢復了這個身份。」

葛羅芬戴爾耳聞目睹這一切,不禁微顫。

舞會當中,愛瑞斯特哄著葛羅芬戴爾坐在凱勒布里安的座位上。這一對耀眼的朋友並肩而坐,看著他倆的領主與領主夫人在舞池中共舞。「你看了我的紋身沒有呢?」愛瑞斯特問,一面在半掩的眼睫後睇看著這位金色的戰士。

眼前這個性感官能的人兒,與葛羅芬戴爾數千年來敬重的那位同僚,簡直無法連在一起。他眨眨眼,像魚一樣張了張嘴,然後好不容易搖了搖頭,沒有,他還沒好好觀賞過那個紋身。

愛瑞斯特像貓咪一樣,一扭腰身,向葛羅芬戴爾展示出他的身側,裸露出大腿,以及更多的其他部分。在他大腿的白膩肌膚上,有一個黑墨刺成的圖案。

「金花族徽。」葛羅芬戴爾喃喃說道,一面不假思索地,朝著他那已經隕落的家族族徽伸出手去,同樣的圖案,也鑲嵌在他的黃金胸甲正中。在將要碰到那紋身的時候,他止住了手,只是凝視著那深色的迴旋線條。

愛瑞斯特低低地、沈沈地告訴他:「撫摸我吧。」

葛羅芬戴爾顫抖了。他將溫暖的手指放在愛瑞斯特的腿根上,撫觸著那微微起伏的線條,這個記號,將在許多年月之後,才會逐漸消失。然後,彷彿是燙手一樣,他收了回來,完全沒注意到大廳裡許多人正看著他倆;他倆坐在主座上,一舉一動無不清清楚楚落入所有人眼中。

愛瑞斯特笑了,他開心的笑聲裡有著愛欲的承諾。他笑著,站起身,朝著葛羅芬戴爾撩了一陣秋波,然後款擺著腰臀走下台階,扇子只露出他的雙眼,人群在他腳前往兩旁自動分道。他慢慢地,挑逗地穿過整個大理石舞池,來到樂隊旁,坐在林笛爾身邊,往他耳邊竊竊私語了很長一段時間。

舞曲結束,林笛爾站上一張椅子,展開雙臂,臉上帶著神秘的微笑,向望著他的所有人宣布:「我鍾愛的伊姆拉崔同胞們!我希望今晚你們都很盡興,雖然現在離結束還早得很,但是這兒我們有一項特別的表演呈獻給您,那就是娜得尼斯之歌!請清出場地。請凝神觀賞,因為,各位再也不會有機會看到同樣的表演了。」

愛瑞斯特緩緩走到場中,他的裸足在清涼的石板上微微作響,銀色裙襬飄拂,腰臀誘惑地扭擺。一個緩慢的節奏響起,跟之前迎接他露面的節奏相同。他按照娜得尼斯的風俗,在臉前捻著扇子,然後從腰間的小扣上取下另一把。他以指環裝飾的纖指張開兩把扇子,簇擁著他微笑的臉龐。

他隨著緩慢的節奏擺動,扇子配合著開闔,一面指揮樂隊,一面吸引人們靠近。然後,他開始唱,唱得那麼悠長而有韻律,隨著他在大廳中央轉身,迴旋。

歌曲逐漸加快,他的動作也緊跟著節奏。現在他的愛欲勃發,而那件銀色的薄紗裙幾乎一點兒也遮掩不了這個事實。他向人群調笑,愈來愈接近他們,幾乎要碰在一起了。這場面是完完全全的罪孽放蕩。

起先是緩慢地,他唱著:

「跟我來,跟我來
與我同行,與我同行
歌舞飲宴,飲宴歌舞
與娜得尼斯同在。

在誘惑的慾火中作樂尋歡
我們高高煽動那永恆烈焰
在此間,愛即是生
我們引你撲向熾熱的火焰

鬆開我的緊縛,解開來
與我並臥,同衾共枕
熟習與愛,愛與熟習
與娜得尼斯同在

靠過來,伸出手
我們遵從,我們樂意
以你的心願為旨意
我們的肉體是等待充滿的容器

擁有我,擁有我
跟我來,跟我來
嚐盡滋味小死一番
與娜得尼斯同在

為你的歡趣,我們身受緊縛
為你的情慾,我們盡解衣衫
扳緊我的腰肢
我將迎向你的每一次衝刺

縱情恣意地佔有我,佔有我
與我並臥,共枕同衾
因為我就是那
放浪淫冶的娜得尼斯!」

最後幾句愛瑞斯特是直對著葛羅芬戴爾唱的,事實上他已經俐落地把葛羅芬戴爾逼上了台階,直逼上愛隆的主座。當他唱出最後一個字,毫不掩飾地表達他的承諾,他已經整個人上了葛羅芬戴爾的大腿,描畫過的雙唇距離葛羅芬戴爾的唇只不過一釐之遙。

音樂嘎然而止。鴉雀無聲的大廳裡,他們兩個沈重急速的喘息清晰可聞。葛羅芬戴爾要不是不知道每一雙目光都黏在他倆身上,那就是到此時他已經根本不在乎了,他一手滿握地攫住愛瑞斯特那夜般漆黑的捲髮,狠狠吻上愛瑞斯特的雙唇,宣示他的所有權,兩人的激情糾結纏繞。

愛瑞斯特的扇子猶如失去生氣的鳥兒,雙雙跌落地面,他攀住那明亮的盔甲,緊緊蜷在葛羅芬戴爾的懷抱裡,急切地依偎著,黑色皮革的束腰背帶,勒緊了他的背。

他倆依偎著喘息,顫抖,葛羅芬戴爾的另一手移到他腿根上的那個紋身。終於,葛羅芬戴爾手上再一使勁,更加攫緊了滿握的黑髮,扯得愛瑞斯特的臉往後仰了起來,葛羅芬戴爾靠在他的唇邊,狂烈地低聲問:「你要什麼?」

愛瑞斯特深黑色的眼睛搧了搧,睜開來,他微笑了;在那老謀深算的神情裡,葛羅芬戴爾熟悉的那個愛瑞斯特又回來了。他熱烈地宣布:「我要你。」接著,他又微微一笑,補充一句:「進來我的身子裡。」

葛羅芬戴爾猛站起身,腿上的愛瑞斯特往下一滑,差點落在地上。他倆如膠似漆地緊黏在一起,一面盡其所能地拔足狂奔,跑出了大廳。

所有人目送著他倆,腳步聲迴盪著送進大廳裡來,愈來愈遠。

整座大廳再度陷入寂靜。

愛隆轉過臉來,對這所有人說道:「看見了吧,你們這些年輕人可沒趕上第二紀元的樂子吧。」

他搖搖頭,然後向林笛爾示意重新開始演奏,對方微笑著,捻起自己的長笛。

接下來的一整晚,愛隆與凱勒布里安,伊羅何與伊萊丹,亞玟與林笛爾,個個微笑得像隻心滿意足的貓。



<第四部 完>






終於把那首好難的歌譯完了。接下來就是所有人(愛隆與凱勒布里安,伊羅何與伊萊丹,亞玟與林笛爾,以及各位讀者)期待的NC-17啦~~

台長: Sasha
人氣(541) | 回應(15)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: Ezra’s Persian Kitty 作品翻譯 |
此分類下一篇:一件緊身束腰的故事 (10/10)完結!
此分類上一篇:一件緊身束腰的故事(8/?)

艾瑪
這首詩真是翻譯得太好啦!
「嚐盡滋味小死一番」→是什麼呀!呵呵!!

謝謝獅子。
2007-12-24 07:11:49
Sasha
嘿嘿,英文(其實從法文來的)die a little death跟中文的「小死一番」是完全一樣的比喻啊。至於中文,我可能是在哪本誨淫的明代小說裡看到的 ^^
2007-12-24 15:06:22
獅子
昨晚發現,第八回(上一回)變成哈燒文章......
2007-12-24 15:12:09
獅子
至於那首歌詞......無地自容。通常我譯這種東西真的很費神,來回修改好多次,改完貼了就再也沒勇氣看。
2007-12-24 22:00:55
艾瑪
喔這樣啊,那獅子就不能領這個賞了。我本來是讚說,獅子這是哪理想來的哪,真有勁道!原來歸功於原作者。

不過,獅子能夠聯想到哪本明代的小說...這又太強啦!所以還是要給獅子拍拍手。

詩啊歌詞啊,真的很難,其實我也不懂。

昨天我才在和芬達說呢,我說,複雜的句子要重新整理讓人看得懂,簡單的句子要注入感情讓人餘味繚繞。
我們不是針對詩,我是說翻譯啦,而我自己也不懂什麼翻譯的規矩,這是我自己的感覺。而芬達打小就被我騙著長大,她已經弄不清我是在唬爛她了!嘿嘿..


其實這段故事裡又存在一個矛盾的現象(艾瑪好像專門挑剔這個..),我該不該秉持第八回的精神,把它指出來呢?(考慮中..)
2007-12-25 05:24:13
獅子
當然要啊,如果是沒譯清楚,我得修改。如果不是,大家討論討論也很有趣。

我只是因為看得懂英文就翻譯了,這真是最低層次的翻譯 :P
2007-12-25 14:20:57
艾瑪
>>這真是最低層次的翻譯

↑獅子妳這樣說粉恐怖哦!!


咳咳咳,嗯,好吧,讓我來表示一下我個人覺得矛盾的地方,不過也許只是我自己太敏感。(但是如果以一位母親的心來思量,就一點兒也不奇怪。包括父親,應該也相同吧..)

讓我們瞧瞧開舞的時候,亞玟是由她的父親陪她跳的,這應該是為了表現亞玟的純潔無邪,以及對掌上明珠備加呵護的慈愛關心。否則照理,領主應該和他的夫人共舞才對的嘛,亞玟都長大了,誰不能和她跳舞呢!

而依照故事從開始一直到第七回的發展,亞玟也都符合這種氣質。愛瑞對她的照顧更是無微不至,我記得連亞玟挑選服裝的時候,好像也清過場一樣的靜謐安詳,愛瑞真的很維護她。(我應該不會記錯吧?因為我現在還沒時間回頭去複習前面的劇情..)

但是,接下來,娜得尼斯把場面弄成了「完完全全的罪孽放蕩」,想想看,滿場的男人都被撩撥得情慾高漲,有哪一位正常的父母親還肯讓清清白白的閨女待在這種場合裡看熱鬧的?你放心場中哪個男人這時擁著女兒在懷中跳舞?依我看,是連凱樂布里安都該迴避才對。

但是,在這個最該呵護純潔少女的時刻,竟然就把亞玟扔著沒人理,而且連她自己也都好像挺樂的,這樣實在是非常的矛盾。
如果亞玟早就已經是熟女,則前面那些就太做作了。

我認為,凱勒布理安應該在娜得尼斯對她耳語那時(第七回),清脆笑過之後,就領著亞玟(以及一干婦女團體)離開會場,其餘就讓娜得尼斯盡情縱橫全場,就算最後他要和葛羅芬現場演出,亦無不可(我想,娜得尼斯沒什麼好不敢的,只怕葛羅芬怯場辦不到罷了,嘿嘿!!)。

這是我個人的看法。
2007-12-25 20:57:37
艾瑪
更正,

娜得尼斯對凱夫人耳語,是上一回啦!
2007-12-25 21:03:50
獅子
啊哈哈,是這回事啊!

我一直沒察覺有什麼不合理,現在回過來想想,當時亞玟大概已有兩千歲上下,即使未婚,也夠成熟了,大概不需父母保護了吧。

(娜得尼斯也有女性呢,所以在這方面女性也不吃虧 :P)

我一直察覺沒什麼不合理,是因為我覺得無論就群體或是個體來說,精靈的本質都是無邪的。如果真有娜得尼斯這種盛極一時的風潮,幾百年一過,居然也就雲淡風清,這在人類來說就不可能了。所以人類有墮落一說,但是精靈卻始終維持其本質不墜,還能回到佳離地去,人類可回不了伊甸園了。

至於當晚的熱鬧嘛,我想那真只是當熱鬧看看,可能跟我們現在看羅馬帝國的熱鬧一樣。看完之後第二天也許有年輕人動了心思要復興娜得尼斯文化,那頂多也是幾百年,一晃眼就又風平浪靜了。這就是長壽的好處啊。
2007-12-25 23:15:28
獅子
艾瑪,我說那最低層次只是說自己喔 ^^ 而且我翻譯有種「惡趣」,就是喜歡句型(字序)盡量接近原文,也極不願意用中國文化背景明顯的成語,所以經常顯得有點拗口。
2007-12-26 01:05:24
艾瑪
哈哈,所以艾瑪成不了精靈,因為我擺脫不了人性啊!

他們對待亞玟的方式彷彿她是個少女,沒想到她已經是熟女了,我應該找時間從頭開始複習一次這個故事才對。

不知道是因為精靈令人難以理解,或是因為寫手的經驗思慮被限制住了,我往往無法從寫手對人物的刻畫裡弄清楚她筆下這個人物的成熟度。
他們往往幾千歲了,卻又幼稚胡鬧純潔得像青少年(我會假設這是因為作者只有青少年的思慮的關係..);他們往往已經為人父母幾千年了,卻又無法在親子關係這方面顯出成熟思維(我也會假設因為寫手..);甚至所經營的家庭關係也過於隨性,其實在真實的世界裡那樣是不可能運作的(但可能因為寫手..)。

這就是我會和芬達意見不合的地方吧。我大概只能在daw的故事裡才能覺得安適自在,因為那才是讓我能夠安心的世界,可以輕易地融入她的想法裡。
2007-12-26 05:33:42
艾瑪
>>我說那最低層次只是說自己喔

↑這樣說就好多了,表示我們這群饕餮客們所追隨的這家店,有上等的菜色供應,絕沒有問題。
(吞吞口水..)
2007-12-26 05:55:39
Sasha
嗯,據我所知,這位作者受到的家庭薰習是很不錯的。以我的看法,她雖然年輕,作品裡流露的觀點卻顯得很成熟。她主要從事劇場方面的工作,做布景與戲服設計之類,所以寫的小說也有戲劇的味道,而且喜歡引用詩歌。
2007-12-27 00:31:07
艾瑪
所以我猜得果然沒錯。
我依然還沒時間重讀這個故事,但我很清楚作者這故事的畫面運鏡處理得很有專家水準。這是我很喜歡這個故事的原因。而且她對於娜得尼斯的塑造和說明也顯出她的學養。

但是故事裡的的家庭經營顯然是有問題的。
一個被父母好好養大的孩子,她也長成了好的大人了,卻不一定就能依照自己想像的模式而能處理好家庭問題。我們都知道社會上多少專門處理「兩性問題」的專家,到最後自己卻是以離婚作為收場。
「養兒方知父母恩」這句老掉牙的話,是每個養過孩子的人深切的體認,有許多視野、思維,它一定必須自己身處其境、親身歷練過了,才能了解,它絕對不是「想當然爾」。

不過,因為寫的是如謎般的精靈,所以可以天馬行空地設定它們。

但是,其實動物的行為也有一定的模式,它是經由基因裡的內建(例如每隻鮭魚都是孤兒,但它們都知道回家的路),或是經由學習(例如我們自己)而來,是不能搖搖擺擺的。

但因為這是個搞笑的故事,所以可以不計較這一點啦!每個故事的屬性總是不同,它安慰不同的讀者群。如果是daw的故事裡出現這類錯誤,她的讀者一定會跟她提出來的(她的讀者有的年紀都很大,像Jay很可能與daw不相上下,而其他很多都是有家庭有孩子的..)。

但寫手提供給我們的是娛樂,所以我們只要享受這部分的歡娛就行了,這就是我考慮要不要指出來的原因呢!

(當電影裡演出星際戰爭時,我老是提醒小毛:太空裡沒有介質,不可能聽得到爆炸聲子彈飛射的聲音喔。小毛就會笑著回答:這是電影。)
2007-12-27 05:24:40
獅子
啊,我還是覺得這個故事的家庭經營沒有問題......神經大條?不不,先不管這件事了,我要培養情緒繼續譯下一章。

要是星際大戰一片寂靜,觀眾一定以為喇叭壞了 :P
2007-12-27 14:16:54
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文