24h購物| | PChome| 登入
2001-12-31 09:22:37| 人氣164| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

相信夢想

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

今晚公共電台播出Buena Vista Social Club,完整,無廣告,看完之後原本熄燈就寢,不敵活潑的音符在腦中跳跳跳,只得起身。片尾打出的Glaub an den Traum / 相信夢想 還在腦袋裡頭不肯安分。

先重貼Picton聖誕節前夕貼給大家的禮物,呵,對那不斷跳躍流動的音符,我實在沒辦法寫的更好:


「還是有那麼一大群人,在黑暗中望著銀幕開懷而笑,笑聲依然可貴,面對著老藝術家的現身說法,有種難得的雋永。老樂手之曲風繞樑不在話下,那位製作人的豪情也讓人欽敬,可貴的是溫德斯的手法,即使是二度的見證,也不掩其風采。似有若無的串場奇技,化腐朽為神奇的編輯,讓一百多分鐘的音像紀實,成了毫無冷場的豐美記憶。

很喜歡老樂手在街頭即興吟唱的那一段(即使是預先的設計),不論是挽著親密愛人的他,或是單獨與路人對唱的她;也喜歡哈瓦那疲蔽的色彩,貧窮似乎賦予了古巴以歌詠的顏色,愛情在一個荒脊國度裡,顯然一點也不蒼涼。老樂手盛讚了紐約的燦美,顯然也接納了哈瓦那街頭的艱辛。擦鞋匠的音樂大師,即席所展現的,竟是不多讓於帕瓦洛蒂的風姿。

那首「救火員」的歌真是有趣極了,很像台語的「相褒」或客家歌的對唱。簡單的詞曲、重複的韻律,可以從這個人繞向另一個人,源源不絕,引發了雷動的笑聲。垂老的肢體和面容,此時不見其老,反倒讓人欣羨,欣羨體內所潛藏的活發靈魂,以及一團團歷久不滅的愛情火球。他們穩雅的步態,雖不如年輕時的輕盈,卻多了幾成的火候,在款擺中撩人心弦。 」


兩年前聽Buena Vista Social Club,雖然不懂歌詞,卻深深著迷於輕盈明快旋律。今天終於看了影片,對照著看翻譯,熟悉的旋律突然有了意義,感覺很新鮮。Picton提到那首「救火員」真是亮眼極了,整首曲子就是在「杜拉房間失火了,杜拉上床睡覺忘了吹熄蠟燭,杜拉房間失火了」迴繞,不知怎地,我也是對這首簡單有趣的曲子印象最深刻。片子的鏡頭竟如音樂一樣綿延流洩,移動再移動,幾次對著靜坐的受訪者繞圈圈,看得我都有些頭暈了。

聽Buena Vista Social Club,我總要想起Mercedes Sosa,一位阿根廷的女歌手,也是六十幾歲的年紀了。第一次聽Sosa,是在初冬星空下的高速公路,那天搭一位長輩便車回家,沈默寂靜中響起Sosa獨特的嗓音Gracias a la vida(Thanks to the life),襯著星空,我突然有永恆的感覺。那是一張演唱會現場錄音,有歡呼有對話,長輩輕聲為我解釋了一下Sosa的背景,在軍人獨裁政權下,她選擇以音樂對抗,鼓舞人心,挑戰權威,為此,1978流亡至巴黎。或許因為這樣的背景,她的Gracias a la vida特別震撼。

今夜,窗外依然飄著雪花,我無法忍住被音樂挑起的濫情。容我以Sosa這首Gracias a la vida英譯歌詞,謝謝並祝福所有朋友,來年如意,平安順遂。

Gracias a la vida / Thanks to the life

Thanks to the life that gives me so much.
That gives me two eyes for me to see
perfectly I see the black from the white
and in the heavens stars shining
and from the many, the woman I love.

Thanks to the life that gives me so much.
That gives me the sounds and the letters,
with her the words I think and declare
mother, friend, brother and light showing
the path to the soul of my love.

Thanks to the life that gives me so much.
That gives me the heart beating to the drum.
When I look at the fruits of human thought
When I look at the good so far from the bad
When I look deep into your eyes.

Thanks to the life that gives me so much.
That gives me the laughter and tears to cry
Thus I separate happiness and grief
And make my song from the two
And the song of you is the same song
And the song of all is my song.
Thanks to the life.

台長: pips
人氣(164) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文