因為現在學了日文了
以前這首歌
羅馬拼音總是看不懂
現在可以看日文學唱這首歌了
哈
星象儀
あのみちまで ひびく くつの おとがみみにのこる
おおきな じぶんのかげ を みつめて おもうのでしょう
ちっとも かわらないはずなのに せつないきもちふくらんでく
どんなにおもったって きみは もういない
いきたいよ きみのそばに ちい さくてもちいさくても
いちばんに きみがすきだよ つよくいられる
ねがいを ながれぼしに そっと となえてみたけれど
なかないよ とど くだろう きれいなそらに
あえなくても きおくをたどって おなじしあわせをみたいんだ
あのかおりとともに はなびがぱっとひらく
いきたいよ きみのところへ ちいさなてをにぎりしめて
なきたいよ それはそれは きれいなそらだった
ねがいを ながれぼしに そっととなえてみたけれど
なきたいよ とどかないおもいを このそらに...。
ゆうづきよ かお だす きえてく こどものこえ
とおくとおく このそらのどこかに はきみいるんだろう
なつのおわりにふたりでぬけだした このこうえんでみつけた
あのせいざ なんだか おぼえてる?
あえなくても きおくをたどって おなじしあわせをみたいんだ
あのかおりとともに はなびがぱっとひらく
いきたいよ きみのところへ いま すぐ かけだして いきたいよ
まっくらでなに も みえない こわくてもだいじょうぶ
かぞえきれないほしぞらが いまもずっと ここにあるんだよ
なかないよ むかし きみとみた きれいなそらだったから
來源:yahoo知識+
文章定位: