24h購物| | PChome| 登入
2007-04-23 09:05:46| 人氣192| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

《音樂老鼠捷若汀》

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

剛剛在打繪本書單給Sherry,看到 Leo Lionni 的《音樂老鼠捷若汀》勾起許多讀書的甜蜜回憶(珊蒂蠻頭倚薇特有一次上完這本繪本還一路開車一路掉淚回家…真是沒用的咖肖啦!),謹將這位可愛的大畫家介紹給大家。Leo Lionni 在台灣算是大家耳熟能詳的大卡,他的繪本都是寓言,大人讀了可能比小孩還驚喜。我先從自己最有感覺的介紹起。(其實是:我只打過四本 Lionni 故事內容。)

亞里斯多德解釋宇宙時,雖然也和柏拉圖對話,重點卻不是理型完美的世界,而是從自然界的感官經驗作科學分類。他注重「形式」所代表的「潛能」與「素材」(當然還有素材造成的潛能侷限。)

這一隻可愛的小老鼠在一塊大起司上咬出了音樂老鼠,她的內心必然先行「視見/洞察」這塊大起司的潛能。(愚鈍如 Yvette 可能只能咬出一個月亮或太陽……)

(「聽完 Bububu 的「瘖刖」那些生氣的小老鼠把飢餓的小肚肚都笑痛了! 」那個齜牙咧嘴的模樣好可愛呀!!!)
Geraldine, the Music Mouse
By Leo Lionni

Geraldine had never heard music before. Noises, yes. Many noises—the voices
of people, the slamming of doors, the barking of dogs, the rushing of water,
the meows of cats in the courtyard. And, of course, the soft peeping
of mice. But music, never.

Then one morning…

In the pantry of the empty house where Geraldine lived, she discovered
an enormous piece of Parmesan cheese—the largest she had ever seen.
Eagerly, she took a little bite from it. It was delicious. But how would she
be able to take it to her secret hideout in the barn?
She ran to her friends who lived next door and told them about her discovery.

“If you help me carry it to my hideout,” she said, “I’ll give each of
you’re a big piece.”

Her friends, who loved cheese, happily agreed. “Let’s go!” they said.
And off they went.

“It’s enormous! It’s gigantic! It’s immense! It’s fantastic!”
they shouted with joy when they saw the piece of cheese. They pushed
and pulled and tugged and finally they managed to carry it to Geraldine’s
hideout.

There, Geraldine climbed to the very top of the cheese. She dug her little
teeth into it and pulled away crumb after crumb, chunk after chunk.
As her friends carried away their cheese tidbits, Geraldine peered in amazement
at the hole she had gnawed. There she saw the shapes of two enormous
ears—cheese ears!

As soon as her friends were gone, she went back to work again, nibbling
away at the cheese as fast as she could. When she was halfway through,
Geraldine climbed down to have a look at the forms she had freed. She could
hardly believe what she saw. The ears were those of a giant mouse, still
partly hidden, of solid cheese. To its puckered lips it held a flute.

Geraldine gnawed and gnawed until she had finally uncovered the entire mouse.
Then she realized that the flute was really the tip of the mouse’s tail.

Astonished, exhausted, and a little frightened, Geraldine stared at the cheese
statue. With the dimming of the last daylight she fell asleep.

Suddenly she was awakened by some strange sounds. They seemed to come
from the direction of the mouse’s flute. She jumped to her feet. As it
grew darker, the sounds became clearer and more melodious until they seemed
to move lightly through the air like invisible strings of silver and gold.
Never had Geraldine heard anything so beautiful.

“Music!” she thought. “This must be music!”
She listened all through the night until the first glow of dawn filtered
through the dusty windowpanes. But as the cheese mouse was slowly bathed
in light, the music became softer, until it stopped altogether.

“Play, play,” Geraldine begged. “Play some more!”
But not a sound came from the flute.

“Will it ever play again?” Geraldine thought as she gobbled up some of
the crumbs that lay around.

When the next evening approached, it brought the answer to her question.
The music began faintly at dusk and lasted until the break of day. And so,
night after night, the cheese flutist played for Geraldine. She learned
to recognize the melodies, and even in daylight they lingered in her ears.

Then one day she met her friends on the street. They were desperate.

“Geraldine!” they said. “We have no more food, and there is none to be
found anywhere. You must share your cheese with us.”

“But that is not possible!” Geraldine shouted.
“Why?” asked the others angrily.
“Because … because … because it is MUSIC!”
Her friends looked at Geraldine, surprised. “What is music?” they asked all
together.

For a moment Geraldine stood deep in thought. Then she took a step backward,
solemnly lifted the tip of her tail to her puckered lips, took a deep breath,
and blew. She blew hard. She puffed, she peeped, she tweeted, she screeched.

Her friends laughed until their hungry little tummies hurt.
Then a long, soft, beautiful whistle came from Geraldine’s lips. One of
the melodies of the cheese flute echoed in the air. The little mice held
their breath in amazement. Other mice came to hear the miracle.

When the tune came to an end, Gregory, the oldest of the group, whispered.

“If this is music, Geraldine, you are right. We cannot eat that cheese.”

“No,” said Geraldine joyfully. “Now we CAN eat the cheese. Because …
now the music is in me.”

With that they all followed Geraldine to the barn. And while Geraldine
whistled the gayest of tunes, they ate cheese to their tummies’ content.


台長: Yvette
人氣(192) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)
全站分類: 不分類 | 個人分類: Fantastic books |
此分類下一篇:《詩鼠費德瑞》
此分類上一篇:托爾金的謎猜

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文